Paroles et traduction Lng Sht - ¿Quén Pompó?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
Po
po
po
po
po
pow
Po
po
po
po
po
pow
Quien
la
ve
con
su
cara
tan
hermosa
Who
sees
her
with
her
beautiful
face
Ella
huele
a
flor
She
smells
like
flowers
Incluso
se
viste
de
rosa
She
even
dresses
in
pink
Le
decían
el
coágulo
They
called
her
the
clot
Tenían
hartas
razones
They
had
plenty
of
reasons
Por
que
dime
Because
tell
me
¿Quién
la
ve
destrozando
corazones?
Who
sees
her
breaking
hearts?
No
le
interesa
Pepe
pueblo
She's
not
interested
in
small
town
boys
No
se
junta
con
la
raza
She
doesn't
hang
out
with
the
guys
Le
gusta
el
dinero
She
likes
money
Quien
la
ve
partiendo
plaza
Who
sees
her
ruling
the
scene
Chapatitos
de
Chanel
a
precio
Chanel
flats
at
a
price
No
busca
rebaja
She
doesn't
look
for
sales
Del
brazo
de
un
sujeto
con
overol
y
gafas
Arm
in
arm
with
a
guy
in
overalls
and
glasses
(Chico
¿quien?)
(Boy,
who?)
Tú
novio
músico
licenciado
Your
boyfriend,
a
musician
with
a
degree
Está
niña
es
la
comezón
que
no
me
rascó
carne
de
churrasco,
es
This
girl
is
the
itch
I
didn't
scratch,
she's
grilled
meat
Más
caliente
que
Tabasco,
Hotter
than
Tabasco
Despidanme
de
soltero
que
está
noche
cena
pancho
Tell
my
single
friends
goodbye,
because
tonight
I'm
dining
on
steak
Mis
amigas
feministas
se
van
a
molestar
My
feminist
friends
are
going
to
be
mad
La
veo
en
letrero
hasta
le
tengo
que
gritar
I
see
her
on
a
billboard,
I
even
have
to
shout
at
her
Veo
edificios
caer
I
see
buildings
fall
Se
sacude
la
tierra
The
earth
shakes
Nena
tú
eres
el
temblor
agárrame
donde
quieras
Baby,
you're
the
earthquake,
hold
me
wherever
you
want
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa′
mi?
Who
pumped
for
me?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa'
tí?
Who
pumped
for
you?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa′
mi?
Who
pumped
for
me?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa'
tí?
Who
pumped
for
you?
¿Quién
la
ve
con
su
cara
tan
bonita?
Who
sees
her
with
her
pretty
face?
Todas
van
de
maquillaje
y
ella
ni
lo
necesita
All
the
others
wear
makeup,
and
she
doesn't
even
need
it
Le
decían
la
cardiología
tenían
sus
razones
They
called
her
cardiology,
they
had
their
reasons
¿Por
que
dime
quién
la
ve
destrozando
corazones?
Because
tell
me
who
sees
her
breaking
hearts?
Tons
qué
mami
So
what,
pretty
mama
Dame
tus
razones
Give
me
your
reasons
Es
con
mi
playera
de
Wally
mi
peinado
de
Ramones
I'll
trade
my
Wally
T-shirt
and
my
Ramones
hair
Mi
bigote
disparejo
los
cambio
por
ti
mi
amor
My
uneven
mustache,
I'll
change
it
for
you
my
love
Quiero
tocarte
las
teclas
como
a
mi
sintetizador
I
want
to
touch
your
keys
like
my
synthesizer
No
te
fijes
que
soy
tímido
este
carrito
del
año
y
vestidito
Don't
mind
that
I'm
shy,
this
car
is
new
and
dressed
up
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
No
fui
yo,
y
ella
no
tiene
el
medio
la
manera
It
wasn't
me,
and
she
has
no
way,
no
means
¿Dime
quien
la
ve
contoniando
la
cadera?
Tell
me,
who
sees
her
swaying
her
hips?
¿Quien
pompo?
Who
pumped?
Tiene
misters
amises
She
has
misters
and
amices
Culpable
somos
todos
mija
no
te
victimices
We're
all
guilty,
don't
victimize
yourself
No
es
lo
que
haces
es
lo
que
dices
It's
not
what
you
do,
it's
what
you
say
Es
como
Chicoche,
se
está
haciendo
rica
con
la
crisis
It's
like
Chicoche,
she's
getting
rich
from
the
crisis
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa'
mi?
Who
pumped
for
me?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa′
tí?
Who
pumped
for
you?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa′
mi?
Who
pumped
for
me?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
¿Quién
pompo
pa'
tí?
Who
pumped
for
you?
Ese
depa
en
la
condesa
dime
That
apartment
in
La
Condesa,
tell
me
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
Y
esos
boletos
pal′
coachella
nena
And
those
tickets
to
Coachella,
baby
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
Esos
porros
y
cervezas
nena
Those
joints
and
beers,
baby
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
Todo
el
perico
esta
en
la
mesa
nena
¿Quién
pompo?
All
the
coke
is
on
the
table,
baby,
who
pumped?
¿A
caso
fuee
ese
man?
Could
it
be
that
guy?
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
El
que
te
graba
en
Instagram
The
one
who
records
you
on
Instagram
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
No
fui
yo
ni
lo
seré
It
wasn't
me
and
it
won't
be
¿Quién
pompo?
Who
pumped?
El
nuevo
disco
de
Lng
Sht
The
new
Lng
Sht
album
¿Quién
pompó?
Who
pumped?
(No,
pero
en
serio
wey,
dime
quién)
(No,
but
seriously,
dude,
tell
me)
¿Neta
quien?
Really,
who?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Rincon Cardenas, Alberto Mozo Crostwhaytt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.