Lloyd Banks feat. Young Buck, Scarface & 8Ball - Iceman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks feat. Young Buck, Scarface & 8Ball - Iceman




Yeah, I'm back
Да, я вернулся.
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
I ain't your friend boy, I'll f*** your wife man
Я тебе не друг, парень, я трахну твою жену, чувак.
Look at my left, now look at my right hand
Посмотри на мою левую руку, а теперь посмотри на мою правую.
Every time I move it looks like a strike of lightning
Каждый раз, когда я двигаюсь, это похоже на удар молнии.
My name is Banks, but you can call me Igloo
Меня зовут Бэнкс, но ты можешь звать меня иглу.
There's white rocks on my neck and my wrist's blue
На моей шее белые камни, а запястье синее.
So don't trip 'cause you know I got my pistol
Так что не спотыкайся, потому что ты знаешь, что у меня есть пистолет.
You'll be surprised of the doors that it gets through
Вы будете удивлены дверями, через которые он проходит.
Yeah, Louie introduced me to jewelry, now I'm lovin' it
Да, Луи познакомил меня с ювелирными украшениями, и теперь мне это нравится
Tell Jacob the shinin's so good, them h*** love the s***
Скажи Джейкобу, что сияние так хорошо, что они, черт возьми, любят это дерьмо.
Diamond after diamond and I climbed up out the bottom
Бриллиант за бриллиантом, и я выбрался со дна.
So holla if it's a problem, I got 'em just like you got 'em
Так что, если это проблема, то у меня они есть точно так же, как и у тебя.
I'm stylin', they grillin' 'cause my whip can buy a skyscraper
Я стилист, а они скалятся, потому что на мой хлыст можно купить небоскреб.
Roll down the windows stick my hand out, "Hi hater"
Опусти стекла, высунь руку: "Привет, ненавистник".
I'm on my way to L.A., I'll see you guys later
Я еду в Лос-Анджелес, увидимся позже, ребята.
You'll be here when I get back, ain't got no time to drink that
Ты будешь здесь, когда я вернусь, у меня нет времени пить это.
Now all I do is sit back, hop on the plane and sip 'gnac
Теперь все, что я делаю, - это откидываюсь назад, запрыгиваю в самолет и потягиваю "гнак".
Hop in the Range and whip that, came in the game with this crap
Запрыгивай в тир и хлещи его, войди в игру с этим дерьмом.
You say my name you get smacked, right on your brain with the gat
Если ты произнесешь мое имя, то получишь удар стволом прямо по мозгам.
Know who you playin' with Black, then holla back
Я знаю, с кем ты играешь, Блэк, а потом кричи в ответ.
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
I ain't your friend boy, I'll f*** your wife man
Я тебе не друг, парень, я трахну твою жену, чувак.
Look at my left, now look at my right hand
Посмотри на мою левую руку, а теперь посмотри на мою правую.
Every time I move it looks like a strike of lightning
Каждый раз, когда я двигаюсь, это похоже на удар молнии.
My name is Banks, but you can call me Igloo
Меня зовут Бэнкс, но ты можешь звать меня иглу.
There's white rocks on my neck and my wrist's blue
На моей шее белые камни, а запястье синее.
So don't trip 'cause you know I got my pistol
Так что не спотыкайся, потому что ты знаешь, что у меня есть пистолет.
You'll be surprised of the doors that it gets through
Вы будете удивлены дверями, через которые он проходит.
My name is Buck but you can call me Icey
Меня зовут бак но ты можешь звать меня Айси
I keep spillin' Cristal on my white T
Я продолжаю проливать Кристал на свою белую футболку.
Don't give a f***, b**** you ain't gotta like me
Мне наплевать, б***, я тебе не должен нравиться.
I pop my trunk and have you runnin' in your Nike's
Я открываю багажник, и ты бежишь в своих "найках".
Look what I just bought, this white mink I got it in New York
Посмотри, что я только что купил, эту белую норку, я купил ее в Нью-Йорке.
And this bright link I put it on and walk right out the store
И вот это яркое звено я надеваю его и выхожу прямо из магазина
Where's my car keys? What am I gon' drive?
Где мои ключи от машины?
My Phantom got the steering wheel on the wrong side
Мой фантом повернул руль не с той стороны.
Pocket full of cash, Ferrari with the drive-out tags
Полный карман наличных, "Феррари" с бирками для выезда.
Them h*** followin' us, let me stop and get some gas
Они преследуют нас, дайте мне остановиться и заправиться.
Liberace, the cops watch me
Либераче, копы следят за мной.
I'm ice skatin' like a n**** playin' hockey, holla back
Я катаюсь на коньках, как Н***, играю в хоккей, привет!
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
I ain't your friend boy, I'll f*** your wife man
Я тебе не друг, парень, я трахну твою жену, чувак.
Look at my left, now look at my right hand
Посмотри на мою левую руку, а теперь посмотри на мою правую.
Every time I move it looks like a strike of lightning
Каждый раз, когда я двигаюсь, это похоже на удар молнии.
My name is Banks, but you can call me Igloo
Меня зовут Бэнкс, но ты можешь звать меня иглу.
There's white rocks on my neck and my wrist's blue
На моей шее белые камни, а запястье синее.
