Lloyd Banks - Take a Picture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks - Take a Picture




Take a Picture
Сделай фото
Fresh {GOD-... } from overseas man! {DAMN! }*
Только что {БОЖЕ-... } из-за границы, детка! {ЧЕРТ! }*
Fresh outta JFK man... {MO MONEY! }
Прямо из JFK, детка... {БОЛЬШЕ ДЕНЕГ! }
And I hear all this new shit going on nigga!
И я слышу все эти новые темы, детка!
Ain′t nobody eatin' this year′s summer 2nd quarter, 3rd quarter, 4th quarter!
Никто не ест этим летом, ни во втором квартале, ни в третьем, ни в четвертом!
G'EAH! {DAMN! }
ДА! {ЧЕРТ! }
'Ey! This more than a - mixtape so maybe I′ll perform it (uh!)
Эй! Это больше, чем микстейп, так что, может, я и исполню его (а!)
The whip shine like there′s baby oil on it.
Тачка блестит, будто ее детским маслом намазали.
I honk the airhorn at them bitches in the street,
Я сигналю этим сучкам на улице,
Heeey! - Remember me? (huh?) - The on you called a creep.
Эй! - Помнишь меня? (а?) - Того, кого ты назвала придурком.
Now my Weed so sweet; I hit it and fall asleep;
Теперь моя травка такая сладкая; я затягиваюсь и засыпаю;
Wake up! - Roll up again, I get it and bought it cheap. (uh!) {Whoooooo! }
Просыпаюсь! - Скручиваю еще, я взял ее по дешевке. (а!) {УУУУУ! }
Now you showin'-off jewellery and couldn′t afford to keep (haha!)
Теперь ты хвастаешься украшениями, которые не можешь себе позволить (хаха!)
And he won't show his face, so I′m a hook him on the beat. {NON STOP! }
А он не покажет своего лица, так что я подцеплю его на бит. {БЕЗ ОСТАНОВКИ! }
I'm a animal too! - I put the Hammer a do!
Я тоже зверь! - Я пущу в ход молоток!
Make you feel like you need one - so I ran with it too. {DAMN! }
Заставлю тебя почувствовать, что он тебе нужен - так что я тоже с ним побежал. {ЧЕРТ! }
I′m baaaaaaaack! {BRING IT BACK! }
Я вернууууулся! {ВЕРНИ ВСЕ ОБРАТНО! }
Fresh from overseas man! {MO MONEY... }
Только что из-за границы, детка! {БОЛЬШЕ ДЕНЕГ... }
Fresh outta JFK man... {PART 4! }
Прямо из JFK, детка... {ЧАСТЬ 4! }
And I hear all this new shit going on nigga!
И я слышу все эти новые темы, детка!
Ain't nobody eatin' this year′s summer′s 2nd quarter, {GOD-... } 3rd quarter, 4th quarter! {DAMN! }
Никто не ест этим летом, ни во втором квартале, {БОЖЕ-... } ни в третьем, ни в четвертом! {ЧЕРТ! }
K'YEAH!
ДА!
′Ey! This more than a - mixtape so maybe I'll perform it (uh!)
Эй! Это больше, чем микстейп, так что, может, я и исполню его (а!)
The whip shine like there′s baby oil on it.
Тачка блестит, будто ее детским маслом намазали.
I honk the airhorn at them bitches in the street,
Я сигналю этим сучкам на улице,
Heeey! - Remember me? (huh?) - The on you called a creep. {LET'S GO! }
Эй! - Помнишь меня? (а?) - Того, кого ты назвала придурком. {ПОГНАЛИ! }
Now my Weed so sweet; I hit it and fall asleep
Теперь моя травка такая сладкая; я затягиваюсь и засыпаю
Wake up! - Roll up again, I get it and bought it cheap. (uh!)
Просыпаюсь! - Скручиваю еще, я взял ее по дешевке. (а!)
Now you showin′-off jewellery and couldn't afford to keep (haha!)
Теперь ты хвастаешься украшениями, которые не можешь себе позволить. (хаха!)
And he won't show his face, so I′m a hook him on the beat.
А он не покажет своего лица, так что я подцеплю его на бит.
I′m a' animal too! {Whoooo! }- I put the hammer a do Make you feel like you need one - so I ran with it too
Я тоже зверь! {УУУУУ! }- Я пущу в ход молоток, заставлю тебя почувствовать, что он тебе нужен - так что я тоже с ним побежал
In Blue! - Now all of a sudden I′m back and my shit buzzin' (really?)
В синем! - Теперь, внезапно, я вернулся, и мои дела идут в гору (правда?)
