Lloyd Banks - Hands Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks - Hands Up




Put 'em up
Повесьте их
Put 'em up
Повесьте их
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Поднимай их, поднимай их, поднимай их
Put 'em up
Повесьте их
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Поднимай их, поднимай их, поднимай их
Hands up! Shorty, when you party with me
Руки вверх! Коротышка, когда ты веселишься со мной
We goin' way past quarter to three
У нас уже без четверти три
(I say hands up!) I'm good in the VIP
говорю, руки вверх!) Я хорош в VIP-зале
I got my hammer right here with me
Мой молоток прямо здесь, со мной
(I say hands up!) You know when you party with crooks
говорю, руки вверх!) Ты знаешь, когда тусуешься с мошенниками
You gotta learn to respect the jux
Ты должен научиться уважать сочетание
(I say hands up!) Everything ain't cool as the fame
говорю, руки вверх!) Не все так круто, как слава
And this shit ain't as sweet as it looks (I say hands up!)
И это дерьмо не так сладко, как кажется говорю, руки вверх!)
You know I'm puttin' something on me
Ты знаешь, я кое-что надеваю на себя.
Right before I leave outta the car (we came to party)
Прямо перед тем, как я выхожу из машины (мы пришли на вечеринку)
You go tough talkin' at me
Ты становишься жестким, разговаривая со мной
You gon' leave out the club with a scar (we came to party)
Ты уйдешь из клуба со шрамом (мы пришли на вечеринку)
We pop bottles like it's all free
Мы открываем бутылки, как будто все это бесплатно
'Fore I leave, I'ma buy out the bar (we came to party)
Прежде чем я уйду, я выкуплю бар (мы пришли повеселиться).
You gon' order whatchu want, it's on me
Ты будешь заказывать все, что захочешь, за мой счет
I'm a G, take a look at a star (we came to party)
Я гангстер, взгляни на звезду (мы пришли на вечеринку)
It feels so good to live sucka free
Так приятно жить без отстойников
I'm soakin' it all up while your girl's suckin' me
Я впитываю все это, пока твоя девушка сосет у меня.
It mean the world to her, it's nuttin' but a nut to me
Для нее это значит целый мир, а для меня - сущий пустяк.
Look miss, get a grip or let a motherfucker be
Послушайте, мисс, возьмите себя в руки или оставьте этого ублюдка в покое.
I'm a rap star, who 'posed to be ridin' around in that car
Я рэп-звезда, которая позировала для того, чтобы разъезжать на этой машине
Two in the front, in the back got the plasma
Двое спереди, сзади получили плазму
This ain't a free ride, you gotta have the gas ma
Это не бесплатная поездка, у тебя должен быть бензин, ма
I wouldn't buy a chick a pump that got asthma
Я бы не купил помпу цыпочке, у которой астма
And I'm busy so I move a bit faster
И я занят, поэтому двигаюсь немного быстрее
You can't tell me yes if I don't ask ya, huh
Ты не можешь сказать мне "да", если я тебя не спрошу, да
I'm a bastard, damn near chauvinist, hand over the plastic
Я ублюдок, черт возьми, почти шовинист, отдай пластик
'Cause they wanna see ya man go in the casket
Потому что они хотят увидеть, как твой парень ляжет в гроб.
Rule number one, keep ya gun or get ya ass hit
Правило номер один: держи пистолет при себе или получишь по заднице
And that's it, lights off and ya body stiff
И все, свет выключен, а твое тело напряглось.
By the same niggas you used to party with
Теми же ниггерами, с которыми ты раньше тусовался
Hands up! Shorty, when you party with me
Руки вверх! Коротышка, когда ты веселишься со мной
We goin' way past quarter to three
У нас уже без четверти три
(I say hands up!) I'm good in the VIP
говорю, руки вверх!) Я хорош в VIP-зале
I got my hammer right here with me
Мой молоток прямо здесь, со мной
(I say hands up!) You know when you party with crooks
говорю, руки вверх!) Ты знаешь, когда тусуешься с мошенниками
You gotta learn to respect the jux
Ты должен научиться уважать сочетание
(I say hands up!) Everything ain't cool as the fame
говорю, руки вверх!) Не все так круто, как слава
And this shit ain't as sweet as it looks (I say hands up!)
И это дерьмо не так сладко, как кажется говорю, руки вверх!)
You know I'm puttin' something on me
Ты знаешь, я кое-что надеваю на себя.
