Lloyd feat. Slick Pulla & Young Jeezy - Tear It Up - traduction des paroles en allemand

Tear It Up - Lloyd , Young Jeezy traduction en allemand




Tear It Up
Reiß es auf
Jeezy?...
Jeezy?...
What up.
Was geht.
Where u at?
Wo bist du?
Shit I'm in tha hood where u think I'm at man ya kno, shit...
Scheiße, ich bin im Viertel, wo denkst du, wo ich bin, Mann, du weißt schon, Scheiße...
Still commin ova?
Kommst du noch rüber?
Eh man what I tell ya earlier man I'll be through there man.
Ey Mann, was hab ich dir vorhin gesagt, Mann, ich komm da vorbei, Mann.
Uhh, I've been watin for ya since u left me...
Uhh, ich warte auf dich, seit du weg bist...
Sss, that's how you feel?
Sss, so fühlst du dich?
Hum hum hum, Yea...
Mhm hm hm, Ja...
Red dogs hit my trap
Die Bullen haben meine Falle gestürmt
Got me four a half a song
Haben mir viereinhalb abgenommen
Been trapin' all day
Hab den ganzen Tag gedealt
Can't wait to get home
Kann's kaum erwarten, nach Hause zu kommen
(I'ma tear that pussy up)
(Ich werd' die Muschi zerreißen)
Shawty in the bed she ain't got no panties on
Die Kleine im Bett, sie hat kein Höschen an
Soon as I hit the door she already know it's on,
Sobald ich zur Tür reinkomme, weiß sie schon, es geht los,
2 logs 2 shots of patron
2 Züge, 2 Shots Patron
Greygoose got her loose
Greygoose hat sie locker gemacht
A triple stack and it's on talking dirty on the chirp
Eine dreifache Pille und es geht los, versautes Gerede über Funk
Getting my grown man on
Lass meinen erwachsenen Mann raushängen
Get up in the guts
Ich dring tief ein
You know it's on 'til the morning
Du weißt, es geht bis zum Morgen
Got one baby mama, no bitch, no wife
Hab eine Kindsmutter, keine Schlampe, keine Frau
Like pac, ya need a thug in your life (yea...)
Wie Pac, du brauchst 'nen Gangster in deinem Leben (yea...)
A young nigga to straight come through and beat it up
Einen jungen Nigga, der direkt vorbeikommt und es durch nimmt
Let ya man be the freak, he can eat it up (ha haa)
Lass deinen Mann der Freak sein, er kann es lecken (ha haa)
Shorty got that fire she ain't let me down yet (nope)
Die Kleine hat dieses Feuer, sie hat mich noch nicht enttäuscht (nope)
Got a Aquafina flow, call it wet wet (damnn)
Hat 'nen Aquafina-Flow, nenn es nass nass (damnn)
Baby good with her mouth, says the right things
Baby ist gut mit dem Mund, sagt die richtigen Dinge
Got a head on her shoulders, she does the right things (ha haa)
Hat Köpfchen, sie tut die richtigen Dinge (ha haa)
She a bad bitch, ya'll ready know
Sie ist 'ne geile Bitch, ihr wisst es schon
Face like Trina, and an ass like Jacki-o (ohh)
Gesicht wie Trina, und 'nen Arsch wie Jacki-O (ohh)
Got a gangsta on a mission (mission)
Hast 'nen Gangsta auf Mission (Mission)
Best believe I know all the right positions (that's right.)
Glaub mir, ich kenne alle richtigen Stellungen (das stimmt.)
She like it slow from the front, fast from the back (back)
Sie mag es langsam von vorne, schnell von hinten (hinten)
Put the pound game on her, hit her from the back (Yeah)
Geb ihr das volle Pfund, nehm sie von hinten (Yeah)
I'm young and thuggin, I don't give a fuck
Ich bin jung und Gangster, es ist mir scheißegal
He can make love to you, I'ma beat it up...
Er kann mit dir Liebe machen, ich werd's durchnehmen...
Me & shawty in the coop, Lord knows she's a star (star)
Ich & die Kleine im Coupé, Herrgott, sie ist ein Star (Star)
For some strange reason she likes to do it in the car (damnn)
Aus irgendeinem seltsamen Grund mag sie es, es im Auto zu tun (damnn)
She ain't the type that be running her mouth (nope)
Sie ist nicht der Typ, der sein Maul aufreißt (nope)
So I keep it gangsta with her, let her come to the house (eyy)
Also bleibe ich Gangsta bei ihr, lass sie ins Haus kommen (eyy)
Let her play madden wit slick, when we in the bedroom she like to play with the stick (yeah...)
Lass sie Madden mit Slick spielen, wenn wir im Schlafzimmer sind, spielt sie gerne mit dem Stick (yeah...)
Know just how to handle her (how...)
Weiß genau, wie ich mit ihr umgehen muss (wie...)
No amateur baby, I got stamina (Yeah)
Kein Amateur, Baby, ich hab Ausdauer (Yeah)
Jeezy in the deck, now she grindin to the beat (beat)
Jeezy im Player, jetzt reibt sie sich zum Beat (Beat)
Legs vibratin, now she messin up my sheets (ha haa)
Beine vibrieren, jetzt versaut sie meine Laken (ha haa)
Got a fist full of hair, and a fist full of ass (ass)
Hab 'ne Faust voll Haare und 'ne Faust voll Arsch (Arsch)
She came first, I came last, roll tha grass...(eyy)
Sie kam zuerst, ich kam zuletzt, dreh das Gras...(eyy)
We pull bad hoes, rip them, push them to the side
Wir reißen geile Schlampen auf, zerlegen sie, schieben sie zur Seite
Cuz real players, keep reserves when its clinch time
Denn echte Player haben Reserven, wenn's drauf ankommt
Matter fact, my bottom bitch love to ride pine
Tatsächlich liebt meine Haupt-Bitch die Ersatzbank
She know when daddy leave the block, that its cut time
Sie weiß, wenn Papi den Block verlässt, ist Fick-Zeit
I'm in the trenches, getting riches wit my comrades
Ich bin in den Gräben, werde reich mit meinen Kameraden
We 4 hoes up, like slacks in the player path
Wir haben 4 Schlampen am Start, wie es sich für Player gehört
Pretty skin, silky hair, plus that ass fat (uh huh)
Schöne Haut, seidiges Haar, plus dieser fette Arsch (uh huh)
Fresh kicks on your feet, ya I'm diggin that
Frische Sneaker an deinen Füßen, ja, das feier ich
Slick Canseco, ya boys slingin wood bitch
Slick Canseco, dein Junge schwingt den Schläger, Bitch
You want that straight drop dick
Du willst diesen reinen Stoff Schwanz
Come to the hood bitch
Komm ins Viertel, Bitch
I like scout them ghetto hoes up in 20 grand
Ich scout gerne diese Ghetto-Schlampen im 20 Grand
Cuz them the ones be wit that freaky shit man
Denn das sind die, die auf diesen versauten Scheiß stehen, Mann
2 drinks, 3 beans, now she rollin man
2 Drinks, 3 Pillen, jetzt ist sie drauf, Mann
The tool in her throat
Das Werkzeug in ihrem Hals
I'm just tonsil patrollin man
Ich patrouilliere nur die Mandeln, Mann
True pro's with this shit, we ain't new jacks
Echte Profis bei dem Scheiß, wir sind keine Anfänger
We drill hoes and switch 'em up like fitted caps
Wir bohren Schlampen und wechseln sie wie passgenaue Kappen





Writer(s): Jay Jenkins, Renaldo Whitman, T Sewell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.