Lluís Llach - Un Cinema Paradís, Si Us Plau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lluís Llach - Un Cinema Paradís, Si Us Plau




Un Cinema Paradís, Si Us Plau
Кинотеатр «Рай», пожалуйста
Faig cinema mut a la finestra
Я снимаю немое кино в окне,
Quan la caixa "tonta" vol beure′s el meu cervell
Когда «зомбоящик» хочет выпить мой мозг.
Prenc la Maquineta amb "manivela
Беру камеру с рукояткой,
I em surt un món sense "PePés", ni convergents de dreta urgent
И появляется мир без «ПП», без правых конформистов в срочном порядке.
Faig cinema mut a les estrelles
Я снимаю немое кино на фоне звезд,
Perquè hi balli en Laurel amb un "tutú
Чтобы Лорел танцевал в пачке
A una platgeta d'amor
На маленьком пляже любви,
On s′hi gronxen barquetes, barquetes
Где качаются лодочки, лодочки.
Hi ha la Paulette Godard i en Xarlot
Там Полетт Годар и Чарли,
Que ens inventen tendreses, tendreses
Которые изобретают для нас нежности, нежности.
Mentre en Hardy que està fi
А Харди, который в порядке,
Encara menja algun "sociata" amb sofregit
Все еще ест «сосиски» с подливкой.
Lluny sona alguna cançó
Где-то звучит какая-то песня
D'aquell cantant que no és tan dolent com jo
Того певца, который не так плох, как я.
Fem cinema mut a la finestra
Мы снимаем немое кино в окне,
I som tants milers que cada nit seiem al galliner del món
И нас тысячи, кто каждую ночь сидит на галерке мира.
Ens treuen la llum donant "l'electra
У нас отключают свет, включая «электричество»,
Que així puguem veure els cretins de llavis fins i cors garrins
Чтобы мы могли видеть кретинов с тонкими губами и свиными сердцами.
Fem cinema mut a les estrelles
Мы снимаем немое кино на фоне звезд,
Perquè en Laurel brodi un "streptease
Чтобы Лорел устроил стриптиз
Una platgeta d′amor
На маленьком пляже любви,
Amb palmeres que ombregen, ombregen
С пальмами, которые дают тень, тень.
L′hàlit d'en Keaton fa un joc
Дыхание Китона играет
Dalt del tren que fumeja, fumeja
Наверху поезда, который дымит, дымит.
La mula Francis reial
Королевский мул Фрэнсис
Cada Nadal engega fix un Parsifal
Каждое Рождество непременно запускает «Парсифаль».
Grouxo tanca el Nacional
Граучо закрывает Национальный театр,
Ple de supèrbies vestidetes d′abrics blaus
Полный высокомерных модниц в синих пальто.
Hi ha un cinema dalt del cel
Есть кинотеатр на небе,
Quan els somnis ens cremen, ens cremen
Когда мечты сжигают нас, сжигают нас.
Un cinema "Paradís
Кинотеатр «Рай»,
Perquè ens faci diumenge, diumenge
Чтобы у нас было воскресенье, воскресенье,
On puguem netejar el cor
Где мы могли бы очистить сердце
De tanta merda i "burreria" feta nord
От такого количества дерьма и «глупости», сделанной на севере.
Tot l'univers com si fos
Вся вселенная как будто
La sala immensa pels grans somnis que no
Огромный зал для больших снов, которые не...
...som cinema mut a les estrelles
...мы снимаем немое кино на фоне звезд.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.