Paroles et traduction Lloyd Banks feat. Kanye West, Swizz Beatz, Fabolous & Ryan Leslie - Start It Up
What
you
gon'
do,
it's
G.O.O.D.
Music
and
G-Unit?
(Yeah)
Что
ты
собираешься
делать,
это
G.
O.
O.
D.
Music
и
G-Unit?
(да)
Ladies
and
gentlemen!
Дамы
и
господа!
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
start
it
up
Если
хочешь
проблем,
начинай.
(Vroom,
vroom)
Could
start
it
up
(Врум,
врум)
мог
бы
завести
его.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Big
blue,
hot
and
scenic
shoot,
cotton
candy
coupe
Большая
синяя,
горячая
и
живописная
съемка,
купе
из
сахарной
ваты
Hard
knock,
Orphan
Annie
loop,
off
the
stoop,
uh
Тяжелый
стук,
сиротка
Энни
луп,
с
крыльца,
э-э-э
...
Play
with
me,
see
what
this
screamy
do,
my
canary
shoe
Поиграй
со
мной,
посмотри,
что
сделает
этот
крикун,
мой
канареечный
башмак.
High
beams
pointin'
right
at
you,
peekaboo,
uh
Дальний
свет
направлен
прямо
на
тебя,
ку-ку,
э-э-э
...
Benji
paper
made
me
hater-proof,
all
your
fiend
reduce
Бумага
Бенджи
сделала
меня
стойким
к
ненависти,
все
твои
демоны
уменьшаются.
'Nage
a
trois,
purple
haze
and
Goose,
got
me
loose,
uh
"Nage
a
trois,
purple
haze
и
Goose,
освободили
меня,
э-э-э
...
Kicked
my
way
in,
now
I
got
the
juice,
Gucci
bubble
goops
Пробил
себе
дорогу,
теперь
у
меня
есть
сок,
пузырьки
от
Гуччи.
Thousand
kicks,
couple
hundred
boots,
gettin'
fuckin'
loot
Тысяча
пинков,
пара
сотен
сапог,
гребаная
добыча.
My
top
down,
I'm
flashin'
on
'em
Мой
верх
опущен,
я
сверкаю
на
них.
I'm
passin'
all
'em,
pull
over
and
hit
the
hazards
on
'em
Я
обгоняю
их
всех,
съезжаю
на
обочину
и
врезаюсь
в
них.
The
ratchet's
on
'em,
paid
my
dues,
now
it's
back
to
ballin'
Трещотка
на
них,
я
заплатил
по
счетам,
а
теперь
снова
в
дело.
But
rap's
a
boring
dead
man,
I
dig
the
casket
for
'im
Но
рэп-скучный
мертвец,
и
я
рою
для
него
гроб.
I'm
back
performin',
I
bag
'em,
break
they
back,
don't
call
'em
Я
снова
выступаю,
я
пакую
их,
ломаю
им
спину,
не
звони
им.
Look
down
on
'em,
like
Dikembe,
Patrick,
Mourning
Посмотри
на
них
свысока,
как
Дикембе,
Патрик,
Скорбящий.
Cash
is
pourin',
stunts
stormin',
got
these
bitches
soaked
Деньги
льются
рекой,
трюки
бушуют,
эти
сучки
промокли
насквозь.
Camera
phones
capture
everything
the
digits
don't
Камеры
телефонов
фиксируют
все,
чего
не
делают
цифры.
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
start
it
up
Если
хочешь
проблем,
начинай.
(Vroom,
vroom)
Could
start
it
up
(Врум,
врум)
мог
бы
завести
его.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
u-up
(Врум,
врум)
начинай!
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
could
start
it
up
Если
вам
нужна
проблема,
можете
ее
запустить.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай
(Vroom,
vroom)
(Wait
a
minute)
Start
it
u-up
(врум,
врум)
(Подожди
минутку)
начинай!
Who
keep
his
Gs
in
a
alloyed
safe?
Кто
хранит
свои
Gs
в
легированном
сейфе?
And
stash
the
weed
in
a
Altoid
case?
