Paroles et traduction Lo - Medicated
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicated
Обработанный лекарствами
You
be
anything
you
want
Вы
быть
все,
что
угодно
Uh,
just
keep
going,
going,
gone,
gone,
gone
Просто
продолжай
ухожу,
ухожу,
ушел,
ушел,
ушел
Uh,
it
don′t
stop
here
nigga
Э-э,
это
не
останавливаемся
на
этом
ниггер
Back
when
I
was
young
I
had
dreams
of
getting
richer
Когда
я
был
молод,
я
мечтал
о
том,
чтобы
становиться
богаче
Then
my
homie
Breeze
set
me
down
schooled
me
to
the
picture
Тогда
мой
приятель
ветер
поставил
меня
учили
меня
с
картинкой
I
was
with
some
wild
niggas
put
me
on
the
game
Я
был
с
какими-то
дикими
ниггерами,
которые
вовлекли
меня
в
игру.
Told
me
if
you
tryin'
to
make
your
move
you
gotta
know
your
lane
homie
Он
сказал
мне,
что
если
ты
пытаешься
сделать
свой
ход,
то
должен
знать
дорогу,
братан
All
you
got′s
your
name
and
your
words
will
never
break
Все,
что
у
тебя
есть,
- это
твое
имя,
и
твои
слова
никогда
не
изменятся
For
this
life
you
pay
a
price
you
get
a
chance
you
gotta
take
it
За
эту
жизнь
ты
платишь
цену,
у
тебя
есть
шанс,
и
ты
должен
им
воспользоваться
'Cause
most
niggas
never
make
it
they
stranded
where
I'm
from
Потому
что
у
большинства
ниггеров
ничего
не
получается,
они
застряли
там,
откуда
я
родом.
Ain′t
no
conversation
all
they
understand
is
get
a
gun
Это
не
разговор,
все,
что
они
понимают,
- это
достать
пистолет.
I
was
riding
in
my
Bonneville
hoping
I
could
make
it
out
Я
ехал
в
своем
"Бонневилле",
надеясь,
что
смогу
выбраться
отсюда
Selling
peas
and
smoking
weed
avoiding
police
right
up
the
street
Продавал
горох
и
курил
травку,
избегая
полиции
прямо
на
улице
Way
back
in
the
day
before
I
had
all
of
this
paper
Давным-давно,
еще
до
того,
как
у
меня
появились
все
эти
газеты
Before
I
had
all
of
these
diamonds,
before
I
had
all
of
these
haters
До
того,
как
у
меня
появились
все
эти
бриллианты,
до
того,
как
у
меня
появились
все
эти
ненавистники
Now
I
remember
when,
I
seen
it
and
to
me
it
was
stuntin′
Теперь
я
вспоминаю,
когда
я
это
увидел,
и
для
меня
это
было
потрясающе.
I
remember
when,
I
bought
it
I
ain't
needed
or
nothing
Я
помню,
когда
я
купил
его,
я
был
никому
не
нужен,
и
вообще
ни
в
чем
не
нуждался
Always
in
a
different
state
so
now
they
label
me
a
goner
Всегда
был
в
другом
состоянии,
так
что
теперь
на
меня
навешивают
ярлык
конченого
человека
I
ain′t
come
up
out
of
nowhere
I'm
from
straight
up
off
the
corner
Я
появился
не
из
ниоткуда,
а
из-за
угла
Now
everywhere
we
go,
they
probably
know
my
name
′cause
I
been
there
Теперь,
куда
бы
мы
ни
пошли,
они,
вероятно,
знают
мое
имя,
потому
что
я
был
там
Now
everywhere
we
go,
they
said
how
much
I
spend
when
I'm
in
there
Теперь,
куда
бы
мы
ни
пошли,
они
говорят,
сколько
я
трачу,
когда
нахожусь
там
And
I′m
throwing
up
my
money
for
the
ones
who
never
made
it
И
я
трачу
свои
деньги
на
тех,
у
кого
ничего
не
получилось
Say
I
fucked
the
ones
who
hate
it
Скажи,
что
я
трахался
с
теми,
кто
это
терпеть
не
может
Rolling
up
and
celebrate
now
let's
get
medicated
Сворачиваемся
и
празднуем,
а
теперь
давай
принимать
лекарства
Man,
let's
get
medicated
Чувак,
давай
принимать
лекарства
Let′s
get
medicated
Давай
принимать
лекарства
Man
I′m
hella
faded
Чувак,
я
чертовски
устал
Man,
let's
get
medicated
Чувак,
давай
примем
лекарство
Let′s
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Let's
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Man
I′m
hella
faded
Чувак,
я
чертовски
устал.
