Lloyd Brown - Another Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lloyd Brown - Another Song




Another Song
Another Song
Ok ok quisieron jugar en mi juego y perdieron
Alright, alright, you wanted to play my game and you lost.
Se metieron en la boca del lobo y se los comieron
You walked into the wolf's mouth and got eaten.
No salieron a flote y después desaparecieron,
You couldn't stay afloat and then you disappeared,
Camarones llego la corriente y pues se durmieron
Like shrimps caught by the current, you fell asleep.
Me vieron y se orinaron pinches raperos corrientes se los llevo la chingada por dárselas de valientes
You saw me and pissed your pants, you pathetic, low-life rappers. You got yourselves fucked by acting all brave.
Me doy cuenta vato que no tienes los suficientes huevitos pa′ dar la cara y decírmelo de frente
I realize, dude, that you don't have enough balls to face me and say it to my face.
Hay dos, tres que me tiraron pero no se emocionen esta no va para ustedes pinches huercos ocicones.
There are two, three who threw shots at me, but don't get excited, this ain't for you, you fucking empty-headed opossums.
Me critican y me maman y lo niegan los cabrones,
You criticize me and suck up to me, and then you deny it, you bastards,
Me sacaría la verga pero luego te la comes.
I'd pull out my dick but you'd just eat it.
I'm sorry camarada por causarte tanta envidia te informo que tantos inbox de tu novia me fastidian cuéntale a tus amigos, conocidos y familia que soy la razón de que tu y tu novia no se reconcilian
I'm sorry, comrade, for causing you so much envy. I'm informing you that so many inbox messages from your girlfriend are bothering me. Tell your friends, acquaintances, and family that I'm the reason you and your girlfriend aren't getting back together.
Quietas que soy verga como la que aprietas
Quiet down, I'm the real deal, like the one you squeeze.
Para que te escuchen, mi nombre en tus rolas etiquetas
So they hear you, you tag my name in your songs.
A mi si se me respeta, oh te hare mierda la jeta de Italianos nomas tienen las ultimas cuatro letras
They respect me, oh I'll fuck up your face. Italians only have the last four letters.
No se fletan, mi boca es una metralleta
They don't show off, my mouth is a machine gun.
Dile a la abuela de tu novia que me agasajo a su nieta
Tell your girlfriend's grandma that I'm feasting on her granddaughter.
Son paletas neta que te pasas de puñetas te sientes bien callejero por salir a tu banqueta.
You're a real sucker, you go overboard. You feel like a real gangster just for stepping out onto your sidewalk.
No me rajo,
I don't back down,
Son el residuo de mis gargajos
You're the residue of my spit.
Si quieres cortarme la cabeza
If you want to cut off my head,
Hazlo con la de abajo al cavo que es tu trabajo
Do it with the one below, since that's your job anyway.
Yo se bien que si te cuajo el dia que nos topemos te llevara la que te trajo.
I know well that if I catch you, the day we meet, the one who brought you will take you away.
Los veo chiquitines y siento que ocupo lentes
I see you little ones and I feel like I need glasses.
Tu que me vas a enseñar cabron no seas ocurrente,
What are you going to teach me, asshole? Don't be so witty,
Si no quieres vergazos pues no hagas que me caliente pa′ calentarme soy bueno dile a tu novia que te cuente.
If you don't want to get slapped, then don't make me angry. I'm good at getting heated, tell your girlfriend to tell you about it.
Ya se que te orinas cuando el Maury Anaya canta raperitos que ni saliendo en la tele se levantan, presumen de dinero y no tienen ni para tenis y su rating mas caído que el pinche avión de la Jenny.
I already know you piss yourself when Maury Anaya sings. Little rappers who can't even get up when they're on TV, they brag about money and they don't even have enough for shoes, and their ratings are lower than Jenny's damn plane.
Ustedes jamás podrán contra mi ya tengo experiencia en esto crecí avísame cuando pueda maldito intento de MC
You guys will never be able to beat me, I already have experience in this, I grew up with it. Let me know when you can, you damn wannabe MC.
Esperate que el Maury suena trayéndote música de la buena, nunca tendras lo que tengo talento, estilo y al parecer soy la sensación de tu nena.
Wait, Maury is playing, bringing you good music. You'll never have what I have: talent, style, and apparently, I'm your girl's sensation.
Ven a checar de lo mio pa' que reaxione tu pinche tatema, no intentes comparar lo tuyo con lo mío tu hablas pura mierda y yo tiro mierda.
Come check out my stuff so your damn brain can react. Don't try to compare yours with mine, you talk pure shit and I drop shit.
Nunca podrán con mis temas me la pelas en todo y que mas quieres si es mejor que temas, quedaras bajo mis flemas además de que das pena.
You'll never be able to compete with my tracks. You suck at everything and what more do you want if it's better than your tracks? You'll remain under my slogans, besides being pathetic.
Sus pinches rolas ni suenan tlacuaches los corto en pedacitos y serán mi cena.
Your fucking tracks don't even sound good, you opossums. I'll cut you into little pieces and you'll be my dinner.
Mas pegue que el Brad Pitt sigo sacando mis hits, a tu rola les doy quit visitans out dont speak.
More hits than Brad Pitt, I keep putting out my hits. I give your track a "quit," visits out, don't speak.
Sigue retumbando el Norte desde aquí hasta el cielo, escribir canciones sigue siendo el motivo de me desvelo.
The North keeps rumbling from here to the sky, writing songs is still what keeps me up at night.
Quieres hablar de antigüedad?
You want to talk about seniority?
Eso díselo a tu abuelo y según tu y tu grupo son mas antaños que Chabelo.
Tell that to your grandpa, and according to you and your group, you're older than Chabelo.
Celos es lo que te da por no poderme alcanzar talvez en tus sueños algún dia lo puedas lograr, pero de nada sirve soñar!
Jealousy is what you feel for not being able to reach me. Maybe in your dreams you can achieve it someday, but dreaming is useless!
Yo ayer soñé que volaba y vez?
Yesterday I dreamed that I was flying and see?
No puedo bolar.
I can't fly.
Bye bye!
Bye bye!
Ah que mal me caen raperos que ni traen, el mundo esta jodido por que gente como tu hay.
Oh, how I hate rappers who don't even bring it, the world is fucked up because there are people like you.
Ah y esto es para que sepan que pasa cuando me inspiro cuando me los tope haber si cierto que se amarran un tiro.
Oh, and this is so you know what happens when I get inspired, when I run into you, let's see if it's true that you'll shoot yourselves.
Ya, esto no es una advertencia esto es un cállate el ocico, sobres el Maury Anaya en el 2013 hasta la próxima.
Alright, this is not a warning, this is a shut your mouth. Maury Anaya is on top in 2013, until next time.





Writer(s): Lloyd Fitzgerald Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.