Lng Sht - Bad Religion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lng Sht - Bad Religion




Bad Religion
Bad Religion
Agua con tierra, la vida es tan dulce
Water with earth, life is so sweet
Bebo demasiada cerveza, veo filmes tan cursis
I drink too much beer, I watch such cheesy movies
Los punks finalmente dejaron en paz al mundo
Punks finally left the world alone
Te dicen no (soy emo), pero lloran en segundos
They tell you no (I'm emo), but they cry in seconds
Me hundo en mi propio barco sin mérito alguno
I sink in my own boat without any merit
Copio más al Titanic que a Dicaprio
I copy Titanic more than DiCaprio
Que el cielo entero se prenda en fuego
Let the whole sky catch fire
A ver si la cuenta de luz no llega como el teléfono
Let's see if the electricity bill doesn't arrive like the phone
Rompiste tu iPod, grita: "¡revolucionario!"
You broke your iPod, you shout: "Revolutionary!"
Cambiaste a Mac
You switched to Mac
Nunca ser un clon salió tan caro
Never being a clone was so expensive
A nadie parece llegarle el memo, cuántos niños de la IBERO juran
No one seems to get the memo, how many kids from IBERO swear
El "Indie" no es género
"Indie" is not a genre
Es no tener contrato
It's not having a contract
No están esperando
They're not waiting
Un disco de rap que no hable de casas y autos
For a rap record that doesn't talk about houses and cars
Perras, joyas, la vida en el barrio
Bitches, jewelry, life in the hood
Nadie quiere los problemas de otro, clase media blanco
Nobody wants anyone else's problems, middle-class white
No me luzco
I don't look good
Veo que no les interesa
I see they're not interested
Más que verse de cierta manera
More than looking a certain way
Nunca las letras
Never the lyrics
No tengo que pintar así que muevo la cabeza
I don't have to paint so I move my head
Un tambor diferente
A different drum
Mi gente, mi gente
My people, my people
Mi música es inteligente
My music is intelligent
Encontrar
Find
Aunque siempre tenga un pero
Even though it always has a but
Pero no concreto nada certero sigue profano
But I don't specify anything certain, it remains profane
Tu dogma de ser el primero, yo, yo
Your dogma of being the first, I, I
Soy fan de Bad Religion, me mantengo contra el grano
I'm a fan of Bad Religion, I go against the grain
Si soy craso, lo sé, es con desmesura
If I'm crass, I know, it's without measure
Voy a shows de Austin TV, pido canciones de Hule Espuma
I go to Austin TV shows, I ask for Hule Espuma songs
Desconectado de mi generación sin duda
Disconnected from my generation without a doubt
Cuando el alma del concierto
When the soul of the concert
Es la promoción de un refresco
It's a soda promotion
Eso es basura patético anda
That's pathetic trash, come on
Triteo otra vez, a los Flaming Lips a México
I tweet again, to the Flaming Lips in Mexico
DJ's no saben de música (no saben nada)
DJ's don't know music (they don't know anything)
Metrosexuales, no metaleros
Metrosexuals, not metalheads
Mandando a videos
Sending to videos
¿Me equivoco?, ¿carezco de argumentos?
Am I wrong, am I lacking arguments?
La audiencia ahí está, saben que Gabbo es un estúpido
The audience is there, they know Gabbo is an idiot
Sin carisma, carece de modales
Without charisma, he lacks manners
Soportar sus insultos, tocan mis genitales
To endure his insults, they touch my genitals
No lo aguanto, tuve 16 alguna vez
I can't stand it, I was 16 once
Todo ha cambiado, nosotros no crecimos con MySpace
Everything has changed, we didn't grow up with MySpace
No soy vieja escuela, soy un recién graduado
I'm not old school, I'm a recent graduate
Pero más de uno grita conmigo: ¡Ruth, te amo!
But more than one screams with me: Ruth, I love you!
Quedan cuestiones inconclusas
There are unfinished business
Para empezar, ¿qué le pasó a la industria de la música?
To begin with, what happened to the music industry?
Decimos negocio, después de un asterisco
We say business, after an asterisk
Pon las manos en aire si aún coleccionas discos
Put your hands in the air if you still collect records





Writer(s): David Gaston Espinosa Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.