Paroles et traduction Lloyd Cole - A Long Way Down
Didn't
I
hear
you
say
your
heart's
made
out
of
steel
Разве
я
не
слышала,
как
ты
говорил,
что
твое
сердце
сделано
из
стали?
And
no
one's
gonna
get
so
close
И
никто
не
сможет
подобраться
так
близко.
No
one's
gonna
know
how
you
feel
Никто
не
узнает,
что
ты
чувствуешь.
Now
you're
a
punch
drunk
sycophant
Теперь
ты
пьяный
подхалим
A
little
SOB
Немного
всхлипнуть.
You
say
your
mind
is
made
up
Ты
говоришь,
что
твое
решение
принято.
Isn't
that
the
way
that
it's
supposed
to
be?
Разве
не
так
должно
быть?
And
it's
a
long
way
down
И
это
долгий
путь
вниз.
And
it's
a
long,
long
way
down
И
это
долгий,
долгий
путь
вниз.
Walking
that
tall
your
head
is
going
to
trip
your
feet
Идя
так
высоко,
ты
споткнешься
головой
о
ноги.
Walking
with
the
devil's
fine
Гулять
с
дьяволом-это
прекрасно.
Just
don't
call
it
looking
for
sympathy
Только
не
называй
это
поисками
сочувствия.
When
it's
four
a.m.
and
mister
you
can't
sleep
Когда
на
часах
четыре
утра
и
Мистер
ты
не
можешь
уснуть
Beause
your
blood's
still
rushing
at
cocaine
speed
Потому
что
твоя
кровь
все
еще
мчится
со
скоростью
кокаина
And
you
know
all
that
you
need's
a
little
baby
to
say
И
ты
знаешь
что
все
что
тебе
нужно
это
маленький
ребенок
чтобы
сказать
Mister,
cool
down
won't
you
let
me
fade
those
blues
away
Мистер,
остыньте,
не
позволите
ли
вы
мне
развеять
эту
тоску?
And
it's
a
long
way
down
И
это
долгий
путь
вниз.
And
it's
a
long,
long
way
down
И
это
долгий,
долгий
путь
вниз.
And
when
you
hit
the
ground
И
когда
ты
упадешь
на
землю
You're
going
to
know
about
it
Ты
узнаешь
об
этом.
Mister,
let's
you
and
me
see
if
we
can't
make
a
deal
Мистер,
давайте
мы
с
вами
посмотрим,
сможем
ли
мы
заключить
сделку.
I'll
give
you
the
world
and
all
you've
got
to
do
Я
подарю
тебе
весь
мир
и
все,
что
ты
должен
сделать.
Is
cry
for
me
Это
плачь
по
мне
The
reason
it's
a
cliche
is
because
it's
true
Это
клише
потому
что
это
правда
The
harder
you
climb,
the
harder
you
fall
Чем
выше
поднимаешься,
тем
больнее
падаешь.
And
that
means
you
И
это
значит,
что
ты
...
So
mister
hard
head,
hard
nose,
heart
out
of
steel
Итак,
мистер
твердая
голова,
твердый
нос,
сердце
из
стали.
You're
just
a
punch
drunk
sycophant,
a
little
SOB
Ты
просто
пьяный
подхалим,
маленький
всхлип.
And
it's
a
long,
it's
a
long
way
down
И
это
долгий,
долгий
путь
вниз.
And
it's
a
long,
long
way
down
И
это
долгий,
долгий
путь
вниз.
And
when
you
hit
the
ground
И
когда
ты
упадешь
на
землю
You're
going
to
know
about
it
Ты
узнаешь
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.