Lloyd Cole & The Commotions - Charlotte Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Cole & The Commotions - Charlotte Street




Charlotte Street
Шарлотт-стрит
I was looking for a rhyme for the new york times
Я искал рифму к "New York Times"
When I sensed I was not alone
Когда почувствовал, что я не один
She said d'you know how to spell audaciously
Она спросила: "Знаешь, как пишется слово "дерзко"?"
I could tell I was in luck
Я понял, что мне повезло
And so I forced a smile contrary to my style
И я выдавил улыбку, не свойственную мне
And she looked into my eyes
И она посмотрела мне в глаза
She said d'you want to go heaven
Она спросила: "Хочешь попасть на небеса?"
Or would you rather not be saved
Или ты предпочитаешь не быть спасенным?
Here comes my train
Вот и мой поезд
I'm on my way, will you not see
Я уезжаю, разве ты не видишь?
I don't need your sympathy
Мне не нужно твое сочувствие
I won't read your poetry, oh sweetness please
Я не буду читать твои стихи, о, милая, прошу
So she took me back to her basement flat
И она отвела меня в свою подвальную квартиру
Which was down on charlotte street
Которая находилась на Шарлотт-стрит
Though it was never my intention
Хотя у меня и не было такого намерения
We were not intense, not least because
Мы не были пылкими, не в последнюю очередь потому что
Well if you must just take then I'm a piece of cake
Ну, если тебе так нужно, то я легкая добыча
That is what she said to me
Вот что она мне сказала
And so I gave myself to her charity
И я отдался ее милосердию
Well at least that's how it seemed
По крайней мере, так мне казалось
Here comes my train
Вот и мой поезд
I'm on my way, what got into me
Я уезжаю, что на меня нашло?
I don't need your sympathy
Мне не нужно твое сочувствие
I won't read your poetry, oh bittersweets
Я не буду читать твои стихи, о, горькая сладость
I was looking for a rhyme for the new times when I was distracted
Я искал рифму к "New Times", когда меня отвлекли
Yes those were precious times together that we wasted
Да, это были драгоценные мгновения, которые мы вместе потратили впустую
Now I'm working hard for my union card
Теперь я усердно работаю ради своего профсоюзного билета
I must believe in charlotte street
Я должен верить в Шарлотт-стрит
Though it was never my intention to stay so long
Хотя у меня и не было намерения оставаться так долго
So long
Так долго





Writer(s): Lloyd Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.