Lloyd Cole - My Bag - traduction des paroles en allemand

My Bag - Lloyd Coletraduction en allemand




My Bag
Meine Tasche
Hey I was walking my bag
Hey, ich führte meine Tasche spazieren
Through a 20 storey non-stop snow storm
Durch einen 20-stöckigen, ununterbrochenen Schneesturm
Pirrelli calender girls westling in body lotion
Pirelli-Kalender-Mädchen ringen in Körperlotion
My head's swimming with poetry and prose
Mein Kopf schwimmt vor Poesie und Prosa
Excuse me one moment whilst I powder my nose
Entschuldigen Sie einen Moment, während ich meine Nase pudere
Me and my good thing are just about as close as can be
Ich und meine gute Sache sind uns so nah, wie man nur sein kann
We gave up sleep at the age of 17
Wir haben den Schlaf im Alter von 17 aufgegeben
My world's getting bigger as my eyesight gets worse
Meine Welt wird größer, während meine Sehkraft nachlässt
I can't see the lines on my idiot board
Ich kann die Zeilen auf meiner Idiotentafel nicht sehen
What above love?
Was ist mit Liebe?
I don't let that stuff in my house
Ich lasse dieses Zeug nicht in mein Haus
This is the glamorous life there's no time for fooling around
Das ist das glamouröse Leben, keine Zeit für Spielereien
Lord have mercy I know what I'm doing
Herr, erbarme dich, ich weiß, was ich tue
I don't need an alibi I need a fire escape and an open window
Ich brauche kein Alibi, ich brauche eine Feuertreppe und ein offenes Fenster
It's my problem it's nothing I can't deal with
Es ist mein Problem, nichts, womit ich nicht fertig werde
I'm not chasing anything just jogging baby
Ich jage nichts, ich jogge nur, Baby
What's your bag?
Was ist dein Ding?
Hundred million dollar jam
Hundert-Millionen-Dollar-Jam
Got some traffic yessir in my nose
Habe etwas Verkehr, jawoll, in meiner Nase
Motorcycle speed cops burning up my dust roads
Motorrad-Geschwindigkeitspolizisten verbrennen meine Staubstraßen
My baby left me heck ain't that a shame
Mein Baby hat mich verlassen, verdammt, ist das nicht eine Schande
She's over in the corner with my new best friend
Sie ist drüben in der Ecke mit meinem neuen besten Freund
I'm doing fine with my whisky and wine
Mir geht's gut mit meinem Whisky und Wein
And meet me in the john, John, meet me in the john, John
Und triff mich auf dem Klo, John, triff mich auf dem Klo, John
Lord have mercy I know what I'm doing
Herr, erbarme dich, ich weiß, was ich tue
I don't need an alibi I need a fire escape and an open window
Ich brauche kein Alibi, ich brauche eine Feuertreppe und ein offenes Fenster
It's my problem it's nothing I can't deal with
Es ist mein Problem, nichts, womit ich nicht fertig werde
I'm not chasing anything just jogging baby
Ich jage nichts, ich jogge nur, Baby
What's your bag?
Was ist dein Ding?
Spin spin whisky and gin I suffer for my art
Dreh dich, dreh dich, Whisky und Gin, ich leide für meine Kunst
Bartender I got wild mushrooms growing in my yard
Barkeeper, ich habe wilde Pilze, die in meinem Garten wachsen
Fix me a quart of petrol clams on the half shell
Mix mir einen Liter Benzin, Muscheln auf der Halbschale
Feels like prohibition baby give me the hard sell
Fühlt sich an wie Prohibition, Baby, bearbeite mich intensiv
More give me more give me more more more
Mehr, gib mir mehr, gib mir mehr, mehr, mehr
I'm your yes man yes ma'am I'm your yes man
Ich bin dein Ja-Sager, Yes Ma'am, ich bin dein Ja-Sager
Lord have mercy I know what I'm doing
Herr, erbarme dich, ich weiß, was ich tue
I don't need an alibi I need a fire escape and an open window
Ich brauche kein Alibi, ich brauche eine Feuertreppe und ein offenes Fenster
It's my problem it's nothing I can't deal with
Es ist mein Problem, nichts, womit ich nicht fertig werde
I'm not chasing anything just jogging baby
Ich jage nichts, ich jogge nur, Baby





Writer(s): Clark Neil Robert, Blair Gray Cowan, Lloyd Cole, Derek Wallace Mc Killop, Lawrence Donegan, Stephen Irvine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.