Paroles et traduction Lloyd feat. André 3000 & Nas - I Want You (Remix)
[Andre
3000]
[Andre
3000]
I
said,
"what
time
you
get
off?"
Я
спросил:"во
сколько
ты
выходишь?"
She
said,
"when
you
get
me
off"
Она
сказала:"Когда
ты
вытащишь
меня".
I
kinda
laughed
but
it
turned
into
a
cough
Я
немного
рассмеялся,
но
это
обернулось
кашлем.
Because
I
swallowed
down
the
wrong
pipe
Потому
что
я
проглотил
не
ту
трубку.
Whatever
that
mean,
you
know
old
people
say
it
so
it
sounds
right
Что
бы
это
ни
значило,
ты
знаешь,
что
старики
говорят
это
так,
что
это
звучит
правильно.
So
I'm
standing
there
embarassed,
if
we
were
both
in
Paris
Так
что
я
стою
в
смятении,
если
бы
мы
оба
были
в
Париже.
I
would
have
grabbed
her
by
the
waist
and
kissed
her,
but
Я
бы
схватил
ее
за
талию
и
поцеловал,
но
...
We
in
the
middle
of
whole
foods,
and
those
fools
Мы
посреди
всей
еды,
и
эти
дураки.
Ain't
supposed
to
beef,
but
you'd
think
they
hated
tofu
the
Не
стоит
ссориться,
но
можно
подумать,
что
они
ненавидят
тофу.
Check-out
line
got
rowdy,
my
vision
got
cloudy
Контрольная
линия
стала
шумной,
мое
зрение
помутнело.
I
started
seeing
some
circles
like
some
audi
Я
начал
видеть
некоторые
круги,
как
некоторые
audi.
Emblem,
I'm
hearing
them
say,
'come
on
man
Эмблема,
я
слышу,
как
они
говорят:
"Ну
же,
чувак!
Do
this
own
your
own
time,
get
the
hell
on,
man'
Делай
это
в
свое
время,
иди
к
черту,
чувак.
I
walked
out,
mmm,
I
got
bout
Я
вышел,
МММ,
у
меня
приступ.
Half-way
to
my
car
when
I
heard
shorty
shout
На
полпути
к
моей
машине,
когда
я
услышал
крик
коротышки.
"3000,
forgot
your
credit
card,"
smart
move
"3000,
забыл
свою
кредитку",
умный
ход.
"By
the
way,
my
little
sister
loves
your
cartoon"
"Кстати,
моя
сестренка
любит
твой
мультфильм".
Well,
here's
my
name
and
numb
Что
ж,
вот
мое
имя
и
онемение.
If
I
ain't
the
one/
Если
я
не
единственный...
If
a
man
chooses/
Если
человек
выбирает...
And
he
can,
lose
it/
И
он
может,
потерять
это.
And
he
don't,
don't
take
it
personal,
he
might
be
might
be
swamped
И
он
не,
не
принимай
это
близко
к
сердцу,
он
может
быть
завален.
With
making
mozarella
- no,
making
worlds
bettter
С
делать
моцареллу-нет,
делать
миры
лучше.
Cheese
will
come,
believe
me
I'm,
never
focussed
on
the
cash
Сыр
придет,
поверь
мне,
я
никогда
не
сосредоточусь
на
деньгах.
Ask
Mel
Gibson,
Jesus
Christ,
I'm
bout
the
pass...
ion
Спроси
Мэла
Гибсона,
Иисуса
Христа,
я
нахожусь
на
перевале
...
STOP,
baby
bring
that
thang
back
Остановись,
детка,
верни
этот
Тан
обратно.
You
know
where
my
heart
at
Ты
знаешь,
где
мое
сердце.
Shorty
show
ya
boy
some
love
Малышка,
покажи
мне
свою
любовь.
Cause
I'm
about
to
lose
it
Потому
что
я
вот-вот
потеряю
его.
With
the
way
you
move
it
С
тем,
как
ты
двигаешься.
It's
making
me
wanna
get
to
it
Это
заставляет
меня
хотеть
добраться
до
этого.
Girl
tell
me
what
it
do
Девочка,
скажи
мне,
что
она
делает?
I'll
change
the
game
for
you
Я
изменю
правила
игры
для
тебя.
I'm
a
player,
yes
it's
true,
but...
Я
игрок,
да,
это
правда,
но...
Can
I
be
for
real?
Могу
ли
я
быть
настоящим?
This
is
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую.
I'm
in
need
of
love
Мне
нужна
любовь.
So
let's
dip
up
out
of
here
Так
давай
окунемся
отсюда.
Oooh,
you
just
my
type
У-у,
ты
просто
в
моем
вкусе.
Everything
so
right
Все
так
правильно.
And
I
just
wanna
chill
И
я
просто
хочу
расслабиться.
So
let's
dip
up
out
of
here
Так
давай
окунемся
отсюда.
Let's
dip
up
out
of
here
Давай
окунемся
отсюда.
Ahh,
ahh-ahh,
ahhh-ahhhh...
А
- а,
а-а-а,
а-а-а...
She's
fine
too,
but
I
want
you...
Она
тоже
в
порядке,
но
я
хочу
тебя...
Ahh,
ahh-ahh,
ahhh-ahhhh...
А
- а,
а-а-а,
а-а-а...
She's
fine
too,
but
I
want
you...
Она
тоже
в
порядке,
но
я
хочу
тебя...
Admit
it,
I
knoe
u
want
me
too
Признайся,
я
знаю,
ты
тоже
хочешь
меня.
You
got
sum
street
love
in
my
crew
У
тебя
есть
sum
street
love
в
моей
команде.
You
can
bring
ya
girls
Ты
можешь
привести
своих
девушек.
