Lloyd Cole - Oh Genevieve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Cole - Oh Genevieve




Oh Genevieve
О, Женевьева
Genevieve, you've been on my mind
Женевьева, ты не выходишь у меня из головы
Ever since I wrote that line
С тех пор, как я написал эту строчку
What I mean, or what I meant to say
Что я имею в виду, или что я хотел сказать,
Is how I wish you could have stayed
Так это то, как я хотел бы, чтобы ты осталась
Genevive, you've been on my mind
Женевьева, ты не выходишь у меня из головы
And then again, you never left my mind
И опять же, ты никогда не покидала моих мыслей
Genevieve, am I to be consigned
Женевьева, неужели мне суждено
To an endless longing?
Бесконечно томиться?
And then again, oh what might have been
И опять же, о, что могло бы быть
If not for Gilles and Catherine
Если бы не Жиль и Катрин
Genevieve, what I meant to say
Женевьева, что я хотел сказать,
Is how I wish I could have stayed
Так это то, как я хотел бы остаться
Genevive, you've been on my mind
Женевьева, ты не выходишь у меня из головы
And then again, you never left my mind
И опять же, ты никогда не покидала моих мыслей
Genevieve, am I to be consigned
Женевьева, неужели мне суждено
To an endless longing?
Бесконечно томиться?
See my face, have the years been so unkind?
Взгляни на мое лицо, неужели годы были так недобры?
But I really wouldn't mind, Genevieve
Но я бы и правда не возражал, Женевьева,
If you could find a way
Если бы ты могла найти способ
A way to let me try again
Способ позволить мне попробовать снова
Genevive, you've been on my mind
Женевьева, ты не выходишь у меня из головы
And then again, you never left my mind
И опять же, ты никогда не покидала моих мыслей
Genevieve, am I to be consigned
Женевьева, неужели мне суждено
To this endless longing?
Этой бесконечной тоске?





Writer(s): Lloyd Cole, Blair Gray Cowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.