Paroles et traduction Lloyd Banks - Die One Day - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die One Day - Album Version (Edited)
Die One Day - Album Version (Edited)
I
keep
my
hip
on
pound
Моя
пушка
заряжена,
Cause
shit
gets
hectic
in
my
town
Ведь
в
моём
городе
все
непросто.
Drag
my
family
with
me
cause
that's
how
real
niggas
get
down
(gea)
Моя
семья
со
мной
– так
поступают
настоящие
гангстеры.
(gea)
If
it
wasn't
for
50
I
probably
wouldn't
be
around
(gea)
Если
бы
не
Фифти,
меня
бы
здесь
уже
не
было.
(gea)
Caught
up
in
the
temptation
sitting
in
jail
or
in
the
ground
(gea)
Поддался
бы
искушению,
сидел
бы
в
тюрьме
или
лежал
бы
в
земле.
(gea)
If
for
that
if
you
snap
a
finger
and
I'll
lay
a
nigga
down
(whoo)
Но
стоит
щелкнуть
пальцами,
и
я
уложу
любого.
(whoo)
It's
fucked
up
when
you're
only
facial
expression
is
a
frown
(uh
huh)
Хреново,
когда
твоё
лицо
искажает
только
хмурая
гримаса.
(угу)
A
hood
rat
will
put
a
future
in
a
fool's
pants
Шлюха
из
гетто
залезет
в
штаны
к
дураку,
Till
she
find
out
you
can't
buy
furniture
with
food
stamps
(uh
huh)
Пока
не
узнает,
что
мебель
на
талоны
не
купишь.
(угу)
A
year
ago
I
made
a
decision
before
I
shut
my
eyelids
Год
назад,
перед
тем,
как
сомкнуть
веки,
Pray
to
god
i
don't
get
shot
tomorrow
cause
I
don't
like
surprises
Я
молился
Богу,
чтобы
завтра
меня
не
пристрелили,
потому
что
не
люблю
сюрпризы.
When
you
hot
as
an
oven
they
ain't
brace
you
with
open
arms
Когда
ты
горяч,
как
печка,
тебя
не
встречают
с
распростертыми
объятиями.
When
you
cold
as
a
freezer
niggas
treat
you
like
they
don't
need
ya
Когда
ты
холоден,
как
морозилка,
с
тобой
обращаются
так,
будто
ты
не
нужен.
Some
people
call
it?
me
I
call
it
amnesia
Некоторые
называют
это…
А
я
называю
это
амнезией.
Live
my
life
principal
driven
never
bite
to
have
that
feed
ya
(uh)
Живу
по
принципу:
никогда
не
позволяй
себя
использовать.
(у)
Never
mind
all
the
haters
fuck'em
all
let
them
die
slow
Забейте
на
всех
ненавистников,
пошлите
их
к
черту,
пусть
медленно
умирают.
All
I
need
is
my
niggas,
money,
liquor
and
hydro
(I
kno)
Всё,
что
мне
нужно,
это
мои
братья,
деньги,
выпивка
и
гидро.
(Я
знаю)
Everybody
gon'
die
one
day
Все
умрут
в
свой
час,
Whether
it's
natural
cause
it's
a
gunplay
Естественной
смертью
или
от
пули.
But
fuckin
with
me
you
sliding
down
a
one
way
Но
если
свяжешься
со
мной
– отправишься
в
один
конец.
I
keep
it
gangsta
from
Monday
to
Sunday
Я
гангстер
с
понедельника
по
воскресенье.
Don't
blame
me
Не
вини
меня,
Blame
my
mom
and
pop
for
breeding
this
(uh
huh)
Вини
моих
родителей,
что
породили
меня.
(угу)
The
game
needed
this
Игра
нуждалась
в
этом.
Lloyd
Banks
AKA
Mr.
I
don't
feed
a
bitch
Lloyd
Banks,
он
же
– "Не
кормлю
сучек".
Don't
need
a
bitch
Не
нуждаюсь
в
сучках.
