Lloyd Cole - Patience (Live) - traduction des paroles en allemand

Patience (Live) - Lloyd Coletraduction en allemand




Patience (Live)
Geduld (Live)
Early in the morning, just by the break of day
Früh am Morgen, gerade bei Tagesanbruch
Well that's when my patience went away
Nun, da verließ mich meine Geduld
She took her bags but she left all her clothes
Sie nahm ihre Taschen, aber ließ all ihre Kleider da
She took her keys and left me out in the cold
Sie nahm ihre Schlüssel und ließ mich draußen in der Kälte stehen
Wearing a plastic coat
Im Plastikmantel
And the pressures of life through lack of patience
Und der Druck des Lebens durch mangelnde Geduld
I get the pressures of her
Ich spüre ihren Druck
Patience is a girl that I hate to love the way I do, but I do
Geduld ist ein Mädchen, das ich zu lieben hasse, aber ich tu's
She wakes me up in the morning through squeaking in my dreams
Sie weckt mich morgens durch ein Quietschen in meinen Träumen
She took her bags but she left all her clothes
Sie nahm ihre Taschen, aber ließ all ihre Kleider da
She took her keys and left me out in the cold
Sie nahm ihre Schlüssel und ließ mich draußen in der Kälte stehen
All because of patience
Alles wegen Geduld
I get the pressures of life through lack of patience
Ich spüre den Druck des Lebens durch mangelnde Geduld
I get the pressures of her
Ich spüre ihren Druck
She beat me up and left me out in the pouring rain
Sie schlug mich zusammen und ließ mich im strömenden Regen draußen stehen
Without no keys, without no reason to go back again
Ohne Schlüssel, ohne Grund, wieder zurückzugehen
She left me empty-handed, she left me empty-hearted
Sie ließ mich mit leeren Händen zurück, sie ließ mich mit leerem Herzen zurück
Not no money, not nothing but the blues
Kein Geld, gar nichts außer dem Blues
All because of patience
Alles wegen Geduld
I get the pressures of life through lack of patience
Ich spüre den Druck des Lebens durch mangelnde Geduld
I get the pressures of her
Ich spüre ihren Druck
She said the one thing that she needs is happiness
Sie sagte, das Einzige, was sie braucht, ist Glück
I don't believe that she's happy 'til she sees that I'm in distress
Ich glaube nicht, dass sie glücklich ist, solange sie nicht sieht, dass ich leide
No, all because of patience
Nein, alles wegen Geduld
I get the pressures of life through lack of patience
Ich spüre den Druck des Lebens durch mangelnde Geduld
I get the pressures of her
Ich spüre ihren Druck
And I swoon
Und ich werde schwach





Writer(s): Lloyd Cole, Blair Gray Cowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.