Paroles et traduction Lo! - Bloody Vultures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Vultures
Кровавые стервятники
Roaring
pyre
heights
a
blackened
fume
Ревущий
погребальный
костер
поднимает
черный
дым,
Swaying
to
our
breath
like
a
serpent
knows
affection
Колышущийся
от
нашего
дыхания,
словно
змея,
познавшая
ласку.
A
cracked
veil
on
all
who
believe
your
freedom
is
now
a
subject
of
heresy
Разорванная
завеса
для
всех,
кто
верит,
что
ваша
свобода
теперь
ересь.
How
dare
you
preach
such
scorn
on
different
skin
Как
вы
смеете
проповедовать
такое
презрение
к
другому
цвету
кожи?
It's
passed
down
through
fear
and
inactive
government
Это
передается
через
страх
и
бездействие
правительства.
No
sexuality
should
be
questioned
in
election
Ничья
сексуальность
не
должна
подвергаться
сомнению
на
выборах.
Feed
it
to
channel
your
rage
and
just
journey
on
into
the
fire
Накорми
это
своей
яростью
и
просто
шагни
в
огонь.
Roaring
pyre
salts
an
open
wound
Ревущий
костер
посыпает
солью
открытую
рану,
Preying
on
itself
like
a
serpent
knows
affection
Терзая
себя,
словно
змея,
познавшая
ласку.
A
cracked
veil
to
all
who
believe
your
freedom
is
now
a
chokehold
on
questioning
Разорванная
завеса
для
всех,
кто
верит,
что
ваша
свобода
теперь
удушающий
контроль
над
вопросами.
Cutting
our
throats
Перерезая
нам
глотки
For
the
bait
of
bloody
vultures
Ради
наживки
для
кровавых
стервятников.
Bury
our
bones
Закопайте
наши
кости
Under
laws
of
television
Под
законами
телевидения.
Hands
on
the
wall
Руки
на
стену.
Fuck
us
right
into
submission
Трахните
нас
до
полного
подчинения.
Eating
our
souls
Пожирая
наши
души,
Makes
it
ripe
for
the
money
Вы
делаете
их
спелыми
для
денег.
It
never
ends
Это
никогда
не
кончится,
It
never
ends
Это
никогда
не
кончится.
Perfume
of
a
lost
carnation
Аромат
потерянной
гвоздики
Will
trail
through
the
air
Будет
витать
в
воздухе,
Littering
soft
memories
of
despair
Разбрасывая
нежные
воспоминания
об
отчаянии,
Not
trampled
by
its
overwhelming
structure
Не
растоптанные
его
подавляющей
структурой.
Could
you
put
a
price
on
us?
Могли
бы
вы
назначить
нам
цену?
Would
it
match
the
price
on
every
head?
Будет
ли
она
соответствовать
цене
каждой
головы?
Invest
the
noose.
Инвестируйте
в
петлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.