Paroles et traduction Lloyd - Naked
Let
me
take
control
Позволь
мне
взять
все
под
контроль.
I
want
to
take
you
on
a
journey
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
в
путешествие.
See
girl
it's
looking
like
you're
ready
Видишь
девочка
похоже
ты
готова
And
it's
obvious
that
it's
all
because
of
the
place
I
kissed
on
you
И
очевидно,
что
это
все
из-за
того
места,
которое
я
поцеловал
тебя.
You
say
you
wanna
give
it
to
me
Ты
говоришь,
что
хочешь
отдать
его
мне.
And
you
ain't
gotta
wait
no
more
И
тебе
больше
не
придется
ждать.
I'ma
pay
you
back
for
the
day
you've
been
through
Я
отплачу
тебе
за
тот
день,
который
ты
пережила.
I
know
everything
you
like
Я
знаю
все,
что
тебе
нравится.
And
you
know
that's
how
to
make
it
right
for
me
И
ты
знаешь,
как
это
исправить
для
меня.
When
you're
bopping
that
body
Когда
ты
качаешь
это
тело
Baby
bring
that
ass
to
me
Детка,
тащи
свою
задницу
ко
мне.
Girl
put
on
your
seatbelt
it's
gon'
be
a
ride
Девочка,
пристегни
ремень
безопасности,
это
будет
поездка.
Cause
you
are
so
amazing
when
you're
naked
Потому
что
ты
такая
потрясающая
когда
ты
голая
And
ooh
oh
these
are
the
sounds
that
we'll
be
making
И
о
о
вот
какие
звуки
мы
будем
издавать
When
we
take
off,
blast
off,
lift
off
Когда
мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем.
When
we
take
off,
blast
off,
lift
off
Когда
мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем.
See
i'ma
make
sure
that
you
feel
me
Видишь
ли,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
почувствовала
меня.
I'ma
take
you
deep,
go
in
between,
make
love
to
you
Я
возьму
тебя
глубоко,
пройду
между
ними,
займусь
с
тобой
любовью.
Cause
girl
it's
seeming
like
you're
ready
Потому
что
девочка
мне
кажется
что
ты
готова
So
i'm
about
to
take
you
up
no
parachute
yeah
Так
что
я
собираюсь
поднять
тебя
без
парашюта
да
I
know
everything
you
like
Я
знаю
все,
что
тебе
нравится.
And
you
know
that's
how
to
make
it
right
for
me
И
ты
знаешь,
как
это
исправить
для
меня.
When
you're
bopping
that
body
Когда
ты
качаешь
это
тело
Baby
bring
that
ass
to
me
Детка,
тащи
свою
задницу
ко
мне.
Girl
put
on
your
seatbelt
it's
gon'
be
a
ride
Девочка,
пристегни
ремень
безопасности,
это
будет
поездка.
Cause
you
are
so
amazing
when
you're
naked
Потому
что
ты
такая
потрясающая
когда
ты
голая
And
ooh
oh
these
are
the
sounds
that
we'll
be
making
И
о
о
вот
какие
звуки
мы
будем
издавать
When
we
take
off,
blast
off,
lift
off
Когда
мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем.
When
we
take
off,
blast
off,
lift
off
Когда
мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем.
Cause
you
are
so
amazing
when
you're
naked
Потому
что
ты
такая
потрясающая
когда
ты
голая
And
ooh
oh
these
are
the
sounds
that
we'll
be
making
И
о
о
вот
какие
звуки
мы
будем
издавать
When
we
take
off,
blast
off,
lift
off
Когда
мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем.
When
we
take
off,
blast
off,
lift
off
Когда
мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Michael Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.