И
спрятать
травку
в
футляр
от
Альтоида?
They
say
good
things
come
to
those
who
wait
Говорят,
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет.
So
I'ma
be
at
least
about
a
hour
late
Так
что
я
опоздаю,
по
крайней
мере,
на
час.
I'm
so
fresh,
bitch,
I
should
be
arrested
Я
такая
свежая,
с
* ка,
меня
надо
арестовать.
New
Tody
Chester
with
my
nuts
on
your
chest,
bitch
Новый
Тоди
Честер
с
моими
яйцами
на
твоей
груди,
сука
She
said
"Hey,"
I
said,
"Yes,
bitch?"
Она
сказала:
"Эй",
я
ответил:
"Да,
С
** а?"
"Damn,
I'm
only
askin'
you
a
question!"
"Черт,
я
просто
задаю
тебе
вопрос!"
I
met
this
MILF
at
the
All-Star,
gettin'
action
Я
познакомился
с
этой
милфой
на
"Олл-Стар",
собираясь
действовать.
A
cougar
with
more
rings
than
Phil
Jackson
Пума
с
большим
количеством
колец,
чем
у
Фила
Джексона.
Told
her
beauty
is
why
God
invented
eyeballs
Сказал
ей,
что
красота-вот
почему
Бог
изобрел
глазные
яблоки.
And
her
booty
is
why
God
invented
my
balls
И
ее
попа-вот
почему
Бог
изобрел
мои
яйца.
I'm
a
rock
star,
start
it
up
Я
рок-звезда,
начинай!
Start
it
up,
start
it
u-up
Заведи
его,
заведи
его
u-up
So
popular,
you
should
get
a
shot
of
us
Такие
популярные,
что
вам
стоит
сфотографировать
нас.
Niggas
don't
take
shots
at
us,
that
is
only
obvious
Ниггеры
не
стреляют
в
нас,
это
очевидно.
The
first
album
I
vomited,
the
second
I
colonic'd
it
На
первом
альбоме
меня
стошнило,
на
втором-ободрал.
Ain't
nobody
fuckin'
with
me,
I
platonic'd
it
Никто
со
мной
не
связывается,
я
платонически
отношусь
к
этому.
Bet
I
got
some
slippers
on,
bet
niggas
gon'
nod
they
head
Держу
пари,
что
на
мне
есть
тапочки,
держу
пари,
что
ниггеры
будут
кивать
головой.
These
ain't
even
real
clothes,
homie,
I'm
pajama
rich
Это
даже
не
настоящая
одежда,
братан,
я
богат
пижамой.
Banks
told
me,
"Homie,
go
on,
switch
your
style
up"
Бэнкс
сказал
мне:
"братан,
давай,
меняй
свой
стиль".
These
bitches
on
me,
homie,
only
to
arouse
us
Эти
сучки
на
мне,
Братан,
только
для
того,
чтобы
возбудить
нас.
Told
her
"I
ain't
payin'
tonight,
I'm
only
browsin'"
Я
сказал
ей:
"сегодня
я
не
плачу,
я
только
просматриваю".
She
pulled
her
blouse
up,
said,
"It's
free,"
I
said,
"Wowzers!"
Она
задрала
блузку,
сказала:
"это
бесплатно",
я
сказал:
"Вау!"
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
start
it
up
Если
хочешь
проблем,
начинай.
(Vroom,
vroom)
Could
start
it
up
(Врум,
врум)
мог
бы
завести
его.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
u-up
(Врум,
врум)
начинай!
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
start
it
up
Если
хочешь
проблем,
начинай.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Wait
a
minute,
wait
a
minute)
(Подожди
минутку,
подожди
минутку)
Ninja
(Ninja),
Kawasaki
(Kawasaki)
Ниндзя
(Ниндзя),
Кавасаки
(Кавасаки)
Ducati
(Ducati),
my
ol'
Harley
(My
ol'
Harley)
Дукати
(Дукати),
мой
старый
Харлей
(мой
старый
Харлей)
Rock
the
party
(Rock
the
party),
Rock
the
party
(Rock
the
party),
Move
your
body
(Move
your
body)
Двигай
своим
телом
(двигай
своим
телом).
