Paroles et traduction Lloyd - Thank's to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank's to You
Спасибо тебе
For
teaching
me
how
to
love
За
то,
что
научила
меня
любить,
Showing
me
what
the
world
means
Показала
мне,
что
значит
мир,
What
Ive
been
dreamin
of
О
чем
я
мечтал.
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю,
There
is
nothing
that
I
could
not
do
Что
нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
сделать,
Thanks
to
you
Благодаря
тебе.
For
teaching
me
how
to
feel
За
то,
что
научила
меня
чувствовать,
Showing
me
my
emotions
Открыла
мне
мои
эмоции,
Letting
me
know
whats
real
Дала
мне
понять,
что
реально,
From
what
is
not
А
что
нет.
What
I
got
is
То,
что
у
меня
есть,
More
than
I'd
ever
hope
for
Больше,
чем
я
когда-либо
мог
надеяться,
And
a
lot
of
what
I
hope
for
И
многое
из
того,
на
что
я
надеюсь,
Is
thanks
to
you
Благодаря
тебе.
No
mountian,
no
valley,
Ни
горы,
ни
долины,
No
time,
no
space,
Ни
время,
ни
пространство,
No
heartache,
no
heartbreak,
Ни
душевная
боль,
ни
разбитое
сердце,
No
fall
from
garce
Ни
падение
с
небес
Can't
stop
me
from
believin
Не
могут
помешать
мне
верить,
That
my
love
will
put
me
through
Что
моя
любовь
поможет
мне
пройти
через
всё,
Thanks
to
you...
Благодаря
тебе...
Ohh...
ohh...
oh...
О-о-о...
о-о-о...
о...
There's
no
mountain,
no
valley,
Нет
ни
гор,
ни
долин,
No
time,
no
space,
Ни
времени,
ни
пространства,
No
heartache,
no
heartbreak,
Ни
душевной
боли,
ни
разбитого
сердца,
No
fall
from
grace
Ни
падения
с
небес
Can't
stop
me
from
believin
Не
могут
помешать
мне
верить,
That
my
love
will
see
me
through
Что
моя
любовь
поможет
мне
пройти
через
всё,
Thanks
to
you...
Благодаря
тебе...
Thanks
to
you...
Благодаря
тебе...
For
teaching
me
how
to
live
За
то,
что
научила
меня
жить,
Putting
things
in
perspective
Расставила
всё
по
своим
местам,
Showing
me
how
to
give
Показала,
как
отдавать
And
how
to
take
И
как
принимать.
We
were
put
in
together
Мы
были
созданы
друг
для
друга.
But
if
I
breakdown
Но
если
я
сломаюсь,
Forgive
me
but
It's
true
Прости
меня,
но
это
правда,
That
I'am
aching
Что
я
измучен
With
the
love
I
feel
inside...
Любовью,
которую
чувствую
внутри...
Thanks
to
you...
ohh...
Благодаря
тебе...
о-о-о...
Thanks
to
you...
Благодаря
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): esbjorn ohrwall, henrik nordenback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.