Paroles et traduction Lo Artiz - In His Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
his
eyes,
he
thinks
I'm
the
bad
guy
В
его
глазах,
я
плохой
человек,
Without
a
care
or
regard
for
his
time
Которая
не
ценит
и
не
уважает
его
время.
If
only
he'd
realize,
I
chose
to
survive
Если
бы
он
только
понял,
я
выбрала
выжить,
The
weight
of
his
world
was
crashin'
down
on
mine
Тяжесть
его
мира
обрушивалась
на
меня.
In
his
eyes,
I
broke
all
our
chains
& ties
В
его
глазах,
я
разрушила
все
наши
связи,
But
I
know,
yes
I
know
I
had
to
choose
life
Но
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
мне
нужно
было
выбрать
жизнь.
And
in
his
eyes,
he
refuses
to
recognize
И
в
его
глазах,
он
отказывается
признавать,
I
had
to
build
walls
to
save
myself
from
the
fall
Что
я
должна
была
построить
стены,
чтобы
спастись
от
падения.
In
my
eyes
he
don't
see
a
damn
thing
at
all
В
моих
глазах,
он
не
видит
вообще
ничего.
In
his
mind,
he
forgets
who
was
there
every
time
В
его
голове,
он
забывает,
кто
был
рядом,
Who
put
her
shit
to
the
side,
all
for
a
guy
Кто
отложил
все
свои
дела
ради
него.
I
swallowed
my
pride
for
the
last
time
Я
проглотила
свою
гордость
в
последний
раз.
What
about
me,
by
the
time
he
could
see
Что
насчет
меня?
К
тому
времени,
как
он
смог
увидеть,
There
was
nothin'
nothin',
nothin'
left
of
me
От
меня
уже
ничего
не
осталось,
No
room
to
breathe
Не
было
чем
дышать.
In
his
eyes,
I
broke
all
our
chains
& ties
В
его
глазах,
я
разрушила
все
наши
связи,
But
I
know,
yes
I
know
I
had
to
choose
life
Но
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
мне
нужно
было
выбрать
жизнь.
And
in
his
eyes,
he
refuses
to
recognize
И
в
его
глазах,
он
отказывается
признавать,
I
had
to
build
walls
to
save
myself
from
the
fall
Что
я
должна
была
построить
стены,
чтобы
спастись
от
падения.
In
my
eyes
he
don't
see
a
damn
thing
at
all
В
моих
глазах,
он
не
видит
вообще
ничего.
In
my
mind,
a
part
of
me
has
died
В
моем
сознании,
часть
меня
умерла,
But
I
fight,
yes
I
fight
to
see
the
light
Но
я
борюсь,
да,
я
борюсь,
чтобы
увидеть
свет.
And
in
my
mind,
I
pray
for
your
soul
every
night
И
в
моем
сознании,
я
молюсь
за
твою
душу
каждую
ночь,
Even
despite
your
words
cut
like
a
knife
Несмотря
на
то,
что
твои
слова
режут
как
нож.
In
my
eyes
he
don't
see,
but
that
ain't
up
to
me
no
Он
не
видит
этого
в
моих
глазах,
но
это
не
от
меня
зависит.
Now
I
can
breathe
Теперь
я
могу
дышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourdes Artiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.