Paroles et traduction Lloyd Banks - Die One Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die One Day
Умрешь однажды
I
keep
my
hip
on
pound
Моя
рука
на
пульсе,
'Cause
shit
gets
hectic
in
my
town
Ведь
в
моем
городе
все
неспокойно.
Drag
my
family
with
me
cause
that's
how
real
niggas
get
down
(Gea)
За
семью
порву
любого,
ведь
настоящие
мужики
так
и
делают.
(Йоу)
If
it
wasn't
for
50
I
probably
wouldn't
be
around
(Gea)
Если
бы
не
Фифти,
меня
бы,
наверное,
уже
не
было.
(Йоу)
Caught
up
in
the
temptation
sitting
in
jail
or
in
the
ground
(Gea)
Поддался
бы
искушению,
сидел
бы
в
тюрьме
или
лежал
бы
в
земле.
(Йоу)
If
for
that
if
you
snap
a
finger
and
I'll
lay
a
nigga
down
(Whoo)
Щелкни
пальцами,
детка,
и
я
уложу
любого.
(Вуу)
It's
fucked
up
when
you're
only
facial
expression
is
a
frown
(Uh
huh)
Хреново,
когда
единственное
выражение
лица
— хмурое.
(Ага)
A
hood
rat
will
put
a
future
in
a
fool's
pants
Шмара
из
гетто
заморочит
голову
дураку,
'Til
she
find
out
you
can't
buy
furniture
with
food
stamps
(Uh
huh)
Пока
не
узнает,
что
мебель
на
талоны
не
купишь.
(Ага)
A
year
ago
I
made
a
decision
before
I
shut
my
eyelids
Год
назад
я
принял
решение,
прежде
чем
сомкнуть
веки,
Pray
to
god
i
don't
get
shot
tomorrow
cause
I
don't
like
surprises
Молюсь
Богу,
чтобы
завтра
меня
не
застрелили,
потому
что
не
люблю
сюрпризов.
When
you
hot
as
an
oven
they
ain't
brace
you
with
open
arms
Когда
ты
горяч,
как
печь,
тебя
не
встречают
с
распростертыми
объятиями,
When
you
cold
as
a
freezer
niggas
treat
you
like
they
don't
need
ya
Когда
ты
холоден,
как
морозильник,
ниггеры
обращаются
с
тобой,
как
будто
ты
им
не
нужен.
Some
people
call
it?
If
it
is
me
I
call
it
amnesia
Некоторые
называют
это…
Если
это
я,
то
я
называю
это
амнезией.
Live
my
life
principal
driven
never
bite
to
have
that
feed
ya
(Uh)
Живу
по
своим
принципам,
никогда
не
кусаюсь
на
подачки.
(А)
Never
mind
all
the
haters
fuck
'em
all
let
them
die
slow
Забейте
на
хейтеров,
пусть
все
они
медленно
сдохнут.
All
I
need
is
my
niggas,
money,
liquor
and
hydro
(I
know)
Все,
что
мне
нужно,
это
мои
братья,
деньги,
выпивка
и
гидропон.
(Я
знаю)
Everybody
gon'
die
one
day
Все
умрут
однажды,
Whether
it's
natural
cause
it's
a
gunplay
Естественной
смертью
или
от
пули.
But
fuckin'
with
me
you
sliding
down
a
one
way
Но
связавшись
со
мной,
ты
покатишься
по
дороге
в
один
конец.
I
keep
it
gangsta
from
Monday
to
Sunday
Я
гангстер
с
понедельника
по
воскресенье.
Everybody
gon'
die
one
day
Все
умрут
однажды,
Whether
it's
natural
cause
it's
a
gunplay
Естественной
смертью
или
от
пули.
But
fuckin'
with
me
you
sliding
down
a
one
way
Но
связавшись
со
мной,
ты
покатишься
по
дороге
в
один
конец.
I
keep
it
gangsta
from
Monday
to
Sunday
Я
гангстер
с
понедельника
по
воскресенье.
Don't
blame
me
Не
вини
меня,
Blame
my
mom
and
pop
for
breeding
this
(Uh
huh)
Вини
моих
родителей,
что
воспитали
такого.
(Ага)
The
game
needed
this
Игра
нуждалась
в
этом.
Lloyd
Banks
a.k.a
Mr.
I
don't
feed
a
bitch
Lloyd
Banks,
он
же
Мистер
"Я
не
кормлю
сучек".
