Paroles et traduction Lluís Llach - La madame
Ningú
sap
el
seu
nom
Nobody
knows
her
name
Tothom
li
deia
la
"Madame"
Everybody
calls
her
"The
Madame"
Rodona
com
una
nou
Round
as
a
nut
Estirada
i
suant
Stretched
out
and
sweating
A
la
platja
amb
el
seu
mallot
On
the
beach
in
her
swimsuit
Que
va
comprar
a
"Samaritan"
That
she
bought
at
"Samaritan"
Turista
a
la
planxa
Tourist
on
the
grill
Amb
oli,
sorra
i
sal
With
oil,
sand,
and
salt
I
els
nois
que
per
la
platja
And
the
boys
on
the
beach
La
senten
dolça
roncar
Hear
her
sweet
snoring
Amb
aires
de
coqueta
With
a
flirtatious
air
Amant
de
qualsevol
amant
Lover
of
any
lover
L′envolten
i
li
canten
They
surround
her
and
sing
to
her
El
cor
li
fan
esvalotar
They
make
her
heart
flutter
Arrugues
que
s'amaguen
Wrinkles
that
are
hidden
Divises
a
guanyar
Dividends
to
be
won
Oh,
que
esvelta
i
maca
Oh,
how
slender
and
beautiful
Que
està
avui,
"Madame"
She
looks
today,
"Madame"
Sembla
una
sirena
sortida
del
mar
She
looks
like
a
mermaid
out
of
the
sea
Quins
cabells
més
ben
tintats
que
duu
"Madame"
What
beautifully
dyed
hair
she
has,
"Madame"
I
ella
res
comprèn
And
she
doesn't
understand
anything
Ensenya
una
dent
She
shows
a
tooth
Riu,
riu
i
res
no
diu
Laughs
and
laughs
and
says
nothing
Quina
panxa
més
rodona
té
"Madame"
What
a
round
belly
she
has,
"Madame"
Les
arrugues
són
gentils
i
sensuals
The
wrinkles
are
gentle
and
sensual
Per
poc
preu
seria
el
vostre
amant
"Madame"
For
a
small
price
she
would
be
your
lover,
"Madame"
I
ella
res
comprèn
And
she
doesn't
understand
anything
Ensenya
una
dent
She
shows
a
tooth
Riu,
riu
i
res
no
diu
Laughs
and
laughs
and
says
nothing
I
te
n′aniràs
a
França
And
you
will
go
to
France
Maleta
plena
de
records
Suitcase
full
of
memories
Barrets
i
castanyoles,
conyacs
i
mocadors
Hats
and
castanets,
cognacs
and
handkerchiefs
Enveja
de
veïnes
que
no
han
tingut
la
sort
The
envy
of
neighbors
who
have
not
had
the
luck
D'anar
a
terres
fadrines
i
comprar
una
cançó
To
go
to
foreign
lands
and
buy
a
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.