Paroles et traduction Lloyd Banks - On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
York
City
(Hunger
for
More!)
Нью-Йорк
(жажда
большего!)
You
are
now
rocking
with
the
best
Теперь
ты
качаешься
с
лучшими
Up
in
here,
it's
burning
hot
Здесь,
наверху,
очень
жарко.
Shorty
take
it
off
Малышка
сними
его
If
it
get
too
hot,
up
in
this
spot
Если
станет
слишком
жарко,
в
этом
месте.
Tear
the
roof
off
this
motherfucker
Снесите
крышу
с
этого
ублюдка
Light
the
roof
on
fire
(uh)
Зажги
крышу
в
огне
(э-э-э).
(Nigga
what
you
say?)
(Ниггер,
что
ты
говоришь?)
We're
getting
loose
in
this
motherfucker
Мы
теряем
контроль
над
этим
ублюдком.
Light
the
roof
on
fire,
fire,
fire
(right?)
Зажгите
крышу
в
огне,
огне,
огне
(правильно?)
Nah,
I
ain't
putting
nothing
out,
I
smoke
when
I
wanna
Нет,
я
ничего
не
тушу,
я
курю,
когда
хочу.
26-inch
chrome
spokes
on
the
Hummer
26-дюймовые
хромированные
спицы
на
Хаммере
This
heat
gonna
last
for
the
whole
summer
Эта
жара
продлится
все
лето.
Running
your
bitch
faster
than
the
Road
Runner
Твоя
сучка
бежит
быстрее
чем
Дорожный
бегун
The
rocks
on
my
wrist,
rolls
gold
under
Камни
на
моем
запястье,
золото
катится
под
ними.
The
Glocks
on
my
hip,
those
throw
thunder
"Глоки"
на
моем
бедре,
они
бросают
гром.
I'm
buying
diamond
by
the
pair
Я
покупаю
бриллианты
по
паре.
But
when
you
stop,
the
only
thing
still
spinning
is
your
hair
(yeah)
Но
когда
ты
останавливаешься,
единственное,
что
все
еще
кружится,
- это
твои
волосы
(да).
I'm
riding
with
that
all-black
snub
Я
еду
с
этим
полностью
черным
курносым.
Raiders
cap
back,
all-black
gloves
Кепка
рейдеров
сзади,
полностью
черные
перчатки
I'm
80's
man,
but
the
balls
smack
thugs
Я
человек
80-х
годов,
но
яйца
бьют
головорезов.
These
record
sales
equal
more
back
rubs
Эти
продажи
пластинок
равны
большему
количеству
трений
спины
Not
to
mention
I
bought
a
pack
of
clubs
Не
говоря
уже
о
том,
что
я
купил
пачку
треф.
His
impact's
about
as
raw
as
crack
was
Его
удар
такой
же
резкий,
как
и
крэк.
Now
all
these
new
artists
getting
wrong
deals
А
теперь
все
эти
новые
артисты
заключают
неправильные
сделки
I'm
only
21,
sitting
on
mills
Мне
всего
21
год,
я
сижу
на
мельницах.
Up
in
here,
it's
burning
hot
Здесь,
наверху,
очень
жарко.
Shorty
take
it
off
Малышка
сними
его
If
it
get
too
hot,
up
in
this
spot
Если
станет
слишком
жарко,
в
этом
месте.
Tear
the
roof
off
this
motherfucker
Снесите
крышу
с
этого
ублюдка
Light
the
roof
on
fire
(uh)
Зажги
крышу
в
огне
(э-э-э).
(Nigga
what
you
say?)
(Ниггер,
что
ты
говоришь?)
We're
getting
loose
in
this
motherfucker
Мы
теряем
контроль
над
этим
ублюдком.
Light
the
roof
on
fire,
fire,
fire
(uh)
Зажги
крышу
в
огне,
огне,
огне
(э-э).
If
you
know
anything
about
me,
then
you
know
I'm
a
baller
Если
ты
хоть
что-то
знаешь
обо
мне,
то
ты
знаешь,
что
я
балерина.
If
I
don't
hit
the
first
night,
I
ain't
gon'
call
her
Если
я
не
попаду
в
первую
ночь,
я
не
позвоню
ей.
I'm
trying
to
play,
you
trying
to
have
my
daughter
Я
пытаюсь
играть,
а
ты
пытаешься
заполучить
мою
дочь.
But
I
can't
blame
her
for
what
her
momma
taught
her
Но
я
не
могу
винить
ее
за
то,
чему
ее
научила
мама.
And
I
don't
care
'bout
what
the
next
nigger
bought
her
И
мне
все
равно,
что
купит
ей
следующий
ниггер.
'Cause
I
ain't
putting
no
baguettes
in
her
butter
Потому
что
я
не
кладу
никаких
багетов
в
ее
масло
.
I've
got
a
diamond
about
as
clear
as
water
У
меня
есть
бриллиант,
чистый,
как
вода.
And
I
got
bread,
but
I
ain't
sparing
quarters
У
меня
есть
хлеб,
но
я
не
жалею
Четвертаков.
So
cut
the
games
ma,
let's
go
in
the
back
Так
что
прекрати
свои
игры,
Ма,
давай
зайдем
сзади.
Matter
fact,
turn
your
ass
'round,
back
a
nigga
down
Дело
в
том,
что
поверни
свою
задницу,
верни
ниггера
назад.
And
I
ain't
biased
when
I'm
riding
through
the
town
И
я
не
предвзят,
когда
еду
по
городу.
Like
'em
small,
like
'em
tall,
like
'em
black,
like
'em
brown
Как
они
маленькие,
как
они
высокие,
как
они
черные,
как
они
коричневые.
She
gotta
be
able
to
come
when
I
need
her
Она
должна
быть
в
состоянии
прийти,
когда
я
нуждаюсь
в
ней.
Tight
ass
pants,
little
wife
beater
Узкие
штаны
для
задницы,
маленькая
загонщица
жен
Regular
chick,
or
R&B
diva
Обычная
цыпочка
или
R&B
дива
Bitch
say
something,
I
ain't
no
mind
reader
Сука,
скажи
что-нибудь,
я
не
умею
читать
мысли.
Up
in
here,
it's
burning
hot
Здесь,
наверху,
очень
жарко.
Shorty
take
it
off
Малышка
сними
его
If
it
get
too
hot,
up
in
this
spot
Если
станет
слишком
жарко,
в
этом
месте.
Tear
the
roof
off
this
motherfucker
Снесите
крышу
с
этого
ублюдка
Light
the
roof
on
fire
(uh)
Зажги
крышу
в
огне
(э-э-э).
(Nigga
what
you
say?)
(Ниггер,
что
ты
говоришь?)
We're
getting
loose
in
this
motherfucker
Мы
теряем
контроль
над
этим
ублюдком.
Light
the
roof
on
fire,
fire,
fire
Зажги
крышу
в
огне,
огне,
огне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Curtis James
Album
On Fire
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.