Right before I leave outta the car (we came to party)
Прямо перед тем, как я выхожу из машины (мы пришли на вечеринку)
You go tough talkin' at me
Ты становишься жестким, разговаривая со мной
You gon' leave out the club with a scar (we came to party)
Ты уйдешь из клуба со шрамом (мы пришли на вечеринку)
We pop bottles like it's all free
Мы открываем бутылки, как будто все это бесплатно
'Fore I leave, I'ma buy out the bar (we came to party)
Прежде чем я уйду, я выкуплю бар (мы пришли повеселиться).
You gon' order whatchu want, it's on me
Ты будешь заказывать все, что захочешь, за мой счет
I'm a G, take a look at a star (we came to party)
Я гангстер, взгляни на звезду (мы пришли на вечеринку)
Yeah
Да
I cruise through the strip, 22's on the whip, new Ruger on the hip
Я проезжаю по стрип-стрипу, 22-й номер на "киче", новый "Ругер" на бедре.
Thousand dollar outfit, never stooge, never slip
Наряд за тысячу долларов, никогда не притворяйся, никогда не проскальзывай
Follow rules or get whipped, nigga move or get hit
Следуй правилам или получишь взбучку, ниггер, двигайся или получишь удар
I don't care who's on the strip
Мне все равно, кто будет на полосе
It ain't only the Ferrari now, the jewels got 'em sick
Теперь дело не только в "Феррари", их тошнит от драгоценностей
Now it's 2006, I need a new bottom miss
Сейчас 2006 год, мне нужна новая нижняя мисс
It's a'ight, they can talk, I'm amused by the pricks
Все в порядке, они могут разговаривать, меня забавляют эти придурки
I'm the news out the bricks, nigga, who's hot as this?
Я - новость для всех, ниггер, кто такой горячий, как этот?
I bet the mansion and the swimming pool got 'em pissed
Держу пари, особняк и бассейн разозлили их
I ain't a cuddler, I fuck the drool outta chick
Я не любитель обниматься, я трахаю цыпочку до потери пульса.
My niggas ice-grill, but it ain't the same
Мои ниггеры готовят мороженое на гриле, но это не одно и то же
They don't see the faces, they just see the chains like
Они не видят лиц, они видят только цепи, похожие
Ooh when ya get 'em, they don't know you with me
О, когда ты их получишь, они не узнают, что ты со мной
They probably think the bouncers at the front door frisk me
Они, наверное, думают, что вышибалы у входной двери обыскивают меня
This regular shit, the everyday mentality
Это обычное дерьмо, повседневный менталитет
They charged up, don't make me put in the battery
Они зарядились, не заставляй меня вставлять аккумулятор
Hands up! Shorty, when you party with me
Руки вверх! Коротышка, когда ты веселишься со мной
We goin' way past quarter to three
У нас уже без четверти три
(I say hands up!) I'm good in the VIP
говорю, руки вверх!) Я хорош в VIP-зале
I got my hammer right here with me
Мой молоток прямо здесь, со мной
(I say hands up!) You know when you party with crooks
говорю, руки вверх!) Ты знаешь, когда тусуешься с мошенниками
You gotta learn to respect the jux
Ты должен научиться уважать сочетание
(I say hands up!) Everything ain't cool as the fame
говорю, руки вверх!) Не все так круто, как слава
And this shit ain't as sweet as it looks (I say hands up!)
И это дерьмо не так сладко, как кажется говорю, руки вверх!)
You know I'm puttin' something on me
Ты знаешь, я кое-что надеваю на себя.
Right before I leave outta the car (we came to party)
Прямо перед тем, как я выхожу из машины (мы пришли на вечеринку)
You go tough talkin' at me
Ты становишься жестким, разговаривая со мной
You gon' leave out the club with a scar (we came to party)
Ты уйдешь из клуба со шрамом (мы пришли на вечеринку)
We pop bottles like it's all free
Мы открываем бутылки, как будто все это бесплатно
'Fore I leave, I'ma buy out the bar (we came to party)
Прежде чем я уйду, я выкуплю бар (мы пришли повеселиться).
You gon' order whatchu want, it's on me
Ты будешь заказывать все, что захочешь, за мой счет
I'm a G, take a look at a star (we came to party)
I'm A G, take a look at a star (we came to party)
Put 'em up
Put ' em up
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Put 'em up, put' em up, put ' em up
Put 'em up
Put ' em up
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Put 'em up, put' em up, put ' em up
Put 'em up
Put ' em up
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Put 'em up, put' em up, put ' em up
Put 'em up
Put ' em up
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Put 'em up, put' em up, put ' em up





Writer(s): Jackson Curtis James, Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, Lloyd Christopher Charles, Crawford Teraike, Pitts Phillip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.