Paroles et traduction Lloyd - Take It Off
Them
girls
like
them
bad
boys
Эти
девочки
любят
плохих
мальчиков
Them
girls
like
them
bad
boys
Эти
девочки
любят
плохих
мальчиков
I
heard
them
girls
like
them
bad
boys
Я
слышал,
что
девчонки
любят
плохих
парней.
It's
like
shhh...
be
quiet
Это
как
ш-ш-ш...
тише!
'Cause
your
body
talks
louder
when
you're
silent
Потому
что
твое
тело
говорит
громче,
когда
ты
молчишь
.
Got
your
eyes
sayin'
yes
Твои
глаза
говорят
"да".
Your
body
sayin'
more
Твое
тело
говорит
больше.
Girl
you
like
what
I
do
Девочка
тебе
нравится
то
что
я
делаю
Come
here
let
me
guide
you
Иди
сюда
позволь
мне
вести
тебя
So
take
it
off
Так
что
сними
его.
Now
take
it
off
А
теперь
сними
его.
We
takin'
off
Мы
взлетаем.
Girl
I'm
about
to
break
you
off
Девочка,
я
собираюсь
порвать
с
тобой.
First
things
first,
Перво
- наперво,
I
wanna
see
you
take
them
clothes
off
Я
хочу
увидеть,
как
ты
разденешься.
I'm
a
get
it,
got
it
good
'til
your
clothes
off
я
получу
это,
получу
это
хорошо,
пока
ты
не
снимешь
одежду.
Tappin'
on
your
shoulder
Похлопываю
тебя
по
плечу.
Round
three
when
it
goes
down
Раунд
третий,
когда
все
закончится.
You
ain't
gotta
say
a
word
Тебе
не
нужно
говорить
ни
слова.
Sip
it
up,
I'll
sip
you
down
Выпей
до
дна,
а
я
выпью
до
дна.
Quarter
past
one
Четверть
первого
'Bout
to
take
her
to
the
hide
out
Я
собираюсь
отвести
ее
в
убежище.
Take
her
to
the
bed
Отнеси
ее
в
постель.
Goin'
deep
like
a
wide
out
Иду
глубоко,
как
широкий
выход.
We
about
to
ride
out
Мы
собираемся
уехать.
I'm
a
bring
the
fight
out
Я
выношу
бой
наружу
Lloyd
Mayweather
girl,
Ллойд
Мэйвезер,
девочка,
I'm
a
put
your
lights
out
Я
потушу
твой
свет.
It's
like
shhh...
be
quiet
Это
как
ш-ш-ш...
тише!
'Cause
your
body
talks
louder
when
you're
silent
Потому
что
твое
тело
говорит
громче,
когда
ты
молчишь
.
Got
your
eyes
sayin'
yes
Твои
глаза
говорят
"да".
Your
body
sayin'
more
Твое
тело
говорит
больше.
Girl
you
like
what
I
do
Девочка
тебе
нравится
то
что
я
делаю
Come
here
let
me
guide
you
Иди
сюда
позволь
мне
вести
тебя
So
take
it
off
Так
что
сними
его.
Now
take
it
off
А
теперь
сними
его.
We
takin'
off
Мы
взлетаем.
Girl
I'm
about
to
break
you
off
Девочка,
я
собираюсь
порвать
с
тобой.
Come
in
here,
got
door
lock
Иди
сюда,
у
меня
есть
дверной
замок.
Let
me
massage
your
spot
Позволь
мне
помассировать
твое
местечко.
Lose
your
dress
Сбрось
платье
Want
me
to
stop?
Хочешь,
чтобы
я
остановился?
Listen
shorty,
shut
up,
sit
back,
Слушай,
коротышка,
заткнись,
сядь
поудобнее
And
let
me
do
my
thing
И
дай
мне
сделать
свое
дело.
I'm
gonna
touch
ya,
Я
прикоснусь
к
тебе,
I'm
gonna
make
you
scream
Я
заставлю
тебя
кричать.
I'm
a
let
you
have
it
Я
позволю
тебе
это
сделать
Let
me
be
your
habit
Позволь
мне
стать
твоей
привычкой.
Take
a
real
good
look
at
it
Посмотри
на
это
хорошенько.
Sign
my
name
all
on
that
thing
Подпиши
мое
имя
на
этой
штуке.
Girl,
don't
shy
away
Девочка,
не
уклоняйся.
Let's
fly
away
Давай
улетим
отсюда
This
is
Holiday
Это
праздник
It's
like
shhh...
be
quiet
Это
как
ш-ш-ш...
