Paroles et traduction Lloyd Banks feat. 50 Cent & Snoop Dogg - I Get High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
, Snoop
Dogg)
, Snoop
Dogg)
I
know,
I
ain't
supposed
to
smoke
in
here
Я
знаю,
мне
нельзя
здесь
курить
But
Mr.
Bouncer
Man,
don't
put
your
motherfuckin
hands
on
me
Но,
мистер
Вышибала,
не
трогайте
меня
своими
гребаными
руками
(Can
I
get
high)
- without
you
botherin
me
(Могу
я
накуриться)
- без
того,
чтобы
вы
меня
беспокоили
Everybody
you
see
in
here
tonight's
Все,
кого
вы
видите
здесь
сегодня
вечером,
Doin
the
same
thing,
so
why
you
keep
player
hatin
on
me?
Делаешь
то
же
самое,
так
почему
ты
продолжаешь
ненавидеть
меня?
(Can
I
get
high)
- without
you
botherin
me
(Могу
ли
я
получить
кайф)
- без
того,
чтобы
ты
беспокоил
меня
Ay,
did
you
hit
this
shit?
Эй,
ты
врубился
в
это
дерьмо?
That
la
lah-lah,
I
be
smokin
Это
ля-ля-ля,
я
курю
Be
gettin
me
right,
I
be
loc'n
Пойми
меня
правильно,
я
в
порядке
Them
bullshit
trees,
you
be
rollin
Эти
дерьмовые
деревья,
ты
крутишься
Barely
gives
you
a
buzz,
me
I
get
HIGH!
Тебе
это
почти
не
доставляет
удовольствия,
а
мне
- я
КАЙФУЮ!
I
admit
I
got
a
problem,
I
keep
comin
back
for
these
Я
признаю,
что
у
меня
проблема,
я
продолжаю
возвращаться
за
этими
Doe-doe
bags,
and
not
your
'gnac
or
your
sack
of
seeds
Пакетиками
из-под
оленины,
а
не
за
твоим
"гнаком"
или
мешочком
с
семенами
I
chill,
sit
back
on
the
sofa
and
relax
my
knees
Я
расслабляюсь,
откидываюсь
на
спинку
дивана
и
расслабляю
колени
And
roll
one
up
loose
enough
to
make
the
backwards
breathe
И
сворачиваю
одну
достаточно
свободно,
чтобы
можно
было
дышать
задом
наперед
I
blow
a
heavy
load,
you
can
subtract
some
G's
Я
сильно
затягиваюсь,
можешь
вычесть
несколько
G
Cause
I'm
a
smoker,
too
much
of
this
to
choke
ya
Потому
что
я
курильщик,
слишком
много
этого,
чтобы
ты
задохнулся
I
don't
mean
to
provoke
ya,
but
I'm
a
bad
influence
Я
не
хочу
тебя
провоцировать,
но
я
оказываю
плохое
влияние
A
musician
can't
operate
without
his
instruments
Музыкант
не
может
работать
без
своих
инструментов
My
recent
success
rapidly
got
your
bitch
convinced
Мой
недавний
успех
быстро
убедил
твою
сучку
Haters
mad
they
can't
look
inside
cause
I
pitched
the
tints
Ненавистники
в
бешенстве,
они
не
могут
заглянуть
внутрь,
потому
что
я
выставил
оттенки
I
enter
the
club
with
baggies
of
that
chocolate
Я
вхожу
в
клуб
с
пакетиками
этого
шоколада
The
secondhand
smoke'll
make
a
nigga
wanna
start
shit
Пассивное
курение
заставит
ниггера
захотеть
начать
дерьмо
Sometimes
I
think
bout
where
the
niggaz
from
the
start
went
Иногда
я
думаю
о
том,
куда
пошли
ниггеры
с
самого
начала
Raise
up
a
lighter
and
fuck
up
the
whole
apartment
Подними
зажигалку
и
разнеси
всю
квартиру
к
чертовой
матери
It's
just
one
of
them
things
that
I
do
with
my
spare
time
Это
просто
одна
из
тех
вещей,
которыми
я
занимаюсь
в
свободное
время
My
bad
habits
ain't
private,
so
I'ma
share
mine
Мои
вредные
привычки
не
являются
личными,
так
что
я
поделюсь
своими
Now
they
put
they
hands
out,
cause
of
the
way
shit
bend
Теперь
они
протягивают
руки,
потому
что
так
все
крутится
So
you
niggaz
ain't
smokin
if
you
don't
chip
in
Так
что
вы,
ниггеры,
не
будете
курить,
если
не
присоединитесь
Listen,
I
waited
long
for
these
rocks
to
glisten
Послушай,
я
долго
ждал,
когда
эти
камни
заблестят
From
that
one-room
pad
without
a
pot
to
piss
in
Из
той
однокомнатной
квартиры
без
горшка,
в
который
можно
пописать
Overt
betrayal
is
not
forgiven,
I
do
this
Открытое
предательство
не
прощается,
я
делаю
это
For
my
niggaz
locked
up
that's
comin
home
to
lobster
livin
Ради
моих
ниггеров,
которые
сидят
взаперти
и
возвращаются
домой,
чтобы
поживиться
лобстерами
Helpin
the
cop's
forbidden,
bout
to
buy
momma
her
own
mansion
Помогать
полицейским
запрещено,
я
собираюсь
купить
маме
ее
собственный
особняк
Just
so
I
can
see
her
pop
the
ribbon
Просто
чтобы
я
мог
увидеть,
как
она
разрывает
ленточку
That
Cali
bud
special,
so
special
I
held
the
blunt
so
long
Этот
Cali
bud
особенный,
настолько
особенный,
что
я
так
долго
держал
косяк
в
руках
Snoop
had
to
tell
me,
"Pass
the
weed
nephew!"
