Paroles et traduction Lo Air - A Little (Extended Mix)
One,
two,
one,
two,
three,
four
Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре.
Shed
a
tear
'cause
I'm
missin'
you
Пролей
слезу,
потому
что
я
скучаю
по
тебе.
I'm
still
alright
to
smile
Я
все
еще
в
порядке,
чтобы
улыбаться.
Girl,
I
think
about
you
every
day
now
Девочка,
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Was
a
time
when
I
wasn't
sure
Было
время,
когда
я
не
был
уверен.
But
you
set
my
mind
at
ease
Но
ты
успокоила
меня.
There
is
no
doubt
you're
in
my
heart
now
Нет
сомнений,
что
ты
сейчас
в
моем
сердце.
Said
woman
take
it
slow,
and
it'll
work
itself
out
fine
Сказала
женщина,
не
торопись,
и
все
будет
хорошо.
All
we
need
is
just
a
little
patience
Все,
что
нам
нужно-это
немного
терпения.
Said
sugar
make
it
slow
and
we'll
come
together
fine
Сказал,
сладкая,
сделай
это
медленно,
и
мы
будем
вместе
в
порядке.
All
we
need
is
just
a
little
patience
(Patience)
Все,
что
нам
нужно-это
немного
терпения
(терпения).
I
sit
here
on
the
stairs
Я
сижу
здесь,
на
лестнице.
'Cause
I'd
rather
be
alone
Потому
что
я
лучше
останусь
один.
If
I
can't
have
you
right
now,
I'll
wait
dear
Если
я
не
могу
получить
тебя
прямо
сейчас,
я
буду
ждать,
дорогая.
Sometimes
I
get
so
tense
but
I
can't
speed
up
the
time
Иногда
я
становлюсь
таким
напряженным,
но
я
не
могу
ускорить
время.
But
you
know
love
there's
one
more
thing
to
consider
Но
ты
знаешь,
любовь,
есть
еще
одна
вещь,
которую
нужно
принять
во
внимание.
Said
woman
take
it
slow
and
things
will
be
just
fine
Сказала
женщина,
не
торопись,
и
все
будет
хорошо.
You
and
I'll
just
use
a
little
patience
Нам
с
тобой
нужно
немного
терпения.
Said
sugar
take
the
time
'cause
the
lights
are
shining
bright
Сказал,
сладкая,
не
торопись,
потому
что
свет
сияет
ярко.
You
and
I've
got
what
it
takes
to
make
it
У
нас
с
тобой
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сделать
это.
We
won't
fake
it,
I'll
never
break
it
Мы
не
будем
притворяться,
я
никогда
не
сломаюсь.
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести.
Little
patience,
mm
yeah,
mm
yeah
Немного
терпения,
мм,
да,
мм,
да.
Need
a
little
patience,
yeah
Нужно
немного
терпения,
да.
Just
a
little
patience,
yeah
Просто
немного
терпения,
да.
Some
more
patience,
yeah
(I've
been
walking
the
streets
at
night,
just
trying
to
get
it
right)
Еще
немного
терпения,
да
(я
гулял
по
улицам
ночью,
просто
пытался
все
исправить)
A
little
patience,
yeah
(Its
hard
to
see
with
so
many
around
Немного
терпения,
да
(трудно
увидеть,
когда
вокруг
так
много
людей
You
know
I
don't
like
being
stuck
in
the
crowd)
Ты
знаешь,
мне
не
нравится,
когда
я
застрял
в
толпе.)
Could
use
some
patience,
yeah
(And
the
streets
don't
change
but
maybe
the
names)
Мне
бы
не
помешало
немного
терпения,
да
(и
улицы
не
меняются,
но,
возможно,
имена).
(I
ain't
got
time
for
the
game
'cause
I
need
you)
(У
меня
нет
времени
на
игру,
потому
что
ты
нужна
мне)
Gotta
have
more
patience,
yeah
(Yeah,
yeah
but
I
need
you)
Нужно
больше
терпения,
да
(да,
да,
но
ты
нужна
мне).
All
need
some
patience
(Ooh
I
need
you,
whoa
I
need
you)
Всем
нужно
немного
терпения
(О,
ты
нужна
мне,
о,
ты
нужна
мне)
Just
a
little
patience
is
all
you
need
(Ooh,
this
time,
ah)
Просто
немного
терпения-это
все,
что
тебе
нужно
(о,
на
этот
раз,
а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latcan Raducu-mircea
Album
A Little
date de sortie
31-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.