Paroles et traduction Lloyd Cole - Another Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Lover
Еще одна любовь
She's
calling
up
her
old
boyfriends
Она
обзванивает
своих
бывших
I'm
falling
in
love
with
her
again
А
я
снова
влюбляюсь
в
нее
She's
looking
for
a
change
of
pace,
she
says
Она
говорит,
что
хочет
перемен
I
can
see
that
old
look
on
her
face
Я
вижу
это
прежнее
выражение
на
ее
лице
She
says
it
takes
an
open
mind
Она
говорит,
что
нужно
быть
открытым
I
think
she
means
an
open
relationship
Я
думаю,
она
имеет
в
виду
свободные
отношения
She
says
I
can
be
so
unkind
Она
говорит,
что
я
могу
быть
таким
жестоким
All
I
said
was...
Все,
что
я
сказал,
это...
Don't
think
twice
Не
думай
дважды
If
you
gotta
go,
Mary
it's
alright
Если
тебе
нужно
уйти,
Мэри,
все
в
порядке
How
much
love
can
one
man
need?
Сколько
любви
нужно
одному
мужчине?
Don't
change
your
mind
Не
передумывай
Because
true
love
is
hard
to
find
Потому
что
настоящую
любовь
трудно
найти
But
I'll
find
another...
lover...
Но
я
найду
другую...
любовь...
She
says
it
isn't
wrong
or
right
Она
говорит,
что
это
не
плохо
и
не
хорошо
And
me,
I'm
emotionally
colourblind
А
я,
я
эмоционально
дальтоник
She's
waking
me
at
half
past
four
Она
будит
меня
в
полпятого
утра
I'm
sleeping
on
the
bathroom
floor
again
Я
снова
сплю
на
полу
в
ванной
She's
fallen
for
his
new
age
Она
запала
на
его
нью-эйдж
I'm
holding
back
a
level
of
conciousness
Я
сдерживаю
уровень
сознания
I
know
it
isn't
wrong
or
right
Я
знаю,
что
это
не
плохо
и
не
хорошо
But
all
I
said
was...
Но
все,
что
я
сказал,
это...
Don't
think
twice
Не
думай
дважды
If
you
gotta
go,
Mary
it's
alright
Если
тебе
нужно
уйти,
Мэри,
все
в
порядке
How
much
love
can
one
man
need?
Сколько
любви
нужно
одному
мужчине?
Don't
change
your
mind
Не
передумывай
Because
true
love
is
hard
to
find
Потому
что
настоящую
любовь
трудно
найти
But
I'll
find
another...
lover...
Но
я
найду
другую...
любовь...
I
ran
into
an
old
girlfriend
Я
столкнулся
со
своей
бывшей
девушкой
On
the
corner
of
Varrick
and
VanDam
На
углу
Варрик
и
ВанДам
She
said
she
had
to
change
her
address
Она
сказала,
что
ей
пришлось
сменить
адрес
What
a
strange
coincidence...
Какое
странное
совпадение...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole, Campsie, Macfarlane
Album
ETC
date de sortie
26-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.