Lloyd Banks feat. 50 Cent - Hands Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks feat. 50 Cent - Hands Up




Put ′em up
Поднимите их наверх
Put 'em up, put ′em up, put 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их!
Put 'em up
Поднимите их наверх
Put ′em up, put ′em up, put 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их!
Hands up! Shorty, when you party with me
Руки вверх, малышка, когда ты веселишься со мной
We goin′ way past quarter to three
Мы идем дальше без четверти три.
(I say hands up!) I'm good in the VIP
говорю: Руки вверх!) мне хорошо в VIP-зоне.
I got my hammer right here with me
Мой молоток здесь, со мной.
(I say hands up!) You know when you party with crooks
говорю: Руки вверх!) ты знаешь, когда ты тусуешься с мошенниками
You gotta learn to respect the jux
Ты должен научиться уважать Джукса.
(I say hands up!) Everything ain′t cool as the fame
говорю: Руки вверх!) все не так круто, как Слава.
And this shit ain't as sweet as it looks
И это дерьмо не так сладко, как кажется.
(I say hands up!)
говорю: Руки вверх!)
You know I′m puttin' something on me
Ты же знаешь, что я кое-что надеваю на себя.
Right before I leave outta the car (We came to party)
Прямо перед тем, как я выхожу из машины (мы пришли на вечеринку).
You go tough talkin' at me
Ты становишься жестким, разговаривая со мной.
You gon′ leave out the club wit a scar (We came to party)
Ты уйдешь из клуба со шрамом (мы пришли на вечеринку).
We pop bottles like it′s all free
Мы открываем бутылки, как будто это все бесплатно.
'Fore I leave, I′mma buy out the bar (We came to party)
Прежде чем я уйду, я выкуплю бар (мы пришли на вечеринку).
You gon' order whatchu want, it′s on me
Ты закажешь то, что захочешь, это за мой счет.
I'm a G, take a look at a star (we came to party)
Я гангстер, взгляни на звезду (мы пришли на вечеринку).
It feels so good to live sucka free
Это так хорошо-жить на свободе.
I′m soakin' it all up while your girl's suckin′ me
Я впитываю все это, пока твоя девушка сосет у меня.
It mean the world to her, it′s nuttin' but a nut to me
Для нее это значит целый мир, а для меня-ничего, кроме чокнутого.
Look miss, get a grip or let a mothafucker be
Послушай, Мисс, возьми себя в руки или оставь этого ублюдка в покое.
I′m a rap star, who 'posed to be ridin′ around in that car
Я рэп-звезда, которая позировала для того, чтобы разъезжать на этой машине.
Two in the front, in the back got the plasma
Двое спереди, сзади достали плазму.
This ain't a free ride, you gotta have the gas ma
Это не бесплатная поездка, у тебя должен быть бензин, Ма.
I wouldn′t buy a chick a pump that got asthma
Я бы не стал покупать цыпочке насос, у которой астма.
And I'm busy so I move a bit faster
И я занята, поэтому я двигаюсь немного быстрее.
You can't tell me yes if I don′t ask ya, huh
Ты не можешь сказать мне "Да", если я не спрошу тебя, а
I′m a bastard, damn near chauvinist, hand over the plastic
Я ублюдок, почти шовинист, отдай мне пластик.
Cause they wanna see ya man go in the casket
Потому что они хотят увидеть как ты парень ложишься в гроб
Rule number one: keep ya gun or get ya ass hit
Правило номер один: держи пистолет или получишь по заднице.
And that's it, lights off and ya body stiff
Вот и все, свет выключен, а твое тело окоченело.
By the same niggas you used to party with
Теми же ниггерами, с которыми ты раньше тусовался.
Hands up! Shorty, when you party with me
Руки вверх, малышка, когда ты веселишься со мной
We goin′ way past quarter to three
Мы идем дальше без четверти три.
(I say hands up!) I'm good in the VIP
говорю: Руки вверх!) мне хорошо в VIP-зоне.
I got my hammer right here with me
Мой молоток здесь, со мной.
(I say hands up!) You know when you party with crooks
говорю: Руки вверх!) ты знаешь, когда ты тусуешься с мошенниками
You gotta learn to respect the jux
Ты должен научиться уважать Джукса.
(I say hands up!) Everything ain′t cool as the fame
говорю: Руки вверх!) все не так круто, как Слава.
And this shit ain't as sweet as it looks
И это дерьмо не так сладко, как кажется.
(I say hands up!)
говорю: Руки вверх!)
You know I′m puttin' something on me
Ты же знаешь, что я кое-что надеваю на себя.
Right before I leave outta the car (We came to party)
Прямо перед тем, как я выхожу из машины (мы пришли на вечеринку).
You go tough talkin' at me
Ты становишься жестким, разговаривая со мной.
You gon′ leave out the club wit a scar (We came to party)