тише!
'Cause
your
body
talks
louder
when
you're
silent
Потому
что
твое
тело
говорит
громче,
когда
ты
молчишь
.
Got
your
eyes
sayin'
yes
Твои
глаза
говорят
"да".
Your
body
sayin'
more
Твое
тело
говорит
больше.
Girl
you
like
what
I
do
Девочка
тебе
нравится
то
что
я
делаю
Come
here
let
me
guide
you
Иди
сюда
позволь
мне
вести
тебя
So
take
it
off
Так
что
сними
его.
Now
take
it
off
А
теперь
сними
его.
We
takin'
off
Мы
взлетаем.
Girl
I'm
about
to
break
you
off
Девочка,
я
собираюсь
порвать
с
тобой.
You
need
a
feature
Daddy?
Тебе
нужен
полнометражный
фильм,
папочка?
Give
me
my
Peter
Pan
Дай
мне
моего
Питера
Пэна.
When
I
hit
the
club
Когда
я
попал
в
клуб
It'll
be
me
and
my
conceited
friend
Это
буду
я
и
мой
тщеславный
друг.
Been
signin'
autographs
Раздавал
автографы.
Since
like
a
quarter
past
Примерно
с
четверти
четвертого.
I'm
in
the
hallway
Я
в
коридоре.
Don't
need
no
hall
pass
Мне
не
нужен
пропуск
в
зал
If
I
eat
it
Если
я
его
съем
...
Then
everybody
gonna
order
that
Тогда
все
закажут
это
Everything
I
do
Все
что
я
делаю
These
bitches
wishin'
they'da
thought
of
that
Эти
суки
жалеют,
что
не
додумались
до
такого.
I'm
an
indian
giver
Я
индеец-даритель.
I
want
the
quarter
back
Я
хочу
вернуть
четвертак.
If
hip-hop
was
dead
Если
бы
хип-хоп
умер
...
Bitch
I
just
brought
it
back
Сука
я
только
что
принес
его
обратно
Take
it
to
the
off
Отнеси
это
к
выключению
I'm
a
take
it,
take
it
off
Я
снимаю
его,
снимаю
его.
I'm
a
take
it
in
the
club
Я
возьму
его
в
клубе
Then
we
take
it
to
the
loft
Потом
мы
отнесем
ее
на
чердак.
I'm
a
take
it
to
my
niggas
Я
отнесу
это
своим
ниггерам
I'm
a
take
it
to
the
boss
Я
отнесу
это
к
боссу
I'm
a
jiggle
it,
jiggle
it
Я
трясу
ею,
трясу
ею.
Bakin'
soda
soft
Пеку
содовую
мягкую.
I'm
a
put
it
in
your
face
Я
скажу
тебе
это
прямо
в
лицо
I'm
a
put
it
in
your
braids
Я
запутаю
это
в
твои
косички
Way
I
make
it
pop
Как
я
заставляю
его
лопаться
A
peak
put
me
in
his
favs
Пик
поместил
меня
в
свои
фавориты
Make
it
rain
Пусть
идет
дождь
It's
a
10,
000
dollar
day
Это
10
000
долларов
в
день.
Pop
it
like
champagne
on
the
holiday
Открой
его,
как
шампанское
на
празднике.
It's
like
shhh...
be
quiet
Это
как
ш-ш-ш...
тише
'Cause
your
body
talks
louder
when
you're
silent
потому
что
твое
тело
говорит
громче,
когда
ты
молчишь.
Got
your
eyes
sayin'
yes
Твои
глаза
говорят
"да".
Your
body
sayin'
more
Твое
тело
говорит
больше.
Girl
you
like
what
I
do
Девочка
тебе
нравится
то
что
я
делаю
Come
here
let
me
guide
you
Иди
сюда
позволь
мне
вести
тебя
So
take
it
off
Так
что
сними
его.
(Someone
take
it
off)
(Кто-нибудь,
снимите
его!)
Now
take
it
off
А
теперь
сними
его.
(Someone
take
it
off)
(Кто-нибудь,
снимите
его!)
We
takin'
off
Мы
взлетаем.
(Someone
take
it
off)
(Кто-нибудь,
снимите
его!)
Girl
I'm
about
to
break
you
off
Девочка,
я
собираюсь
порвать
с
тобой.
(Someone
take
it
off)
(Кто-нибудь,
снимите
его!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maraj Onika Tanya, Polite Lloyd, Jeanty Ralph, Mcmillion Sean, Debardlabon Jamil Deandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.