Lluís Llach - I si canto trist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lluís Llach - I si canto trist




Jo no estimo la por,
Я не люблю ни страх,
Ni la vull per a demà,
Ни жажду завтрашнего дня.
No la vull per a avui,
Не тот, который мне нужен сегодня.
Ni tampoc com a record;
И не в качестве сувенира;
Que m′agrada els somrís
Мне нравится твоя улыбка.
D'un infant vora el mar
Ребенок у моря.
I els seus ulls com un ram
И твои глаза, как букет.
D′illusions esclatant.
О разрывающихся иллюзиях.
I si canto trist
И если я спою грустную песню ...
és perquè no puc
это потому что я не могу
Esborrar la por
Сотри страх.
Dels meus pobres ulls.
Моих несчастных глаз.
Jo no estimo la mort,
Я не люблю тебя до смерти,
Ni el seu pas tan glaçat,
Или твои шаги, как лед.
No la vull per a avui,
Не тот, который мне нужен сегодня.
Ni tampoc com a record;
И не в качестве сувенира;
Que m'agrada el batec
Мне нравится ритм.
D'aquell cor que, lluitant,
Из сердца, которое, сражаясь,
Dóna vida a la mort
Дает жизнь мертвым.
A què l′han condemnat.
В том, что было осуждено.
I si canto trist
И если я спою грустную песню ...
és perquè no puc
это потому что я не могу
Oblidar la mort
Забудь о смерти.
D′ignorats companys.
Не обращайте внимания на компаньонов.
Jo no estimo el meu cant,
Я не люблю свое пение.
Perquè que han callat
Потому что я знаю, что молчал.
Tantes boques, tants clams,
Так много ртов, так много криков,
Dient la veritat;
Говорящих правду.
Que jo m'estimo el cant
Что я люблю петь.
De la gent del carrer
О людях на улице
Amb la força dels mots
С силой слов.
Arrelats en la raó.
Коренится в разуме.
I si canto trist
И если я спою грустную песню ...
és per recordar
это чтобы напомнить
Que no és així
Это не так.
Des de fa tants anys
Много лет назад.
That′s why I'm here
Вот почему я здесь.





Writer(s): Lluís Llach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.