I
stay
there
when
I
need
a
bitch
Я
остаюсь,
когда
мне
нужна
сучка.
You
want
a
trick
you
need
to
switch
Если
тебе
нужен
трюк,
тебе
нужно
переключиться,
Cause
I
don't
think
you
could
beat
this
bitch
(whoa)
Потому
что
я
не
думаю,
что
ты
сможешь
превзойти
эту
сучку.
(вау)
This
is
all
I
gotta
have
to
blow
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
взорваться.
So
whether
it's
fast
or
slow
Так
что,
будь
то
быстро
или
медленно,
Platinum
flow
making
it
easy
to
kidnap
a
hoe
(uh
huh)
Платиновый
поток
позволяет
мне
легко
умыкнуть
любую
шлюху.
(угу)
Pop
the
back
Откинь
спинку,
Pass
the
dro
Передай
травку,
Roll
about
a
half
an
O
Скрути
пол-унции.
The
git
citizenship
my
pimp
is
international
(yee)
Гражданство
неважно,
мой
сутенёр
работает
по
всему
миру.
(йе)
You
gotta
agree
Согласись,
These
motherfuckas
will
probably
find
Эти
ублюдки,
наверное,
найдут
Bin
Laden
before
they
find
a
nigga
hotter
than
me
Бен
Ладена
раньше,
чем
найдут
кого-то
круче
меня.
We
on
top
as
far
as
I
can
see
Мы
на
вершине,
насколько
я
могу
судить,
And
since
the
hood
watching
me
И
поскольку
гетто
наблюдает
за
мной,
My
regular
trip
to
the
mall
is
a
shopping
spree
(damn)
Мой
обычный
поход
в
торговый
центр
– это
шопинг-терапия.
(чёрт)
I'm
the
#1
draft
pick
none
of
ya'll
are
topping
me
(uh
huh)
Я
– первый
номер
драфта,
никто
из
вас
не
сравнится
со
мной.
(угу)
I
move
around
with
the
plastic
you
ain't
dropping
me
(uh
huh)
Я
хожу
с
пластиком,
ты
меня
не
подставишь.
(угу)
They
show
me
love
on
my
city
Они
показывают
мне
любовь
в
моем
городе,
They
fuckin
with
me
and
I'm
fuckin
with
them
Они
качают
со
мной,
и
я
качаю
с
ними.
Nigga
G-Unit
till
the
end
(Gea)
G-Unit
до
конца,
ниггер.
(Gea)
Everybody
gon'
die
one
day
Все
умрут
в
свой
час,
Whether
it's
natural
cause
it's
a
gunplay
Естественной
смертью
или
от
пули.
But
fuckin
with
me
you
sliding
down
a
one
way
Но
если
свяжешься
со
мной
– отправишься
в
один
конец.
I
keep
it
gangsta
from
Monday
to
Sunday
Я
гангстер
с
понедельника
по
воскресенье.
Ya
six
inches
from
a
coffin
(coffin)
Ты
в
шести
дюймах
от
гроба
(гроба),
So
I
suggest
you
stop
talkin
(talkin)
Так
что
предлагаю
тебе
заткнуться
(заткнуться),
And
make
me
result
to
violence
(violence)
Иначе
я
прибегну
к
насилию
(насилию),
And
you'll
no
longer
be
walkin
(walkin)
И
ты
больше
не
будешь
ходить
(ходить).
Ya
six
inches
from
a
coffin
(coffin)
Ты
в
шести
дюймах
от
гроба
(гроба),
So
I
suggest
you
stop
talkin
(talkin)
Так
что
предлагаю
тебе
заткнуться
(заткнуться),
And
make
me
result
to
violence
(violence)
Nigga.
(nigga)
Иначе
я
прибегну
к
насилию
(насилию),
ниггер.
(ниггер)
You
gotta
love
it!
Тебе
это
должно
понравиться!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Porter, Ronnie Williams, Christopher Charles Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.