What's
up
(What's
up),
everybody!?
Как
дела
(Как
дела),
все!?
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
u-up
(Врум,
врум)
начинай!
(Start
it
up)
Let's
get
it
started,
get
it
started
(Начинай)
Давай
начнем,
начнем!
Get
it
started,
yeah,
yeah
Начинай,
да,
да
Ladies
and
gentlemen!
(Rrrrt!)
Дамы
и
господа!
(Рррр!)
Plenty
hate,
they
be
takin'
shots,
never
penetrate
Много
ненависти,
они
стреляют,
но
никогда
не
проникают
внутрь.
Money
generate,
if
we
ain't
in
the
house,
renovate
Деньги
зарабатывают,
если
мы
не
в
доме,
то
ремонтируют.
Tryna
eat,
we
ain't
finna
wait,
where's
the
dinner
plates?
Пытаюсь
поесть,
мы
не
собираемся
ждать,
где
тарелки
для
ужина?
B-M-W,
10
to
8,
Interstate
B-M-W,
с
10
до
8,
Межштатная
дорога
95,
passenger,
baddest
bitch
in
the
States
95-й,
пассажир,
самая
крутая
сучка
в
Штатах.
Half
Spanish,
half
Trinidad,
complexion
Henny-straight
Наполовину
испанец,
наполовину
Тринидад,
цвет
лица
Хенни-натурал.
Y'all
ain't
got
y'all
minutes
straight,
Trackstar,
finna
skate
У
вас
у
всех
нет
ни
минуты
подряд,
Трекстар,
финна
скейт
Time
is
money
and
I
can't
afford
to
be
a
minute
late
Время-деньги,
и
я
не
могу
позволить
себе
опоздать
ни
на
минуту.
It's
time
to
make
a
movie,
let
the
haters
watch
Пришло
время
снять
фильм,
пусть
ненавистники
смотрят.
Diamonds
spinnin'
'round
the
bezel,
that's
tornado
watch
Бриллианты
кружатся
вокруг
безеля,
это
часы
"торнадо".
My
independent
chick,
I
like
my
ladies
Koch
Моя
независимая
цыпочка,
я
люблю
своих
дам
Кох.
She
got
an
appetite
for
dick,
I
guess
her
place
my
crotch
У
нее
появился
аппетит
к
члену,
думаю,
ее
место-моя
промежность.
Y'all
soft
as
tater
tots,
lil
niggas
try
me
not
Вы
все
мягкие,
как
татушки,
маленькие
ниггеры,
не
испытывайте
меня.
Under
the
wing,
fried
rice
at
the
Chinese
spot
Под
крылом
жареный
рис
в
китайском
местечке.
I
hear
'em
talkin'
it,
but
ain't
really
livin'
it
Я
слышу,
как
они
говорят
об
этом,
но
на
самом
деле
не
живут
этим.
Opinions
are
like
assholes,
so
who
gives
a
shit?
Мнения
подобны
придуркам,
так
кому
какое
дело?
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
start
it
up
Если
хочешь
проблем,
начинай.
(Vroom,
vroom)
Could
start
it
up
(Врум,
врум)
мог
бы
завести
его.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
u-up
(Врум,
врум)
начинай!
You
know
they
mad
'cause
I,
'cause
I,
'cause
I'm
hood
rich
Ты
же
знаешь,
они
злятся,
потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я
богат.
You
never
ever
ever
seen
a
nigga
good,
trick
Ты
никогда
не
видел
хорошего
ниггера,
трик
You
want
a
problem,
could
start
it
up
Если
вам
нужна
проблема,
можете
ее
запустить.
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Врум,
врум)
начинай!
(Vroom,
vroom)
Start
it
up
(Wait
a
minute,
wait
a
minute
(Врум,
врум)
начинай
(Подожди
минутку,
подожди
минутку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasseem Dean, John David Jackson, Kanye Omari West, Christopher Charles Lloyd, Carl E. Mccormick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.