Lloyd Banks feat. Kanye West, Swizz Beatz, Fabolous & Ryan Leslie - Start It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks feat. Kanye West, Swizz Beatz, Fabolous & Ryan Leslie - Start It Up




What you gon' do, it's G.O.O.D. Music and G-Unit? (Yeah)
Что ты собираешься делать, это G. O. O. D. Music и G-Unit? (да)
Banks
Банки
Loso
Лосо
Ladies and gentlemen!
Дамы и господа!
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, start it up
Если хочешь проблем, начинай.
(Vroom, vroom) Could start it up
(Врум, врум) мог бы завести его.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
Wait a minute
Подожди минутку
Big blue, hot and scenic shoot, cotton candy coupe
Большая синяя, горячая и живописная съемка, купе из сахарной ваты
Hard knock, Orphan Annie loop, off the stoop, uh
Тяжелый стук, сиротка Энни луп, с крыльца, э-э-э ...
Play with me, see what this screamy do, my canary shoe
Поиграй со мной, посмотри, что сделает этот крикун, мой канареечный башмак.
High beams pointin' right at you, peekaboo, uh
Дальний свет направлен прямо на тебя, ку-ку, э-э-э ...
Benji paper made me hater-proof, all your fiend reduce
Бумага Бенджи сделала меня стойким к ненависти, все твои демоны уменьшаются.
'Nage a trois, purple haze and Goose, got me loose, uh
"Nage a trois, purple haze и Goose, освободили меня, э-э-э ...
Kicked my way in, now I got the juice, Gucci bubble goops
Пробил себе дорогу, теперь у меня есть сок, пузырьки от Гуччи.
Thousand kicks, couple hundred boots, gettin' fuckin' loot
Тысяча пинков, пара сотен сапог, гребаная добыча.
My top down, I'm flashin' on 'em
Мой верх опущен, я сверкаю на них.
I'm passin' all 'em, pull over and hit the hazards on 'em
Я обгоняю их всех, съезжаю на обочину и врезаюсь в них.
The ratchet's on 'em, paid my dues, now it's back to ballin'
Трещотка на них, я заплатил по счетам, а теперь снова в дело.
But rap's a boring dead man, I dig the casket for 'im
Но рэп-скучный мертвец, и я рою для него гроб.
I'm back performin', I bag 'em, break they back, don't call 'em
Я снова выступаю, я пакую их, ломаю им спину, не звони им.
Look down on 'em, like Dikembe, Patrick, Mourning
Посмотри на них свысока, как Дикембе, Патрик, Скорбящий.
Cash is pourin', stunts stormin', got these bitches soaked
Деньги льются рекой, трюки бушуют, эти сучки промокли насквозь.
Camera phones capture everything the digits don't
Камеры телефонов фиксируют все, чего не делают цифры.
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, start it up
Если хочешь проблем, начинай.
(Vroom, vroom) Could start it up
(Врум, врум) мог бы завести его.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it u-up
(Врум, врум) начинай!
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, could start it up
Если вам нужна проблема, можете ее запустить.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай
(Vroom, vroom) (Wait a minute) Start it u-up
(врум, врум) (Подожди минутку) начинай!
Who keep his Gs in a alloyed safe?
Кто хранит свои Gs в легированном сейфе?
And stash the weed in a Altoid case?
И спрятать травку в футляр от Альтоида?
They say good things come to those who wait
Говорят, хорошее приходит к тем, кто ждет.
So I'ma be at least about a hour late
Так что я опоздаю, по крайней мере, на час.
I'm so fresh, bitch, I should be arrested
Я такая свежая, с * ка, меня надо арестовать.
New Tody Chester with my nuts on your chest, bitch
Новый Тоди Честер с моими яйцами на твоей груди, сука
She said "Hey," I said, "Yes, bitch?"
Она сказала: "Эй", я ответил: "Да, С ** а?"
"Damn, I'm only askin' you a question!"
"Черт, я просто задаю тебе вопрос!"
I met this MILF at the All-Star, gettin' action
Я познакомился с этой милфой на "Олл-Стар", собираясь действовать.
A cougar with more rings than Phil Jackson
Пума с большим количеством колец, чем у Фила Джексона.
Told her beauty is why God invented eyeballs
Сказал ей, что красота-вот почему Бог изобрел глазные яблоки.
And her booty is why God invented my balls
И ее попа-вот почему Бог изобрел мои яйца.
I'm a rock star, start it up
Я рок-звезда, начинай!
Start it up, start it u-up
Заведи его, заведи его u-up
So popular, you should get a shot of us
Такие популярные, что вам стоит сфотографировать нас.
Niggas don't take shots at us, that is only obvious
Ниггеры не стреляют в нас, это очевидно.
The first album I vomited, the second I colonic'd it
На первом альбоме меня стошнило, на втором-ободрал.
