Lloyd Banks feat. Benny The Butcher - Formaldehyde (feat. Benny the Butcher) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks feat. Benny The Butcher - Formaldehyde (feat. Benny the Butcher)




Formaldehyde (feat. Benny the Butcher)
Формальдегид (feat. Benny the Butcher)
Every song is a homicide, my breath of fresh air is formaldehyde
Каждый мой трек убийство, мое дыхание свежего воздуха формальдегид,
Just let the album ride, I'm back in the zone, it's 2009
Просто дай альбому качать, я вернулся в колею, сейчас 2009.
You on the browser lines, I'm watchin' you niggas with Malcolm eyes
Ты шаришь по браузеру, я наблюдаю за вами, нигеры, глазами Малкольма,
Death from a thousand lines, accurate, don't need a vouch for mine
Смерть от тысячи строк, метко, не нужно подтверждения моим словам.
This little culture crime sticky patch charging me alkaline
Это мелкое культурное преступление, клейкий пластырь заряжает меня щелочью,
Fuck up your mouth design, predator vision, a falcon flyin'
Испорчу твой рот, детка, хищное зрение, парящий сокол.
I'm coming out the climb, Hakeem, Diesel, and Yao combined
Я вырываюсь из этой ямы, Хаким, Дизель и Яо вместе взятые,
All of my outfits shine, heavy on rocks and traction time
Все мои наряды блестят, много камней и время сцепления,
Clarity crystal clear, That's how I know a bitch in there
Ясность кристально чиста, вот как я знаю, что ты там, детка.
Been coolin', time to stir the pot, Dapper Dan did the kitchenwarе
Остыл, время мешать кашу, Dapper Dan сделал кухонные принадлежности,
Now listen here, my mothеrfuckin' business I choose to disappear
Теперь слушай сюда, моя гребаная жизнь, я решил исчезнуть.
Ready, I don't gotta get prepared, this is my rags to riches year
Готов, мне не нужно готовиться, это мой год из грязи в князи,
No more fakin' now, you normal facin' clown
Хватит притворяться, ты обычный клоун с нормальным лицом,
I got better terror to hold your minds than Norman Bates, and now
У меня есть ужас получше, чем у Нормана Бейтса, чтобы захватить ваши умы, и теперь
You don't wanna shake with the dog, need my paws on the spaceship now
Ты не захочешь связываться с псом, мне нужны мои лапы на космическом корабле,
Gotta leave my mark on the town
Должен оставить свой след в городе,
Where they normalize heat and foul, uh
Где они нормализуют жару и грубость, эй.
.44 out the truck (truck), 'cause round here they don't give a fuck
.44 из грузовика (грузовика), потому что здесь всем плевать,
I'm all about a buck (buck), I think it's time we live it up
Я все ради денег (денег), думаю, пришло время нам оторваться.
You shit fresh out of luck, new in Ferragamo buckled up
Тебе не повезло, детка, новые Ferragamo застегнуты,
The coppers wanna cuff us but we got lawyers to rough 'em up
Копы хотят надеть на нас наручники, но у нас есть адвокаты, чтобы разобраться с ними.
Strapped to the tee, a fact that the trappers tap in with me
Одет с иголочки, факт, что торговцы наркотиками общаются со мной,
I spent 2019 putting rappers back on their feet
Я потратил 2019 год, чтобы поставить рэперов на ноги,
A stack on the seat I made from pushing crack on the street
Пачка денег на сиденье, которую я заработал, толкая крэк на улице,
But when I drop it's gon' feel like LeBron back on the East
Но когда я брошу это, будет ощущение, будто Леброн вернулся на Восток,
And y'all suckers be playin', inside the whip is butter pecan
А вы, сосунки, играете, внутри машины масло пекан,
Three boxes from loaf's, get rich again if one of these land
Три коробки с буханками, снова разбогатею, если одна из них приземлится.
OG with stripes like a bumblebee, I'm humbly sayin'
OG с полосками, как шмель, я скромно говорю,
I get your family kidnapped by waving one of these hands
Я могу похитить твою семью, взмахнув одной из этих рук.
Yeah, uh huh, niggas talk that gangsta shit until it happen
Ага, угу, нигеры говорят о гангстерской херне, пока это не случится.