Don't
need
a
bitch
Не
нуждаюсь
в
сучках.
I
stay
there
when
I
need
a
bitch
Я
плачу
им,
когда
мне
нужна
сучка.
You
want
a
trick
you
need
to
switch
Хочешь
трюк,
тебе
нужно
переключиться,
'Cause
I
don't
think
you
could
beat
this
bitch
(Whoa)
Потому
что
я
не
думаю,
что
ты
сможешь
победить
эту
сучку.
(Воу)
This
is
all
I
gotta
have
to
blow
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
взорваться.
So
whether
it's
fast
or
slow
Быстро
или
медленно,
Platinum
flow
making
it
easy
to
kidnap
a
hoe
(Uh
huh)
Платиновый
флоу
позволяет
легко
украсть
шлюху.
(Ага)
Pop
the
back
Откинься
назад,
Pass
the
dro
Передай
травку,
Roll
about
a
half
an
O
Скрути
пол-унции,
Legit
citizenship
my
pimp
is
international
(Yee)
Законное
гражданство,
мой
сутенер
интернационален.
(Йе)
You
gotta
agree
Ты
должна
согласиться,
These
motherfuckas
will
probably
find
Эти
ублюдки,
наверное,
найдут
Bin
Laden
before
they
find
a
nigga
hotter
than
me
Бен
Ладена
раньше,
чем
найдут
ниггера
круче
меня.
We
on
top
as
far
as
I
can
see
Мы
на
вершине,
насколько
я
вижу,
And
since
the
hood
watching
me
И
раз
весь
район
смотрит
на
меня,
My
regular
trip
to
the
mall
is
a
shopping
spree
(Damn)
Мой
обычный
поход
в
торговый
центр
— это
шоппинг-тур.
(Черт)
I'm
the
number
one
draft
pick
none
of
ya'll
are
topping
me
(Uh
huh)
Я
— первый
номер
на
драфте,
никто
из
вас
меня
не
переплюнет.
(Ага)
I
move
around
with
the
plastic
you
ain't
dropping
me
(Uh
huh)
Я
хожу
с
пластиком,
ты
меня
не
уронишь.
(Ага)
They
show
me
love
on
my
city
Они
проявляют
ко
мне
любовь
в
моем
городе,
They
fuckin
with
me
and
I'm
fuckin
with
them
Они
поддерживают
меня,
и
я
поддерживаю
их,
Nigga
G-Unit
till
the
end
(Gea)
Нигга,
G-Unit
до
конца.
(Йоу)
Everybody
gon'
die
one
day
Все
умрут
однажды,
Whether
it's
natural
cause
it's
a
gunplay
Естественной
смертью
или
от
пули.
But
fuckin
with
me
you
sliding
down
a
one
way
Но
связавшись
со
мной,
ты
покатишься
по
дороге
в
один
конец.
I
keep
it
gangsta
from
Monday
to
Sunday
Я
гангстер
с
понедельника
по
воскресенье.
Everybody
gon'
die
one
day
Все
умрут
однажды,
Whether
it's
natural
cause
it's
a
gunplay
Естественной
смертью
или
от
пули.
But
fuckin
with
me
you
sliding
down
a
one
way
Но
связавшись
со
мной,
ты
покатишься
по
дороге
в
один
конец.
I
keep
it
gangsta
from
Monday
to
Sunday
Я
гангстер
с
понедельника
по
воскресенье.
Ya
six
inches
from
a
coffin
(Coffin)
Ты
в
шести
дюймах
от
гроба
(Гроб),
So
I
suggest
you
stop
talkin'
(Talkin')
Так
что
советую
тебе
заткнуться
(Заткнуться),
And
make
me
result
to
violence
(Violence)
Иначе
я
прибегну
к
насилию
(Насилию),
And
you'll
no
longer
be
walkin'
(Walkin')
И
ты
больше
не
будешь
ходить
(Ходить).
Ya
six
inches
from
a
coffin
(Coffin)
Ты
в
шести
дюймах
от
гроба
(Гроб),
So
I
suggest
you
stop
talkin'
(talkin')
Так
что
советую
тебе
заткнуться
(Заткнуться),
And
make
me
result
to
violence
(Violence)
Nigga
(Nigga)
Иначе
я
прибегну
к
насилию
(Насилию),
нигга
(Нигга).
You
gotta
love
it!
Тебе
должно
это
понравиться!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Porter, Ronnie Williams, Christopher Charles Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.