Lloyd Banks - My House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks - My House




My House
Мой дом
Ameagari no niji mo rin to saita hana mo irodzuki afuredasu
Радуга после дождя и распустившиеся цветы, всё вокруг наполнено цветом.
Akaneiro no sora aogu kimi ni ano hi koi ni ochita
В тот день, глядя на алое небо вместе с тобой, я влюбился.
Shunkan no doramchikku firumu no naka no hitokoma mo
Каждый кадр, как на плёнке драматического фильма,
Kienai yo kokoro ni kizamu kara
Не исчезнет, я вырежу их в своём сердце.
Kimi da yo kimi nanda yo oshietekureta
Это ты, только ты показала мне,
Kurayami mo hikaru nara hoshizora ni naru
Что даже тьма, если она сияет, становится звёздным небом.
Kanashimi mo egao ni mou kakusanaide
Больше не скрывай свою печаль за улыбкой,
Kirameku donna hoshi mo kimi o terasu kara
Ведь каждая мерцающая звезда освещает тебя.
Nemuri mo wasurete mukaeta ashai ga yatara to tsukisasaru
Встретив утро без сна, я чувствую, как оно пронзает меня насквозь.
Teikiatsu hakobu zutuu datte usureru kimi ni aeba
Даже головная боль, приносящая с собой усталость, исчезает, когда я встречаюсь с тобой.
Seijaku wa romanchikku koucha ni toketa shugaa no you ni
Тишина романтична, как сахар, растворённый в чае,
Zenshin ni meguru yo kimi no koe
Твой голос разливается по всему моему телу.
Kimi da yo kimi nanda yo egao o kureta
Это ты, только ты подарила мне улыбку.
Namida mo hikaru nara ryuusei ni naru
Даже слёзы, если они сияют, становятся падающими звёздами.
Kizutsuita sono te o mou hasanaide
Больше не отпускай мою раненую руку,
Negai o kometa sora ni ashita ga kuru kara
Ведь завтрашний день придёт в небо, в которое мы вложили свои желания.
Michibiitekureta hikari wa kimi da yo
Свет, который указал мне путь, это ты.
Tsurarete boku mo hashiridashita
И я, увлечённый тобой, побежал вперёд.
Shiranu ma ni kurosu shihajimeta
Незаметно для себя я начал пересекать черту.
Hora ima da soko de hikaru nara
Смотри, сейчас самое время, если ты будешь сиять там.
Kimi da yo kimi nanda yo oshietekureta
Это ты, только ты показала мне,
Kurayami wa owaru kara
Что тьма закончится.
Kimi da yo kimi nanda yo oshietekureta
Это ты, только ты показала мне,
Kurayami mo hikaru nara hoshizora ni naru
Что даже тьма, если она сияет, становится звёздным небом.
Kanashimi mo egao ni mou kakusanaide
Больше не скрывай свою печаль за улыбкой,
Kirameku donna hoshi mo kimi o terasu kara
Ведь каждая мерцающая звезда освещает тебя.
Kotae wa itsudemo guuzen? hitsuzen?
Ответ всегда случайность? Или неизбежность?
Itsuka eranda michi koso unmei ni naru
Когда-нибудь выбранный нами путь станет нашей судьбой.
Nigirishimeta sono kibou mo fuan mo
И эта надежда, и эта тревога, что мы крепко сжимаем в руках,
Kitto futari o ugokasu hikari ni naru kara
Обязательно станут светом, который движет нас обоих.





Writer(s): Curtis James Jackson, Tim Mosley, Christopher Charles Lloyd, Nathaniel Phillip Hall, Michael Benton Small, Todd N. Terry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.