Paroles et traduction Lloyd Cole - The One You Never Had
Well,
I
don't
know
but
I've
been
told
and
Ну,
я
не
знаю,
но
мне
говорили
...
Seen
what
you've
left
behind
Видел,
что
ты
оставил
позади.
And
I
don't
know
if
I
like
what
I
see
И
я
не
знаю
нравится
ли
мне
то
что
я
вижу
When
it's
knocking
at
my
door
Когда
он
стучится
в
мою
дверь
And
you
don't
know
if
you're
laughing
or
crying
И
ты
не
знаешь,
смеешься
ты
или
плачешь.
And
I
don't
know
if
I
care
И
я
не
знаю,
волнует
ли
меня
это.
'Cause
I
know
right
here
Потому
что
я
знаю
прямо
здесь
I've
got
me
something
that
you
never
had
У
меня
есть
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
You
might
laugh
but
what
are
you
lookin'
at?
Ты
можешь
смеяться,
но
на
что
ты
смотришь?
Sending
your
own
Valentine's
to
the
one
you
never
had
Посылаешь
свою
валентинку
той,
которой
у
тебя
никогда
не
было.
Well,
I
don't
know
but
I've
been
told
and
Ну,
я
не
знаю,
но
мне
говорили
...
Seen
what
you've
left
behind
Видел,
что
ты
оставил
позади.
And
all
those
ladies
you
left
standin'
on
the
corner
И
все
те
дамы,
которых
ты
оставил
стоять
на
углу.
They're
laughin'
at
you
now
Теперь
они
смеются
над
тобой.
You
never
had,
you
never
had
У
тебя
никогда
не
было,
у
тебя
никогда
не
было.
So
you
drink
all
night
and
you
sleep
all
day
Так
что
ты
пьешь
всю
ночь
и
спишь
весь
день.
'Cause
you
see
what
you've
left
behind
Потому
что
ты
видишь,
что
ты
оставил
позади.
And
standing
on
the
corner,
hey
lady,
got
a
quarter
И
стоя
на
углу,
Эй,
леди,
у
меня
есть
четвертак.
She's
passing
you
by
Она
проходит
мимо
тебя.
And
you
don't
know
if
you're
laughing
or
crying
И
ты
не
знаешь,
смеешься
ты
или
плачешь.
And
I
don't
know
if
I
care
И
я
не
знаю,
волнует
ли
меня
это.
'Cause
I
know
right
here
Потому
что
я
знаю
прямо
здесь
I've
got
me
something
that
you
never
had
У
меня
есть
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
You
might
laugh
but
what
are
you
looking
at?
Ты
можешь
смеяться,
но
на
что
ты
смотришь?
Sending
your
own
Valentine's
to
the
one
you
never
had
Посылаешь
свою
валентинку
той,
которой
у
тебя
никогда
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.