Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
Mood
Indigo
Es
ist
ein
Mood
Indigo
In
a
sentimental
mood
In
einer
sentimentalen
Stimmung
Just
keeps
running
through
my
mind
Geht
mir
einfach
immer
durch
den
Kopf
Just
an
old
refrain
that
Nur
ein
alter
Refrain,
der
Keep
on
running
through
my
brain
Mir
immer
wieder
durch
den
Kopf
geht
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
Just
another
sad
mistake
I
made
Nur
ein
weiterer
trauriger
Fehler,
den
ich
gemacht
habe
I
couldn't
wait
for
you
Ich
konnte
nicht
auf
dich
warten
I
had
to
keep
pushin'
Ich
musste
weiter
drängen
Don't
you
see
Siehst
du
nicht
I
thought
you
were
the
one
for
me
Ich
dachte,
du
wärst
die
Eine
für
mich
Always
gets
me
in
a
sentimental
mood
Bringt
mich
immer
in
eine
sentimentale
Stimmung
Always
gets
me
in
a
sentimental
mood
Bringt
mich
immer
in
eine
sentimentale
Stimmung
Sophisticated
swing
Anspruchsvoller
Swing
The
moon
hangs
too
low
Der
Mond
hängt
zu
tief
Look
to
the
falling
rain
Schau
auf
den
fallenden
Regen
Let
it
wash
away
your
pain
Lass
ihn
deinen
Schmerz
wegwaschen
A
simple
word
Ein
einfaches
Wort
The
smell
of
her
perfume
Der
Duft
ihres
Parfüms
I
ask
myself
Ich
frage
mich
Why
I
had
to
keep
on
Warum
ich
weitermachen
musste
Always
gets
me
in
a
sentimental
mood
Bringt
mich
immer
in
eine
sentimentale
Stimmung
Always
gets
me
in
a
sentimental
mood
Bringt
mich
immer
in
eine
sentimentale
Stimmung
Smokin',
drinkin'
never
thinkin'
Rauchen,
trinken,
niemals
denken
Always
gets
me
in
a
sentimental
mood
Bringt
mich
immer
in
eine
sentimentale
Stimmung
Always
gets
me
in
a
sentimental
mood
Bringt
mich
immer
in
eine
sentimentale
Stimmung
Smokin',
drinkin'
never
thinkin'
Rauchen,
trinken,
niemals
denken
It's
a
Mood
Indigo
Es
ist
ein
Mood
Indigo
Indigo
Blues
Indigo
Blues
Indigo
Blues
Indigo
Blues
Indigo
Blues
Indigo
Blues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Nicole Benet, Llorca Ludovico Loic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.