Come through shootin' backwards
Приезжаю, стреляя назад,
Blew through traffic like the Dukes of Hazard
Пролетел сквозь пробку, как Герцоги Хаззарда,
Yeah, all my hoes exclusive with abusive habits
Да, все мои сучки эксклюзивны с оскорбительными привычками,
And me and Blue don't get no passes 'til we see you in action
И мы с Блю не получим пропусков, пока не увидим тебя в деле.
That's how they take it, as soon as you make it
Вот как они это воспринимают, как только ты чего-то добиваешься,
It hurt 'em worse when you exceed expectations
Им больнее, когда ты превосходишь ожидания,
I'm hearing screams from the graveyard
Я слышу крики с кладбища,
In my interviews, they tell me, "Explain more"
В моих интервью мне говорят: «Объясни подробнее»,
It's simple, I took a risk and it paid off Roselda
Все просто, я рискнул, и это окупилось, Roselda.
.44 out the truck (truck), 'cause round here they don't give a fuck
.44 из грузовика (грузовика), потому что здесь всем плевать,
I'm all about a buck (buck), I think it's time we live it up
Я все ради денег (денег), думаю, пришло время нам оторваться.
You shit fresh out of luck, new in Ferragamo buckled up
Тебе не повезло, детка, новые Ferragamo застегнуты,
The coppers wanna cuff us but we got lawyers to rough 'em up
Копы хотят надеть на нас наручники, но у нас есть адвокаты, чтобы разобраться с ними.
Uh, it ain't nothin' as infrareds involved
Эй, это ничто, пока не замешаны инфракрасные лучи,
Stacked up against me, I severed odds
Сложив все против меня, я разрушил шансы,
You teachin' who 'bout what? Hang my pic up in your seminars
Ты кого учишь чему? Повесь мое фото на своих семинарах,
Carry forever scars, fuck's winning like if you never lost?
Ношу шрамы вечно, какая, блин, победа, если ты никогда не проигрывал?
.357 laws, take a bear down like Nurmagomedov
Законы .357, валить медведя, как Нурмагомедов,
Three to four advances get you all some dances
Три-четыре аванса дадут тебе немного танцев,
I been a champ, it's just the more I do, the more semantics
Я был чемпионом, просто чем больше я делаю, тем больше семантики,
You hot shit on your campus, ain't no awkward answers
Ты крутой на своем кампусе, нет неловких ответов,
Stay out of motions, deafen pussies like lupus and cancer
Держись подальше от движений, оглушай кисок, как волчанка и рак.
Merchandise that burn up and CDs that trample on
Товар, который горит, и компакт-диски, которые топчут,
My flawless record made my ego big, need me a amazon
Мой безупречный послужной список сделал мое эго большим, мне нужен амазон,
A camera form, they showed my name too long, maybe the cam was wrong
Форма камеры, они слишком долго показывали мое имя, может быть, камера ошиблась.
She outta line, you better check her shit, working with fam was warm
Она перешла черту, тебе лучше проверить ее, детка, работать с семьей было тепло,
18 years old, I was golden brown with the tats covered
В 18 лет я был золотисто-коричневым с закрытыми татуировками,
Classic material crumbled up in my scrap bucket
Классический материал, скомканный в моей мусорной корзине,
Stumbled onto one of my demos, caught a relapse from it
Наткнулся на одну из своих демок, поймал рецидив от нее,
Born to rise my work 'til this day done made me immortalized
Рожденный, чтобы расти, мой труд до сих пор сделал меня бессмертным.
Uh, .44 out the truck (truck)
Эй, .44 из грузовика (грузовика),
'Cause round here they don't give a fuck (yeah)
Потому что здесь всем плевать (да),
I'm all about a buck (buck), I think it's time we live it up
Я все ради денег (денег), думаю, пришло время нам оторваться.
You shit fresh out of luck, new in Ferragamo buckled up
Тебе не повезло, детка, новые Ferragamo застегнуты,
The coppers wanna cuff us but we got lawyers to rough 'em up
Копы хотят надеть на нас наручники, но у нас есть адвокаты, чтобы разобраться с ними.





Writer(s): Jeremie Scorpio Pennick, Christopher Charles Lloyd, Justin Muschiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.