I'm
hella
faded
Я
чертовски
пьян
Rolling
weed
up
and
smoke
it
Сворачиваю
травку
и
курю
ее
Take
your
bitch
home
and
poke
it
Отвожу
свою
сучку
домой
и
трахаю
ее
Juicy
begin
so
faded
Сочное
начало
такое
пенное
Thank
God
I
got
a
chauffeur
Слава
Богу,
у
меня
есть
шофер
Only
good
Cali′
bud
Только
хороший
калифорнийский
приятель
Pulling
hoes
bad
as
fuck
Трахаюсь
с
шлюхами
чертовски
плохо
Just
like
a
youngin'
my
nigga
Прямо
как
молодой
мой
ниггер
Juicy
do
all
them
drugs
Джуси
употребляет
все
эти
наркотики
Niggas
smoking
that
babbage
weed
Ниггеры
курят
травку
Бэббидж
I
be
on
that
light
green
Я
пью
светло-зеленую
Pop
molly
in
the
after
hours
Пью
молли
в
нерабочее
время
A
member
of
no
sleep
team
Член
команды,
в
которой
я
не
сплю
Get
a
whole
pound
smoke
it
by
myself
Беру
целый
фунт
и
курю
его
в
одиночестве
Or
maybe
after
Olympics
with
my
homie
Michael
Phelps
Или,
может
быть,
после
Олимпиады
с
моим
корешем
Майклом
Фелпсом
You
know
I'm
fresh
up
out
that
corner,
twistin′
marijuana
Ты
знаешь,
я
новичок
в
этом
деле,
кручу
марихуану
They
copy
us,
they
clone
us
Они
копируют
нас,
они
клонируют
нас
Yeah
we
so
fly
we
on
us
Да,
мы
такие
крутые,
мы
на
высоте
Got
acting
like
they
been
before
Они
ведут
себя
так,
как
вели
себя
раньше
But
they
ain′t
never
been
at
all
Но
они
никогда
такими
не
были
8 balls
I
was
in
no
hole
8 мячей,
я
был
в
безвыходном
положении
Ain't
have
time
to
fuck
with
y′all
У
меня
нет
времени
с
вами
возиться
Champagne
when
we
celebrate
Выпьем
шампанского,
когда
будем
праздновать
Keen
sense
so
I
smell
the
hate
Я
чую
ненависть
по-настоящему
чутко
Middle
finger
we
getting
paid
Нам
платят
средним
пальцем
It
cost
much
but
don't
press
that
eight
Это
дорого
стоит,
но
не
нажимайте
на
восьмерку
That
dotted
line
it
ain′t
like
that
day
Эта
пунктирная
линия
- все
не
так,
как
в
тот
день
Comic
book
let
me
illustrate
Позвольте
мне
проиллюстрировать
это
в
книге
комиксов
Like
power
bang
when
they
lift
that
cane
Например,
мощный
удар,
когда
они
поднимают
эту
трость
My
cousin
died
wish
I
can
get
that
day
Мой
двоюродный
брат
умер,
жаль,
что
я
не
могу
вернуть
тот
день
назад
Back
like
it's
a
vertebrae
Как
будто
это
позвоночник
Bring
that
nigga
on
front
street
Приведи
этого
ниггера
на
фронт-стрит
Talk
about
and
never
be
about
it
Говори
об
этом
и
никогда
не
говори
об
этом
вслух
They
don′t
wanna
beef
'cause
that's
lunch
meat
Они
не
хотят
говядины,
потому
что
это
мясо
на
обед
So
anything
you
need
you
know
that′s
on
me
Так
что
все,
что
тебе
нужно,
ты
знаешь,
за
мой
счет.
