Lloyd Cole - Music In a Foreign Language - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Cole - Music In a Foreign Language




Music In a Foreign Language
Музыка на иностранном языке
I am cold, distant, increasingly resistant to your smile
Я холоден, отстранен, все более равнодушен к твоей улыбке,
And this I don't deny
И этого я не отрицаю.
You are bold, beautiful, I'm always going to be in love with you
Ты смелая, красивая, я всегда буду влюблен в тебя,
Amphetamines or none
С амфетаминами или без.
You say - Give it to me straight
Ты говоришь - скажи мне прямо.
Well I already did
Ну, я уже сказал.
There isn't any more
Больше ничего нет.
And what pale fire I ever had is gone
И тот слабый огонь, что был во мне, погас.
But you don't want to hear that in a song
Но ты не хочешь слышать это в песне.
Music in a foreign language
Музыка на иностранном языке,
Words that we don't understand
Слова, которых мы не понимаем.
Melodies won't come between us
Мелодии не встанут между нами,
And even if you wanted - we can't sing along
И даже если бы ты хотела - мы не можем подпевать.
La la la...
Ля-ля-ля...
I heard a voice - resonant, born of Scandinavian descent
Я услышал голос - звучный, скандинавского происхождения,
I didn't comprehend a single word, sentence
Я не понял ни единого слова, предложения.
My stunted sensibility content
Моя ограниченная чувствительность довольствовалась
To listen without words
Слушать без слов.
I'll try to give it to you straight
Я постараюсь сказать тебе прямо:
My heart is almost full - there's not a lot of space
Мое сердце почти полно - в нем мало места.
And so forgive me if I'm less than awed
Поэтому прости меня, если я не слишком впечатлен
By your world weary twenty-six year old
Твоей уставшей от мира двадцатишестилетней душой.
Music in a foreign language
Музыка на иностранном языке,
Words that we don't understand
Слова, которых мы не понимаем.
Melodies won't come between us
Мелодии не встанут между нами,
And even if you wanted - we can't sing along
И даже если бы ты хотела - мы не можем подпевать.
La la la...
Ля-ля-ля...
You say I'm dry - a scientist
Ты говоришь, я сухой - ученый,
No mate for the lioness you are
Не пара для такой львицы, как ты.
Yes - I can hear you roar
Да, я слышу твой рык.





Writer(s): Lloyd Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.