Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
home
all
night
long
Heimfahrt
die
ganze
Nacht
lang
My
head
is
spinning
from
the
same
ol'
song
Mein
Kopf
dreht
sich
vom
selben
alten
Song
I
don't
know
how
I'll
make
it
home
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
nach
Hause
find
I
feel
it's
time
to
no
longer
roam
Es
ist
Zeit,
nicht
mehr
umherzuziehn
The
highway
lights
are
way
too
bright
Die
Straßenlichter
sind
viel
zu
hell
I
wish
I
could
I
get
through
the
night
Ich
wünschte,
ich
würd's
durch
die
Nacht
schaff'n
My
head
is
spinnin'
I
must
go
on
Mein
Kopf
dreht
sich,
ich
muss
weitergeh'n
Take
me
home
before
I'm
gone
Bring
mich
heim,
bevor
ich
vergeh'
Been
on
the
road
at
least
a
year
Schon
mindestens
ein
Jahr
unterwegs
Why
don't
this
truck
have
one
more
gear?
Warum
hat
der
Laster
keinen
Gang
mehr?
I
hope
she's
there
when
I
get
home
Hoffe,
sie
ist
da,
wenn
ich
heimkehr'
I
hope
she's
there
and
all
alone
Hoffe,
sie
ist
da
und
ganz
allein
Been
too
long
since
being
there
Zu
lang
ist's
her,
seit
ich
dort
war
I
just
hope
that
she
still
care
Hoff
nur,
dass
sie
sich
noch
sorgt
um
mich
I
see
the
dawn
is
breaking
through
Ich
seh',
wie
der
Morgen
durchbricht
But
all
I
want
is
just
to
see
you
Doch
all's,
was
ich
will,
ist
dich
zu
seh'n
Every
mile
is
a
battle
fall
Jede
Meile
ein
Kampf,
jedes
Mal
Every
heart
with
heavy
thoughts
Jedes
Herz
mit
schweren
Gedanken
This
journey's
worn
my
spirit
thin
Diese
Reise
hat
mich
mürb'
gemacht
Just
let
me
feel
her
touch
again
Lass
mich
nur
noch
ihre
Berührung
spür'n
Been
on
the
road
at
least
a
year
Schon
mindestens
ein
Jahr
unterwegs
Why
don't
this
truck
have
one
more
gear?
Warum
hat
der
Laster
keinen
Gang
mehr?
I
hope
she's
there
when
I
get
home
Hoffe,
sie
ist
da,
wenn
ich
heimkehr'
I
hope
she's
there
and
all
alone
Hoffe,
sie
ist
da
und
ganz
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Davis
Album
Driving
date de sortie
23-12-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.