Paroles et traduction Lloyd Banks - Gang Green Season
"Mo
Money
In
The
Bank"!
(yeah!)
"Больше
денег
в
банке"!
(да!)
"Gang
Green
Season...
(uh!)
starts...
(yeah!)
NOW!
"
"Зеленый
сезон
банды
...
(ух!)
начинается...
(да!)
прямо
сейчас!
"
You
love
the
way.
{DAMN!
} I
bounce
back
right
(uh!)
- step
up
to
the
plate
and
hit
Тебе
нравится,
как
я
отскакиваю
назад
прямо
(ух!)
- подхожу
к
тарелке
и
бью.
Walk
up
to
yo′
face
sit;
[shot]
it's
South-Jamaican
shit!
{Whooooo!
}
Подхожу
к
твоему
лицу
и
сажусь;
[выстрел]
это
южноямайское
дерьмо!
{Уууууууууууу!}
I′m
a
dog!
- The
hell
with'
a
relationship!
[BROAW]
Я
собака!
- к
черту
отношения!
I
feel
like
if
I
make
a
commitment
{GOD-...
}- I'll
be
wastin′
shit!
{DAMN!
}
У
меня
такое
чувство,
что
если
я
возьму
на
себя
обязательство
{Боже
-...
},
то
буду
тратить
дерьмо
впустую!
{черт!
}
You
can
call
me
watchu
wanna,
I
prefer
stunna!
(stunna!)
Вы
можете
называть
меня
watchu
wanna,
я
предпочитаю
stunna!
(stunna!)
This
is
a
spur
brother
- blue
fur
under.
(yes!)
Это
шпора
брата-синий
мех
под
ней.
(да!)
And
this
my
4th
of
summa
(yes!)
- Out
come
the
tank
tops,
И
это
мое
4-е
лето
(да!)
- выходят
майки,
It′s
cherry-red,
Marijuana
green
and
cocaine
drops.
(YEAH!)
{DAMN!
}
Вишнево-красный,
марихуана
зеленая
и
капли
кокаина.
(да!)
{черт!
}
This
is
where
the
game
stops
[police
sirens]
На
этом
игра
заканчивается
[полицейские
сирены].
I'm
from
where
you
getcha
car
jacked,
chain
popped
- all
on
the
same
block.
[police
sirens]
Я
оттуда,
где
у
тебя
угнали
машину,
лопнула
цепь
- все
в
одном
квартале.
You
know
my
name,
Lloyd,
Flint;
Bank$
or
Blue!
[BROAW]
Ты
знаешь
мое
имя,
Ллойд,
Флинт;
банк$
или
синий!
Over
2 million
records
sold,
THANKS
TO
YOU!
(thank
you!)
{NON
STOP!
}
Более
2 миллионов
проданных
пластинок,
спасибо
вам!
(спасибо!)
{нон-стоп!
}
You
know
how
gangsta′s
do
move
real
quite
like,
Ты
же
знаешь,
как
гангстеры
двигаются
по-настоящему,
совсем
как...
Just
incase
the
shit
shakin',
somebody
gon′
die
tonight!
[gunshot]
{WHAOOOOO!
}
Просто
прекрати
трясти
это
дерьмо,
кто-то
умрет
сегодня
ночью!
[выстрел]
{УУУУУУУУУУУУ!
}
Oops!
- You
can
catch
me
and
Buck
in
tha
matchin'
Lamb′s,
(yeah!)
Упс!
- ты
можешь
поймать
меня
и
бакса
в
подходящем
"Ламбе",
(да!)
No
big
stack
of
money,
just
PLASTIC,
DAMN!
{DAMN!
}
Никакой
большой
пачки
денег,
только
пластик,
черт!
{черт!
}
Seen
this
right
here?
[echoes]
{LLOYD
BANK$!
}
Видел
это
прямо
здесь?
[Эхо]
{Lloyd
BANK$!}
Is
that...
G-Unit
soouund!
[echoes]
Это...
G-Unit
soouund!
[Эхо]
You
know
how
G-Unit
get
down!
[echoes]
[BROAW]
{MO
MONEY!
}
Вы
же
знаете,
как
спускается
G-Unit!
[Эхо]
[BROAW]
{MO
MONEY!
}
'Ey!
[echoes]
- Эй!
[Эхо]
My
album...
[echoes]
is
everything;
yours
wasn't!
[echoes]
{HAHA!
}
Мой
альбом...
[эхо]
- это
все,
а
твой-нет!
[Эхо]
{ха-ха!
}
You
can
pick
that
up...
[echoes]
[BROAW]
Ты
можешь
поднять
это
...
[эхо]
[чело]
July
18th!
[echoes]
{Whoooooooo!
}
18
июля!
[Эхо]
{Уууууууууу!}
"Rotten
Apple"...
[echoes]
{DAMN!
}
"Гнилое
яблоко"
...
[Эхо]
{черт!
}
Yeah-ehe!
[echoes]
Да-хе-хе!
[Эхо]
′Ey
New
York!...
[echoes]
{SHADYVILLE!
} STAND
UP!
[echoes]
"Эй,
Нью-Йорк!
...
[Эхо]
{ШЕЙДИВИЛЛ!
} встань!
[Эхо]
{MO
MONEY...
PART
4!...
PUSH
YO′
ALBUM
BACK!
} [BROAW]
{МО
Мани...
часть
4!
...
верни
свой
альбом!}
[броу]
I'm
gone!
[echoes]
{GANG
GREEN!
} [gunshot]
[beat
stops]
Я
ушел!
[Эхо]
{банда
Грин!
} [выстрел]
[бит
останавливается]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.