Lloyd Cole - Man Overboard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Cole - Man Overboard




Man Overboard
Человек за бортом
Mary, what can I do
Мария, что мне делать,
To make you feel same as I do?
Чтобы ты чувствовала то же, что и я?
Stow me away to Ballico Bay
Увези меня тайком в Баллико-Бей,
But I've got no sea legs at all
Но у меня совсем нет морской выправки.
Sailors, they know the score
Моряки, они знают толк,
They don't come to port every storm
Они не заходят в порт во время каждого шторма.
They've got fair weather gals
У них есть девушки для хорошей погоды
And rainy day dames
И дамы для дождливых дней,
And they're gone on the wing before dawn
И они улетают на крыльях до рассвета.
Man overboard against all of the evidence
Человек за бортом, вопреки всем свидетельствам,
Girl under seige doth protest
Девушка в осаде протестует,
That she wants to be alone
Что она хочет побыть одна.
The clown's in the water
Клоун в воде,
The ship's pulling out
Корабль отчаливает,
The circus won't ever leave town
Цирк никогда не покинет город.
He sees a lover and
Он видит возлюбленную, а
She sees another man overboard
Она видит еще одного человека за бортом.
So she channels Garbo
Так что она подражает Гарбо,
Carves a halo of smoke
Создает ореол из дыма,
Still he spies through his watery eyes
Но он всё видит своими слезящимися глазами
And cries Mary, what can I do?
И кричит: "Мария, что мне делать?"
---
---
The clown's in the water
Клоун в воде,
The ship's pulling out
Корабль отчаливает,
The circus won't ever leave town
Цирк никогда не покинет город.
He sees a lover and
Он видит возлюбленную, а
She sees another man overboard
Она видит еще одного человека за бортом.
Another man overboard
Еще одного человека за бортом.
Another man overboard
Еще одного человека за бортом.





Writer(s): Lloyd Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.