Ain't nobody fuckin' with me, I platonic'd it
Никто со мной не связывается, я платонически отношусь к этому.
Bet I got some slippers on, bet niggas gon' nod they head
Держу пари, что на мне есть тапочки, держу пари, что ниггеры будут кивать головой.
These ain't even real clothes, homie, I'm pajama rich
Это даже не настоящая одежда, братан, я богат пижамой.
Banks told me, "Homie, go on, switch your style up"
Бэнкс сказал мне: "братан, давай, меняй свой стиль".
These bitches on me, homie, only to arouse us
Эти сучки на мне, Братан, только для того, чтобы возбудить нас.
Told her "I ain't payin' tonight, I'm only browsin'"
Я сказал ей: "сегодня я не плачу, я только просматриваю".
She pulled her blouse up, said, "It's free," I said, "Wowzers!"
Она задрала блузку, сказала: "это бесплатно", я сказал: "Вау!"
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, start it up
Если хочешь проблем, начинай.
(Vroom, vroom) Could start it up
(Врум, врум) мог бы завести его.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it u-up
(Врум, врум) начинай!
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, start it up
Если хочешь проблем, начинай.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Wait a minute, wait a minute)
(Подожди минутку, подожди минутку)
Ninja (Ninja), Kawasaki (Kawasaki)
Ниндзя (Ниндзя), Кавасаки (Кавасаки)
Ducati (Ducati), my ol' Harley (My ol' Harley)
Дукати (Дукати), мой старый Харлей (мой старый Харлей)
Rock the party (Rock the party),
Rock the party (Rock the party),
Move your body (Move your body)
Двигай своим телом (двигай своим телом).
What's up (What's up), everybody!?
Как дела (Как дела), все!?
Start it up
Начинай!
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it u-up
(Врум, врум) начинай!
(Start it up) Let's get it started, get it started
(Начинай) Давай начнем, начнем!
Get it started, yeah, yeah
Начинай, да, да
Ladies and gentlemen! (Rrrrt!)
Дамы и господа! (Рррр!)
Plenty hate, they be takin' shots, never penetrate
Много ненависти, они стреляют, но никогда не проникают внутрь.
Money generate, if we ain't in the house, renovate
Деньги зарабатывают, если мы не в доме, то ремонтируют.
Tryna eat, we ain't finna wait, where's the dinner plates?
Пытаюсь поесть, мы не собираемся ждать, где тарелки для ужина?
B-M-W, 10 to 8, Interstate
B-M-W, с 10 до 8, Межштатная дорога
95, passenger, baddest bitch in the States
95-й, пассажир, самая крутая сучка в Штатах.
Half Spanish, half Trinidad, complexion Henny-straight
Наполовину испанец, наполовину Тринидад, цвет лица Хенни-натурал.
Y'all ain't got y'all minutes straight, Trackstar, finna skate
У вас у всех нет ни минуты подряд, Трекстар, финна скейт
Time is money and I can't afford to be a minute late
Время-деньги, и я не могу позволить себе опоздать ни на минуту.
It's time to make a movie, let the haters watch
Пришло время снять фильм, пусть ненавистники смотрят.
Diamonds spinnin' 'round the bezel, that's tornado watch
Бриллианты кружатся вокруг безеля, это часы "торнадо".
My independent chick, I like my ladies Koch
Моя независимая цыпочка, я люблю своих дам Кох.
She got an appetite for dick, I guess her place my crotch
У нее появился аппетит к члену, думаю, ее место-моя промежность.
Y'all soft as tater tots, lil niggas try me not
Вы все мягкие, как татушки, маленькие ниггеры, не испытывайте меня.
Under the wing, fried rice at the Chinese spot
Под крылом жареный рис в китайском местечке.
I hear 'em talkin' it, but ain't really livin' it
Я слышу, как они говорят об этом, но на самом деле не живут этим.
Opinions are like assholes, so who gives a shit?
Мнения подобны придуркам, так кому какое дело?
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, start it up
Если хочешь проблем, начинай.
(Vroom, vroom) Could start it up
(Врум, врум) мог бы завести его.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it u-up
(Врум, врум) начинай!
You know they mad 'cause I, 'cause I, 'cause I'm hood rich
Ты же знаешь, они злятся, потому что я, потому что я, потому что я богат.
You never ever ever seen a nigga good, trick
Ты никогда не видел хорошего ниггера, трик
You want a problem, could start it up
Если вам нужна проблема, можете ее запустить.
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it up
(Врум, врум) начинай!
(Vroom, vroom) Start it up (Wait a minute, wait a minute
(Врум, врум) начинай (Подожди минутку, подожди минутку





Writer(s): Kasseem Dean, John David Jackson, Kanye Omari West, Christopher Charles Lloyd, Carl E. Mccormick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.