Lluís Llach - Palestina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lluís Llach - Palestina




Palestina
Palestine
El teu nom una rosa, el teu nom Palestina.
Your name a rose, your name Palestine.
El teu nom un bell estel a l′Orient.
Your name a beautiful star in the Orient.
El teu nom esperança. el teu nom una espina,
Your name hope, your name a thorn,
El teu nom mirall precís que ens reflecteix.
Your name a precise mirror that reflects us.
Més enllà de les ones d'un mar que ens aveïna
Beyond the waves of a sea that neighbors us
Et cantem el pervindre, el teu nom el coratge,
I sing to you of the future, your name is courage,
El teu nom Palestina.
Your name Palestine.
Dels teus camps del pell bruna t′arrabassen els arbres
From your brown-skinned fields they tear out the trees
Com si així et desarrelessin el demà.
As if thus uprooting your tomorrow.
Els teus fills els soterren quan encara somriuen
They bury your children when they are still smiling
Esperant que així el teu ventre es torni un erm.
Hoping that thus your womb will become a wasteland.
Naixeran oliveres de destí mil·lenari
Olive trees of millennial destiny will be born
Perquè els ocells hi cantin el teu nom que és coratge,
So that the birds may sing your name which is courage,
El teu nom Palestina.
Your name Palestine.
Quan et nafren els braços, l'odi esdevé feixisme
When they bind your arms, hatred becomes fascism
Colpejats pels qui escarneixen llur passat.
Beaten by those who mock their past.
Seran les teves ales, d'un vol que veuràs lliure
They will be your wings, of a flight you will see free
Si s′allunya la venjança del teu cor.
If vengeance is banished from your heart.
Més enllà de les ones d′un mar que ens aveïna
Beyond the waves of a sea that neighbors us
Et cantem l'esperança, el teu nom és pervindre,
I sing to you of hope, your name is future,
El teu nom Palestina.
Your name Palestine.
Naixeran oliveres de destí mil·lenari
Olive trees of millennial destiny will be born
Perquè els ocells hi cantin el teu nom que és coratge,
So that the birds may sing your name which is courage,
El teu nom Palestina.
Your name Palestine.
Més enllà de les ones d′un mar que ens aveïna
Beyond the waves of a sea that neighbors us
Et cantem el pervindre, el teu nom el coratge,
I sing to you of the future, your name is courage,
El teu nom Palestina.
Your name Palestine.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.