The broads the kids, the Bloods and the Crips love ′em. {SHADYVILLE! }
Телки, детишки, Бладсы и Крипсы любят меня. {SHADYVILLE! }
Cuzin' - we got the city on smash
Братан - мы разнесли город
Now I′m at the stop like they put titties on the glass.
Теперь я на остановке, будто они сиськи на стекло налепили.
I'm the leader of the class. (class!) The heat is in the stash. (stash!) I don't read up on a pass (pass!) - I dictate the future. (uh!) {DAMN! }
Я лидер класса. (класса!) Пушка в тайнике. (тайнике!) Я не читаю по шпаргалке (шпаргалке!) - я диктую будущее. (а!) {ЧЕРТ! }
Millenium boy, you just can′t get rid of ya boy
Парень тысячелетия, ты просто не можешь избавиться от меня
I chuck ′em the Deuce and get a new toy. (whattup?)
Я бросаю им двойку и получаю новую игрушку. (как дела?)
These niggas better start actin' right (yeah!) - I ain′t rap too tight (yeah!)
Этим ниггерам лучше начать вести себя правильно (да!) - я не читаю рэп слишком заумно (да!)
I'll leave ya head red and white like a apple bite. {Whoooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiid! }
Я оставлю твою голову красной и белой, как надкушенное яблоко. {УУУУУУУУ Кииииииииид! }
It′s nuthin! - I got a Fat nigga's appetite,
Это ничто! - У меня аппетит толстяка,
Pass thru the traffic light (uh!), smash on the coppers light. (Pfoooohh!)
Проезжаю на красный (а!), давлю на газ на полицейском свете. (Пфуууу!)
The punchline kid is back,
Парень-панчлайн вернулся,
Nigga! - Look what my punchlines did for rap! {COME ON! }
Ниггер! - Посмотри, что мои панчлайны сделали с рэпом! {ДАВАЙ! }
Inspired the "New Jacks"; that′s why they sound like that (yeah!)
Вдохновил "Новичков"; вот почему они так звучат (да!)
Where they chained down ear to the ground like that. (yeah!)
Где они прикованы ухом к земле вот так. (да!)
Uh! - The Game you see now, shock me cause he's a punk!
А! - Игра, которую ты видишь сейчас, шокирует меня, потому что он слабак!
Two niggas in one like Shock G and Humpty Hump. (yeah!) {DAMN! }
Два ниггера в одном, как Shock G и Humpty Hump. (да!) {ЧЕРТ! }
It's on now! - You gotta pop to shut me up
Понеслась! - Тебе придется стрелять, чтобы заткнуть меня
Slugs missed ya - we ain′t mad at ya! (ain′t mad at ya!) - Lucky duck!
Пули промахнулись - мы не злимся на тебя! (не злимся на тебя!) - Счастливчик!
We can go hole for hole or cut for cut (yeah!)
Мы можем идти дыра в дыру или порез за порезом (да!)
It won't be the first time, y′all better toughen up!
Это не первый раз, вам лучше ожесточиться!
Radio is all messed up; now what the fuck is that?! (is that?!)
Радио все испортило; что это за хрень?! (это?!)
It gave 'em all of the spins and got nothin′ back. (back!)
Оно дало им все вращения и ничего не получило взамен. (взамен!)
Save yaself studio time and pump it back (yeah!)
Сэкономьте себе студийное время и перекачайте его обратно (да!)
I punch of car! - You scream help to punch yo' stuff. {NON STOP! }
Я бью машину! - Ты кричишь о помощи, чтобы защитить свои вещи. {БЕЗ ОСТАНОВКИ! }
I′ll whoopside ya head! - You'll see a bunch of stars. (yeah!)
Я врежу тебе по башке! - Ты увидишь кучу звезд. (да!)
And yellow moons - I'm ballin′ with a plus garage. (yeah!)
И желтые луны - я катаюсь с дополнительным гаражом. (да!)
I′m Blue Heffner, all over when it come to broads
Я Синий Хефнер, когда дело касается телок
Even the ones that can't fit in hump the cars. - YEAH! {Whooooooooooooo! }
Даже те, которые не помещаются, трахают машины. - ДА! {УУУУУУУУУУ! }
Hahaha!
Хахаха!
I′m baaaaaack!
Я вернуууулся!
I can't wait to see you niggas in the street!
Не могу дождаться, чтобы увидеть вас, ниггеры, на улице!
I can′t wait to see you niggas go to sleep! {LLOYD BANK$! }
Не могу дождаться, чтобы увидеть вас, ниггеры, спящими! {LLOYD BANK$! }
I can't wait to see you niggas 6 feet... underground. {M.O.! }
Не могу дождаться, чтобы увидеть вас, ниггеры, в 6 футах... под землей. {M.O.! }
Fuckin′ goin' up!
Черт возьми, взлетаем!





Writer(s): Inconnu Editeur, Raul Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.