Lloyd Cole - Speedboat - traduction des paroles en allemand

Speedboat - Lloyd Coletraduction en allemand




Speedboat
Schnellboot
Julie said we're drinking far too much coffee
Julie sagte, wir trinken viel zu viel Kaffee
Wine and cigarettes and we'll never get no sleep
Wein und Zigaretten und wir werden niemals Schlaf finden
I first met them at a riverboat party
Ich traf sie zuerst auf einer Flussbootparty
Both of them were speeding I would say
Beide waren auf Speed, würde ich sagen
I lived on the edge of all this indulgence
Ich lebte am Rande all dieser Ausschweifung
Taking notes and trusting in prudence
Machte Notizen und vertraute auf Klugheit
Julie said to Jim why don't we jump in
Julie sagte zu Jim, warum springen wir nicht rein
While the water is cool and we are still friends
Solange das Wasser kühl ist und wir noch Freunde sind
Some say that they o.d.'d on Leonard Cohen
Manche sagen, sie hätten an Leonard Cohen eine Überdosis genommen
Well, I can see that river whenever I think about them
Nun, ich kann diesen Fluss sehen, wann immer ich an sie denke
The river is cruel and the water is deep and blue
Der Fluss ist grausam und das Wasser ist tief und blau
I was working then on my great unfinished novel
Ich arbeitete damals an meinem großen unvollendeten Roman
Please let me introduce myself my name is Ronald
Bitte lasst mich mich vorstellen, mein Name ist Ronald
I was okay there until I lost my cool
Ich war dort okay, bis ich die Fassung verlor
Now let me introduce you to the rest of the crew
Nun lasst mich euch den Rest der Crew vorstellen
It wasn't my style to find surf in my eye
Es war nicht mein Stil, Gischt im Auge zu haben
It was much more my style to find sand in my eye
Es war viel mehr mein Stil, Sand im Auge zu haben
Though there is absolutely no truth to be discovered
Obwohl es absolut keine Wahrheit zu entdecken gibt
Albeit true that there is nothing to be found
Wenn auch wahr ist, dass es nichts zu finden gibt
We academics are not easily discouraged
Wir Akademiker lassen uns nicht leicht entmutigen
Lord, you know wits they come three to the pound
Herrgott, du weißt, Verstand gibt es wie Sand am Meer
Julie said to Jim look at the state we're in
Julie sagte zu Jim, schau dir an, in welchem Zustand wir sind
It was never her intention to conclude anything
Es war nie ihre Absicht, irgendetwas zu schlussfolgern
It wasn't my style to find surf in my eye
Es war nicht mein Stil, Gischt im Auge zu haben
It was much more my style to find sand in my eye
Es war viel mehr mein Stil, Sand im Auge zu haben
It was just not my style to find surf in my eye
Es war einfach nicht mein Stil, Gischt im Auge zu haben
It was much more my style to get sand kicked in my eye
Es war viel mehr mein Stil, Sand ins Auge getreten zu bekommen
Sand in my eye...
Sand im Auge...





Writer(s): Lloyd Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.