And
that′s
OG,
I
swear
homie
И
это
круто,
я
клянусь,
братан
Now
let's
get
medicated
А
теперь
давай
примем
лекарство
Man,
let′s
get
medicated
Чувак,
давай
примем
лекарство
Let's
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Man
I′m
hella
faded
Чувак,
я
чертовски
устал
Man,
let's
get
medicated
Парень,
давай
примем
лекарство
Let′s
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Let's
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Man
I'm
hella
faded
Чувак,
я
чертовски
устал
I′m
hella
faded
Я
чертовски
устал
Riding
down
the
street
the
way
I′m
grinding
is
unique
Езда
по
улице
в
том
виде,
в
каком
я
работаю,
уникальна
My
city
holding
on
to
me
so
niggas
holding
on
their
heat
Мой
город
держится
за
меня,
так
что
ниггеры
держатся
за
свое
дело...
Throwing
up
their
side,
rolling
up
that
leaf
Отворачиваясь,
сворачиваю
листок.
On-doers
get
high,
all
we
want
is
peace
Те,
кто
работает,
ловят
кайф,
все,
чего
мы
хотим,
- это
покоя
Always
on
the
grind
that's
every
day
so
police
looking
Мы
всегда
в
работе,
и
полиция
ищет
нас
каждый
день
I′m
just
rapping
killing
beats
and
tryin'
to
stay
away
from
booking
Я
просто
исполняю
убойные
биты
и
стараюсь
не
привлекать
внимания
к
заказам
Yeah
my
niggas
dirty
crooked
I
just
had
to
make
it
known
Да,
мои
ниггеры
грязные
мошенники,
я
просто
должен
был
заявить
об
этом.
And
let
me
hit
the
studio
to
show
they
happy
to
be
home
И
позвольте
мне
заглянуть
в
студию,
чтобы
показать,
что
они
счастливы
быть
дома
Now
I
remember
when,
I
seen
it
and
to
me
it
was
stuntin′
Теперь
я
вспоминаю,
когда
я
увидел
это,
и
для
меня
это
было
потрясающе
I
remember
when,
I
bought
it
I
ain't
needed
or
nothing
Я
помню,
когда
я
купил
это,
я
был
никому
не
нужен
или
вообще
ни
в
чем
не
нуждался
Always
in
a
different
state
so
now
they
label
me
a
goner
Всегда
был
в
другом
состоянии,
так
что
теперь
на
меня
навешивают
ярлык
конченого
человека
I
ain′t
come
up
out
of
nowhere
I'm
from
straight
up
off
the
corner
Я
появился
не
из
ниоткуда,
а
из-за
угла.
Now
everywhere
we
go,
they
probably
know
my
name
'cause
I
been
there
Теперь,
куда
бы
мы
ни
пошли,
они,
вероятно,
знают
мое
имя,
потому
что
я
был
там
Now
everywhere
we
go,
they
said
how
much
I
spend
when
I′m
in
there
Теперь,
куда
бы
мы
ни
пошли,
везде
говорят,
сколько
я
трачу,
когда
бываю
там
And
I′m
throwing
up
my
money
for
the
ones
who
never
made
it
И
я
выбрасываю
свои
деньги
на
тех,
у
кого
ничего
не
вышло
Say
I
fucked
the
ones
who
hate
it
Говорят,
что
я
трахался
с
теми,
кому
это
не
нравится
Rolling
up
and
celebrate
now
let's
get
medicated
Сворачиваемся
и
празднуем,
а
теперь
давайте
принимать
лекарства
Man,
let′s
get
medicated
Чувак,
давайте
принимать
лекарства
Let's
get
medicated
Давай
подлечимся
Man
I′m
hella
faded
Чувак,
я
чертовски
устал
Man,
let's
get
medicated
Чувак,
давай
подлечимся
Let′s
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Let's
get
medicated
Давай
примем
лекарство
Man
I'm
hella
faded
Чувак,
я
чертовски
устал
I′m
hella
faded
Я
чертовски
устал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kendall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.