Lo Fidelity Allstars feat. Pigeonhed - Battle Flag - traduction des paroles en allemand

Battle Flag - Lo Fidelity Allstars , Pigeonhed traduction en allemand




Battle Flag
Schlachtflagge
Your construction
Deine Konstruktion
Smells of corruption
Riecht nach Korruption
I manipulate to recreate
Ich manipuliere, um neu zu erschaffen
This air to ground saga
Diese Luft-Boden-Saga
Gotta launder my karma
Muss mein Karma reinwaschen
I said hallelujah to the sixteen loyal fans
Ich sagte Halleluja zu den sechzehn treuen Fans
You'll get down on your muthaf**kin' knees
Du wirst auf deine verdammten Knie gehen
And it's time for your sickness again
Und es ist wieder Zeit für deine Krankheit
Come on and tell me what you need
Komm schon und sag mir, was du brauchst
Tell me what is making you bleed
Sag mir, was dich bluten lässt
We got two more minutes and
Wir haben noch zwei Minuten und
We gonna cut to what you need
Wir kommen direkt zu dem, was du brauchst
So one of six so tell me
Also, einer von sechs, sag mir
One do you want to live
Eins, willst du leben
And one of seven tell me
Und einer von sieben, sag mir
Is it time for your muthaf**kin' ass to give
Ist es Zeit für deinen verdammten Arsch nachzugeben
Tell me is it time to get down on your muthaf**kin' knees
Sag mir, ist es Zeit, auf deine verdammten Knie zu gehen
Tell me is it time to get down
Sag mir, ist es Zeit, runterzugehen
I'm blown to the maxim
Ich bin bis zum Maximum aufgedreht
Two hemispheres battlin'
Zwei Hemisphären kämpfen
I'm blown to the maxim
Ich bin bis zum Maximum aufgedreht
Two hemispheres battlin'
Zwei Hemisphären kämpfen
Suckin' up, one last breath
Einen letzten Atemzug aufsaugen
Take a drag off of death
Einen Zug vom Tod nehmen
Hey Mr. Policeman
Hey Herr Polizist
Is it time for getting away
Ist es Zeit abzuhauen
Is it time for driving down the mother f**kin' road
Ist es Zeit, die verdammte Straße runterzufahren
And running from your ass today
Und heute vor deinem Arsch wegzurennen
Now tell me if do you agree
Nun sag mir, ob du zustimmst
Or tell me if I'm makin' you bleed
Oder sag mir, ob ich dich bluten lasse
I got a few more minutes and
Ich habe noch ein paar Minuten und
I'm gonna cut to what you need
Ich komme direkt zu dem, was du brauchst
So one of six so tell me
Also, einer von sechs, sag mir
One do you want to live
Eins, willst du leben
And one of seven tell me
Und einer von sieben, sag mir
Is it time for your muthaf**kin' ass to give
Ist es Zeit für deinen verdammten Arsch nachzugeben
Tell me is it time to get down on your muthaf**kin' knees
Sag mir, ist es Zeit, auf deine verdammten Knie zu gehen
Tell me is it time to get down
Sag mir, ist es Zeit, runterzugehen
Got a revolution behind my eyes
Hab' eine Revolution hinter meinen Augen
We got to get up and organize
Wir müssen aufstehen und uns organisieren
Got a revolution behind my eyes
Hab' eine Revolution hinter meinen Augen
We got to get up and organize
Wir müssen aufstehen und uns organisieren
Got a revolution behind my eyes
Hab' eine Revolution hinter meinen Augen
We got to get up and organize
Wir müssen aufstehen und uns organisieren
You want a revolution behind your eyes
Du willst eine Revolution hinter deinen Augen
We got to get up and organize
Wir müssen aufstehen und uns organisieren
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on baby tell me
Komm schon Baby, sag mir
Yes we aim to please
Ja, wir wollen gefallen
Come on, come on
Komm schon, komm schon





Writer(s): Prince Rogers, Shawn Smith, Steve Fisk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.