You wouldn't know a real nigga if he walked up and robbed you! (boo!)
Ты не узнаешь настоящего ниггера, если он подойдет и ограбит тебя!
They gonna have to revive you, (yeah!)
Им придется оживить тебя, (да!)
If I slide thru. (yeah!)
- I wouldn't need to advise you. (whoo!)
Если я проскользну. (да!)
- мне не нужно будет тебе советовать. (ууу!)
You smoke and they gonna let on us (uh-huh!)
Ты куришь, и они нас выпустят (ага!).
You damn near retarded a smallgular buss. (uh-huh!)
Ты, черт возьми, чуть не затормозил маленький автобус.
I pull a Porsche out and fall for the rush (uh-huh!)
Я вытаскиваю "Порше" и поддаюсь порыву (ага!)
Careful the cops want us all in the cuffs! (uh-huh!) {Whooooooo!
}
Осторожно, копы хотят, чтобы мы все были в наручниках!
We put up houses and haul on the trucks (uh-huh!)
Мы строим дома и таскаем грузовики (ага!)
When I move smooth, I′m a ball all on dust; plus! (yeah!)
Когда я двигаюсь плавно, я превращаюсь в шар, весь в пыли; плюс! (да!)
You niggas can′t eat no more
Вы ниггеры больше не можете есть
Or
- walk around in the street no more! {DAMN!
}
Или
- больше не ходить по улице! {черт!
}
I robbed you like these niggas! {BRING IT BACK!
}
Я ограбил тебя, как эти ниггеры!
SouthSide! {CAN'T FORGET...
}
Саутсайд! {не могу забыть...
}
Robbin′ niggas
Грабят ниггеров
That's riight. {OUTLAWZ!
}
Это Райт. {OUTLAWZ!
}
′Ey, the game is survival! (yeah!)
- Эй, это игра на выживание! (да!)
You wouldn't know a real nigga if he walked up and robbed you! (boo!)
Ты не узнаешь настоящего ниггера, если он подойдет и ограбит тебя!
They gonna have to revive you, (yeah!)
Им придется оживить тебя, (да!)
If I slide thru. (yeah!)
- I wouldn′t need to advise you. (whoo!)
Если я проскользну. (да!)
- мне не нужно будет тебе советовать. (ууу!)
You smoke and they gonna let on us (uh-huh!)
Ты куришь, и они нас выпустят (ага!).
You damn near retarded a smallgular buss. (uh-huh!)
Ты, черт возьми, чуть не затормозил маленький автобус.
I pull a Porsche out and fall for the rush (uh-huh!)
Я вытаскиваю "Порше" и поддаюсь порыву (ага!)
Careful the cops want us all in the cuffs (uh-huh!) {LLOYD BANK$!
}
Осторожно, копы хотят, чтобы мы все были в наручниках (ага!) {Lloyd BANK$!}
We put up houses and haul on the trucks (uh-huh!)
Мы строим дома и таскаем грузовики (ага!)
When I move smooth!
- I'm a ball all on dust; plus! (yeah!)
Когда я двигаюсь плавно!
- я весь в пыли; плюс! (да!)
You niggas can't eat no more;
Вы, ниггеры, больше не можете есть;
Or
- walk around in the street no more! (yeah!)
Или
- больше не гулять по улице! (да!)
I run this city!
- That′s why my feet so sore! (uhhhh!)
Я управляю этим городом
! -вот почему у меня так болят ноги!
I got the whole hood hooked: "He so raw!
" {Whoooooooooooooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid!
}
У меня весь капот зацепило: "он так нежно! "{Whoooooooooooooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid!
}
I pull up on a set
- with bad intentions.
Я подъезжаю на съемочную площадку
- с дурными намерениями.
Like a bullet in ya neck. (yeah!) Anybody can get it the Cal′ and the sket (yeah!) {DAMN!
}
Как пуля в твоей шее. (да!) любой может получить ее, Кэл и скет (да!) {черт!
}
I drink away to pay and pop mo' on the jet (yeah!)
Я пью, чтобы заплатить, и лопаю МО в самолете (да!).
A bag of the Goo Rock the mall when I′m set (yeah!)
Пакетик слизи раскачивает торговый центр, когда я готов (да!)
Jus' got a new calical and a Tech (yeah!) Fresh P cut powder all on my neck (yeeah!) {GET BACK!
}
Просто у меня новый калик и тек (да!), свежая пудра от P cut на шее (да!) {вернись!
}
Next stop stop at the mall in the vet (yeeeeaah!)
Следующая остановка
- остановка в торговом центре в Ветле (да-а-а-а!)
The "Green, Gang" with me and the all hold sket (yeeeeeeaaaaah!)
"Зеленая банда" со мной и все держат скэт (yeeeeeeaaaaah!)
Nah, we ain′t gonna send ya girl home yet (yeeeeeeeeeeeaaaaaaaaah!)
Нет, мы еще не отправим твою девчонку домой (даааааааааааааааааааааааа!)
She G-D and we all want next. (YEAH!) {HAHA!
}
Она Б-Г, и мы все хотим быть следующими. (да!) {ха-ха!
}
300.000 we all know less (YEAH!)
300.000 мы все знаем меньше (да!)
And less is small
- a European tour! (whooo!)
А меньшее мало-европейское турне! (уууу!)
Car cold handle on a European door. (ERR!)
Автомобильная холодная ручка на Европейской двери.
Niggas get money, but the Unit gettin' more. (uh-huh!)
Ниггеры получают деньги, но подразделение получает больше.