Ты уйдешь из клуба со шрамом (мы пришли на вечеринку).
We pop bottles like it′s all free
Мы открываем бутылки, как будто это все бесплатно.
'Fore I leave, I′mma buy out the bar (We came to party)
Прежде чем я уйду, я выкуплю бар (мы пришли на вечеринку).
You gon' order whatchu want, it′s on me
Ты закажешь то, что захочешь, это за мой счет.
I'm a G, take a look at a star (we came to party)
Я гангстер, взгляни на звезду (мы пришли на вечеринку).
Yea
Да
I cruise through the strip, 22′s on the whip, new Ruger on the hip
Я курсирую по полосе, 22-й на тачке, новый "Ругер" на бедре.
Thousand dollar outfit, never stooge never slip
Наряд за тысячу долларов, никогда не сутулиться, никогда не скользить.
Follow rules or get whipped, nigga move or get hit
Следуй правилам или получишь отхлест, ниггер, двигайся или получишь удар.
I don't care who's on the strip
Мне все равно, кто на стриптизе.
It ain′t only the Ferrari now, the jewels got ′em sick
Теперь дело не только в Феррари, их тошнит от драгоценностей.
Now it's 2006, I need a new bottom miss
Сейчас 2006 год, и мне нужно новое дно.
It′s a'ight, they can talk, I′m amused by the pricks
Это хорошо, они могут говорить, меня забавляют эти придурки.
I'm the news out the bricks, nigga, who′s hot as this?
Я-Новости из кирпичей, ниггер,кто такой горячий?
I bet the mansion and the swimming pool got 'em pissed
Держу пари, что особняк и бассейн вывели их из себя.
I ain't a cuddler, I fuck the drool outta chick
Я не обнимашка, я трахаю цыпочку до слюни.
My niggas ice-grill, but it ain′t the same
Мои ниггеры жарят на гриле, но это уже не то же самое
They don′t see the faces, they just see the chains like
Они не видят лиц, они видят только цепи.
OOH when ya get 'em, they don′t know you with me
О, когда ты их получаешь, они не знают, что ты со мной.
They probably think the bouncers at the front door frisk me
Они, наверное, думают, что вышибалы у входной двери обыскивают меня.
This regular shit, the everyday mentality
Это обычное дерьмо, повседневный менталитет.
They charged up, don't make me put in the battery
Они заряжены, не заставляй меня вставлять батарейку.
Hands up! Shorty, when you party with me
Руки вверх, Коротышка, когда ты веселишься со мной
We goin′ way past quarter to three
Мы идем дальше без четверти три.
(I say hands up!) I'm good in the VIP
говорю: Руки вверх!) мне хорошо в VIP-зоне.
I got my hammer right here with me
Мой молоток здесь, со мной.
(I say hands up!) You know when you party with crooks
говорю: Руки вверх!) ты знаешь, когда ты тусуешься с мошенниками
You gotta learn to respect the jux
Ты должен научиться уважать Джукса.
(I say hands up!) Everything ain′t cool as the fame
говорю: Руки вверх!) все не так круто, как Слава.
And this shit ain't as sweet as it looks
И это дерьмо не так сладко, как кажется.
(I say hands up!)
говорю: Руки вверх!)
You know I'm puttin′ something on me
Ты же знаешь, что я кое-что надеваю на себя.
Right before I leave outta the car (We came to party)
Прямо перед тем, как я выхожу из машины (мы пришли на вечеринку).
You go tough talkin′ at me
Ты становишься жестким, разговаривая со мной.
You gon' leave out the club wit a scar (We came to party)
Ты уйдешь из клуба со шрамом (мы пришли на вечеринку).
We pop bottles like it′s all free
Мы открываем бутылки, как будто это все бесплатно.
'Fore I leave, I′mma buy out the bar (We came to party)
Прежде чем я уйду, я выкуплю бар (мы пришли на вечеринку).
You gon' order whatchu want, it′s on me
Ты закажешь то, что захочешь, это за мой счет.
I'm a G, take a look at a star (we came to party)
Я гангстер, взгляни на звезду (мы пришли на вечеринку).
Put 'em up
Поднимите их наверх
Put ′em up, put ′em up, put 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их!
Put ′em up
Поднимите их наверх
Put 'em up, put ′em up, put 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их!
Put ′em up
Поднимите их наверх
Put 'em up, put 'em up, put ′em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их!
Put ′em up
Поднимите их наверх
Put 'em up, put ′em up, put 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их!





Writer(s): Jackson Curtis James, Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, Lloyd Christopher Charles, Crawford Teraike, Pitts Phillip

Lloyd Banks feat. 50 Cent - Hands Up
Album
Hands Up
date de sortie
25-07-2006



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.