So don't trip 'cause you know I got my pistol
Так что не спотыкайся, потому что ты знаешь, что у меня есть пистолет.
You'll be surprised of the doors that it gets through
Вы будете удивлены дверями, через которые он проходит.
Canary yellow princess cut, rocks when I smile
Канареечно-желтая принцесса режет, качает, когда я улыбаюсь
Fat boy kept it gritty since I was a chubby child
Толстяк держал меня в напряжении с тех пор, как я был пухлым ребенком.
Look at me now, hat cocked up, wristwatch rocked up
Посмотри на меня сейчас: шляпа задрана, наручные часы встряхнулись,
When I put my hand up to my mouth and hit that sticky stuff
когда я поднес руку ко рту и ударил по этой липкой дряни.
The light, hit the ice, on my eight-ways piece
Свет, ударивший по льду, на моем восьмистороннем куске.
In the streets, I'm a G, on the mic, I'm a beast
На улицах я гангстер, у микрофона я зверь.
Keep a b**** on her knees, n**** please, I'm a pimp
Держи с * ** * на коленях, Н **** пожалуйста, я сутенер
Purge first, ask last, I'm a shark, you a shrimp
Сначала очистись, потом спроси, я акула, а ты креветка.
Check a deuce, Chevrolet, rims taller than my son
Зацени двойку, Шевроле, диски выше моего сына.
Gun, on the seat with a extra clip 'cause I ain't fin' to run
Пистолет на сиденье с дополнительной обоймой, потому что я не собираюсь убегать.
In my brand new, shell toe, three stripe, all white
В моем новеньком, с ракушечником на ноге, в три полоски, все белое.
In other words, come my way with that s*** you gon' lose your life
Другими словами, Иди ко мне с этим дерьмом, ты потеряешь свою жизнь.
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
I ain't your friend boy, I'll f*** your wife man
Я тебе не друг, парень, я трахну твою жену, чувак.
Look at my left, now look at my right hand
Посмотри на мою левую руку, а теперь посмотри на мою правую.
Every time I move it looks like a strike of lightning
Каждый раз, когда я двигаюсь, это похоже на удар молнии.
My name is Banks, but you can call me Igloo
Меня зовут Бэнкс, но ты можешь звать меня иглу.
There's white rocks on my neck and my wrist's blue
На моей шее белые камни, а запястье синее.
So don't trip 'cause you know I got my pistol
Так что не спотыкайся, потому что ты знаешь, что у меня есть пистолет.
You'll be surprised of the doors that it gets through
Вы будете удивлены дверями, через которые он проходит.
What the f*** are they yellin'?
Какого черта они кричат?
Dope man, anybody killa in the hood, f*** the homeboy sellin'
Наркобарон, кто-нибудь, Килла в капюшоне, к черту домоседа, продающего наркотики.
I've got a problem with him, if I can't touch it
У меня проблема с ним, если я не могу к нему прикоснуться.
Then he can't slang it and these streets get dangerous
Тогда он не может говорить на сленге, и эти улицы становятся опасными.
Corny n****z pull up in cargo vans
Банально н** ** з подъезжают грузовые фургоны.
Palms sweaty, icky's out with they masks all mad
Ладони вспотели, мерзкий вышел с этими масками, все в бешенстве
I gave 'em the order and that's all bad
Я отдал им приказ, и это плохо.
Born into flossin' flashin' got his mark-a**, smashed
Рожденный в блеске флосса, он получил свою метку-а**, разбит вдребезги.
The Iceman is in the buildin' chillin', big game huntin'
Айсберг в здании отдыхает, охотится на крупную дичь.
And this lame's, stuntin', got an addiction
А у этого хромого, каскадера, есть зависимость.
That's deeper than a prescription, he's sleepin'
Это глубже, чем рецепт, он спит.
I'm on a mission to beat him in my position, it's f***ed
Я нахожусь на задании, чтобы победить его в моем положении, это чертовски
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
I ain't your friend boy, I'll f*** your wife man
Я тебе не друг, парень, я трахну твою жену, чувак.
Look at my left, now look at my right hand
Посмотри на мою левую руку, а теперь посмотри на мою правую.
Every time I move it looks like a strike of lightning
Каждый раз, когда я двигаюсь, это похоже на удар молнии.
My name is Banks, but you can call me Igloo
Меня зовут Бэнкс, но ты можешь звать меня иглу.
There's white rocks on my neck and my wrist's blue
На моей шее белые камни, а запястье синее.
So don't trip 'cause you know I got my pistol
Так что не спотыкайся, потому что ты знаешь, что у меня есть пистолет.
You'll be surprised of the doors that it gets through
Вы будете удивлены дверями, через которые он проходит.
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
Watch out
Осторожно
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
Watch out, I'll f*** yo' wife man
Берегись, я трахну твою жену, чувак.
They know me 'round here, they call me Iceman
Здесь меня знают, зовут Айсменом.
Watch out
Осторожно
They know me 'round here, I'll f*** yo' wife man
Они меня здесь знают, я трахну твою жену, чувак.
Watch out, yeah
Берегись, да





Writer(s): Lloyd Christopher Charles, Smith Premro Vonzellaire, Jordan Brad, Brown David Darnell, Morris David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.