Troops on the roof, stashbox in the floor, (nigga!)
Войска на крыше, тайник в полу, (ниггер!)
Green and white bow with the matchin′ valour. (nigga!)
Зелено-белый бант с подходящей доблестью. (ниггер!)
Air hold muffler attached to the 4,
Глушитель воздушного трюма, прикрепленный к 4-му,
And a batch {Whoooo!
} and the raw.
- Oooh!
И партия {Уууууууууууу!} и сырой.
- Уууу!
You niggas better move maaaaaaaan!
Вы, ниггеры, лучше двигайтесь, маааааааан!
When we come thru the door! {CAN'T FORGET...
}
Когда мы входим в дверь! {не могу забыть...
}
Movin' with the Uz′ maaaaaaaan! {PROOF!
}
Двигаюсь с УЗ-маааааан! {доказательство!
}
You′ll be a body on the floor! {BIG JESS!
}
Ты будешь трупом на полу! {большая Джесс!
}
We don't go by the rules aaaaand
Мы не следуем правилам аааааа
We break any fuckin′ law! (WHAT?)
Мы нарушаем любой гребаный закон! (что?)
Niggas gonna lose maaaaaan! (WHAT ELSE? Yeah! HERE WE GOOOOO!) {YAYO!
}- Yeah! Yeah!
Ниггеры потеряют маааааан! (что еще? Да! вот мы ГООООО!) {YAYO!
}- Да! да!
I'm on the flyin′ spur shit, chinchilla that fur shit
Я нахожусь на летучем шпорном дерьме, шиншилла
- это меховое дерьмо.
.40-Cal' watch me murc shit (I AIN′T LYIN'!) {Whoooooo!
}
40-й калибр, Смотри, Как я мерцаю дерьмом (я не лгу!) {Уууууууууууу!}
Niggas out in the hood so I'm out in Cancun
Ниггеры на районе, так что я в Канкуне.
Labels eatin′ off some garbage (hahaha!) like some damn raccoons
Лейблы жрут какой-то мусор (ха-ха-ха!), как какие-то чертовы еноты.
Clap all ya goons! (BLAAT!)
- Knock a barrell in the sky,
Хлопайте все ваши головорезы! (бла-бла!)
- стучите стволом в небо,
Sun hit the watch and the bezel hurt ya eyes. (BLING!)
Солнце ударило в часы, и безель ударил тебе по глазам.
G-Unit is the team {GOD!
} we the hottest group out (YOU KNOW THAT!)
G-Unit
- это команда {Боже! }, мы самая горячая группа (ты это знаешь!).
Got me in a Phantom
- the hottest Coupe out!
Посадил меня в "Фантом"
- самое горячее купе на свете!
Some live {50CENT!
} to the fullest, sum never gettin′ head
Некоторые живут {50 центов!
} на полную катушку, но никогда не получают головы.
OG's doin life. Young boys in the Feds love times don′t last.
Молодые парни в федералах любят, когда времена любви длятся недолго.
Tough people do! (WHAT?)
Крутые люди так делают! (что?)
Crack and rap money that's my revenue!
Крэк и рэп-деньги-вот мой доход!
And you wanna stick who? {Whooooo!
}- What the fuck′s you thinkin'? (THINKIN′?)
И ты хочешь приклеиться к кому? {уууууууу!}
- о чем ты, черт возьми, думаешь? (думаешь?)
$100 from my ATM will have you stickin! My chain blingin'! {Whoooooooooooooooooooooooooooooooooo}
100 долларов из моего банкомата заставят тебя приклеиться к моей цепочке побрякушек! {Уууууууууууууууууууууууууууууууууууу
VVS stones it's all good {Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid!
}
ВВС камни все хорошо {Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid!
}
SouthSide, Bedstide, catch me in the hood!
Саутсайд, Бедстайд, Поймай меня в гетто!
YEAH! "Rotten Apple" nigga! {DAMN!
}
Да!" гнилое яблоко", ниггер! {черт!
}
Comin′ this Summer! I don′t give a fuck who you are! What label you on! When Bank$ drop... Blue Heffner! GanGreen! {HAHA!
}
Приезжаю этим летом! мне наплевать, кто ты! на каком лейбле ты! когда банк$ падает... синий Хефнер! Гангрин! {ха-ха!
}
You better push back nigga! Ya heard?! You can be on Interscope! You can be on Def Jam nigga! And if I get off parole... I'm OFF PAROLE! If I get off this probation... y′all niggas is in trouble man! {Whoooooo!
}
Тебе лучше отодвинуться, ниггер! ты слышал?! ты можешь быть на Интерскопе! ты можешь быть на Def Jam, ниггер! и если я освобожусь условно-досрочно... я освобожусь условно-досрочно! если я освобожусь от этого испытательного срока... у вас, ниггеры, неприятности, чувак! {Ууууууу!
}
For real! Lloyd Bank$! Blue Heffner! "Rotten Apple" nigga! The hottest shit out! Mothafucka! Mixtape is better than ya muthafuckin' album! {HAHA!
}
По-настоящему! Lloyd Bank$! Blue Heffner!" Rotten Apple
" nigga! самое горячее дерьмо! Mothafucka! микстейп лучше, чем твой долбаный альбом! {ха-ха!
}
Time is motherfuckin′ niggas, man! Yo Bank$ man! Fuckin' run New York nigga, you know what time it is! 50 whattup? Buck whattup?
Время
- это гребаные ниггеры, чувак! Yo Bank$ man! Fuckin
' run New York nigga, ты знаешь, который час! 50 whattup? Buck whattup?
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.