I'm
ah
bring
my
crew
Я
приведу
свою
команду.
We
be
bumping
threw
Мы
будем
натыкаясь
бросали.
I'm
a
playa
yes
it's
true
but
I'll
change
Я-Плайя,
да,
это
правда,
но
я
изменюсь.
The
game
for
you
Игра
для
тебя.
I
wanna
see
what
it
do
Я
хочу
увидеть,
что
он
делает.
These
just
ain't
words
that
I'm
spittin
Это
не
те
слова,
которые
я
произнесу.
If
you
could
see
that
thoughts
that's
in
my
head
Если
бы
ты
мог
видеть
мысли,
что
у
меня
в
голове.
I'm
trippin,
I'm
a
player,
yeah
it's
true
Я
триппин,
я
игрок,
да,
это
правда.
But
I'll
change
the
game
for
you
Но
я
изменю
правила
игры
ради
тебя.
Wanna
see
what
it
do,
oooh...
Хочу
увидеть,
что
он
делает,
Оооо...
Can
I
be
for
real?
Могу
ли
я
быть
настоящим?
This
is
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую.
I'm
in
need
of
love
Мне
нужна
любовь.
So
let's
dip
up
out
of
here
Так
давай
окунемся
отсюда.
Oooh,
you
just
my
type
У-у,
ты
просто
в
моем
вкусе.
Everything
so
right
Все
так
правильно.
And
I
just
wanna
chill
И
я
просто
хочу
расслабиться.
So
let's
dip
up
out
of
here
Так
давай
окунемся
отсюда.
Let's
dip
up
out
of
here...
Давай
окунемся
отсюда...
Ahh,
ahh,
ahh-ahhh,
ahhhh...
Ааа,
ааа,
ааа,
ааа,
ааа...
She's
fine
too,
but
I
want
you...
Она
тоже
в
порядке,
но
я
хочу
тебя...
Ahh,
ahh,
ahh-ahhh,
ahhhh...
Ааа,
ааа,
ааа,
ааа,
ааа...
She's
fine
too,
but
I
want
you...
Она
тоже
в
порядке,
но
я
хочу
тебя...
Yeah,
Nas
be
in
the
crib
low,
strip
poll
in
it
Да,
Nas
быть
в
хате
низко,
раздеть
опрос
в
нем.
Cold
guinness,
bitter
taste,
slim
waist,
I'm
gon
hit
it
Холодная
Гиннесса,
горький
вкус,
тонкая
талия,
я
буду
бить
по
ней.
We
low-key
baby,
like
a
baritone
Мы
сдержанные,
как
баритон.
Apple
computer,
e-mail
me
to
come
scoop
ya
Яблочный
компьютер,
напиши
мне,
чтобы
я
пришел
за
тобой.
Run
through
ya,
undo
ya
bra,
gimme
medulla,
uh
Беги
через
тебя,
расстегни
лифчик,
дай
мне
мозги,
ух.
Ya
cute
as
a
movie
star,
in
sin
city,
hennessey,
my
love
slave
Ты
милый,
как
кинозвезда,
в
Городе
грехов,
Хеннесси,
моя
любовь
раб.
Lovin
is
pimpin,
no
rest
have,
with
none
of
'em
Любовь-это
пимпин,
никакого
покоя,
ни
с
кем
из
них.
I
would
leave
every
one
of
em,
you
just
say
it
Я
бы
бросил
каждого
из
них,
просто
скажи
это.
Just
leave
it
where
it
is,
he
ain't
aware
of
sleeping
dogs
lie
Просто
оставь
его
там,
где
он
есть,
он
не
знает,
что
спящие
собаки
лгут.
But
keep
a
sharp
eye
on
him,
cause
I'm
the
wrong
guy
Но
не
спускай
с
него
глаз,
потому
что
я
не
тот
парень.
To
wanna
put
this
four-five
on
em,
let's
get
it
on,
ma
Я
хочу
надеть
на
них
эти
четыре-пять,
давай,
мам.
You
got
my
nose
wide
open
У
тебя
мой
нос
широко
раскрыт.
You
already
locked
down
and
rot
down,
but
so
delicious
Ты
уже
заперт
и
гниешь,
но
так
вкусно.
If
he
get
suspicious,
bring
up
his
old
mistress
Если
он
что-то
заподозрит,
то
вызови
его
старую
любовницу.
I
ain't
dry-snitchin,
but
why
should
you
be
feelin
bad
Я
не
стукач,
но
почему
тебе
должно
быть
плохо?
Cause
I
be
killin
that,
huh?
Потому
что
я
буду
убивать,
а?
Can
I
be
for
real?
Могу
ли
я
быть
настоящим?
This
is
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую.
I'm
in
need
of
love
Мне
нужна
любовь.
So
let's
dip
up
out
of
here
Так
давай
окунемся
отсюда.
Oooh,
you
just
my
type
У-у,
ты
просто
в
моем
вкусе.
Everything
so
right
Все
так
правильно.
And
I
just
wanna
chill
И
я
просто
хочу
расслабиться.
So
let's
dip
up
out
of
here
Так
давай
окунемся
отсюда.
Let's
dip
up
out
of
here...
Давай
окунемся
отсюда...
Ahh,
ahh,
ahh-ahhh,
ahhhh...
Ааа,
ааа,
ааа,
ааа,
ааа...
She's
fine
too,
but
I
want
you...
Она
тоже
в
порядке,
но
я
хочу
тебя...
Ahh,
ahh,
ahh-ahhh,
ahhhh...
Ааа,
ааа,
ааа,
ааа,
ааа...
She's
fine
too,
but
I
want
you...
Она
тоже
в
порядке,
но
я
хочу
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Jones, J. Quer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.