Снупу
пришлось
сказать
мне:
"Передай
травку
племяннику!"
Fuck
rap,
I'm
the
wrong
one
to
get
pissed
off
К
черту
рэп,
я
не
тот,
кого
стоит
злить
Cause
the
pump'll
make
you
"Jump"
like
Kris
Kross
Потому
что
памп
заставит
тебя
"подпрыгнуть",
как
Криса
Кросса
My
nigga
dead
and
it's
hard
to
let
go
Мой
ниггер
мертв,
и
его
трудно
отпустить
So
I'm
blowin
on
that
wet
doe,
same
color
as
Gecko
Так
что
я
дую
на
эту
мокрую
лань,
такого
же
цвета,
как
геккон
We
follow
hood
codes
and
everybody
in
the
set
know
Мы
следуем
кодексу
поведения,
и
все
на
съемочной
площадке
знают
об
этом
We
gas
'em,
fuck
'em
and
pass
'em,
what
you
expect
ho?
Мы
заправляем
их
газом,
трахаем
и
пасуем,
чего
ты
ожидала,
шлюха?
Say
'gain
won't
you
blow
it
with
the
best
of
them
Скажи:
"Почему
бы
тебе
не
порвать
с
лучшими
из
них?"
Yes
yes
I
blessted
them,
blazed
up
the
purple
palm
trees
Да,
да,
я
благословил
их,
поджег
пурпурные
пальмы
I
told
dem
don't
mess
wit
dem,
I
hold
dem
no
testament
Я
сказал
им,
не
связывайтесь
с
ними,
я
не
держу
на
них
никакого
завета
Do
you
want
to
smoke
wit
me?
Хочешь
покурить
со
мной?
Weed
rollin,
G-strollin,
bad-mouthin
muh'fucker
Курю
травку,
гуляю
по
городу,
сквернословлю,
ублюдок
Law
breakin,
pimp
slappin
niggaz
for
the
fuck
of
it
Нарушаю
закон,
сутенер
шлепает
ниггеров
за
хуйню
Hip-Hoppin,
ziplockin,
riprockin
gangbanger
Хип-хоп,
ziplockin,
riprockin
gangbanger
"Thought
you
was
an
actor,"
thought
I
was
a
singer
"Я
думал,
что
ты
актер",
думал,
что
я
певец
Thought
about
ridin
if
you
say
you
wanna
hang
tough
Думал
о
поездке,
если
ты
говоришь,
что
хочешь
круто
повеселиться
D.P.G.
unit
sounds
like
danger
D.P.G.
unit
звучит
как
опасность
You
might
wanna
manage
your
anger
Возможно,
тебе
стоит
справиться
со
своим
гневом
Hang
with
us
and
stop
smokin
on
the
same
stuff
Тусуйся
с
нами
и
перестань
курить
ту
же
дрянь
Now
lay
back
on
the
law
А
теперь
отступись
от
закона
This
new
weed
that
I
got
I
call
it
face
off
Эту
новую
травку,
которую
я
купил,
я
называю
face
off
Cause
it'll
blow
your
face
off
and
that's
a
figure
of
speech
Потому
что
это
разобьет
тебе
лицо,
и
это
фигура
речи
My
niggaz
a
beast,
on
me,
from
the
West
to
the
East,
preach!
Мои
ниггеры
- звери,
на
меня,
с
Запада
на
Восток,
проповедуйте!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Curtis James Jackson, Tony Cottrell, Christopher Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.