Lo Fidelity Allstars - How To Operate With A Blown Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo Fidelity Allstars - How To Operate With A Blown Mind




How To Operate With A Blown Mind
Как действовать с взорванным мозгом
Never ride the lonely road, above all, at sundown
Никогда не езди по пустынной дороге, особенно на закате,
For dusk is when the little men melt into the mountains
Ведь в сумерках маленькие человечки тают в горах,
Melt into the mountains
Тают в горах,
Melt into the mountains
Тают в горах.
Taking the Lord? s name in vain
Поминаю имя Господа всуе,
'Cause I? m steppin? out on the streets again
Потому что я снова выхожу на улицы,
'Cause I? m tortured by demons, winged beasts and carrions
Потому что меня мучают демоны, крылатые звери и стервятники.
The air is alive with dagger and poisons, almost moving me to tears
Воздух пропитан кинжалами и ядами, почти доводя меня до слёз,
But you and I both know, the streets are paved with fears
Но мы оба знаем, что улицы вымощены страхом.
Severe mental fog
Сильный туман в голове,
Regan? s a mad killer dog
Рейган - бешеный пёс-убийца,
London lives up it? s arse
Лондон живёт своей задницей,
These horrors have surely come to pass
Эти ужасы точно произошли.
I? m twitchin? and sweatin? on the front line
Я дрожу и потею на передовой,
And man? s a monster
И человек - монстр,
He? s a monster in his own time
Он монстр своего времени,
He? s a monster
Он монстр.
I? ve seen dagger and poison fall
Я видел, как падают кинжалы и яд,
We? re fallin? and carnage rules
Мы падаем, и всем правит бойня,
So search your heart and tear it apart
Так что поищи своё сердце и разорви его на части,
Rip it apart
Разорви его на части.
Hydra-headed fear
Многоголовый страх
Is all around here
Повсюду здесь,
Crack
Хрясь,
You? re under attack
На тебя напали.
It seems like you? ve learnt to live in a bubble
Кажется, ты научилась жить в пузыре,
But imagine the trouble
Но представь себе проблему,
When you fall from your wall and burst your balloon
Когда ты упадёшь со своей стены и лопнешь свой воздушный шар,
'Cause it? ll happen soon
Потому что это скоро случится,
Yeah it? s gonna fuckin? happen soon
Да, это, блин, скоро случится.
Steppin? out on the streets again
Снова выхожу на улицы,
Taking the Lord? s name in vain
Поминаю имя Господа всуе,
Almost moving me to tears
Почти до слёз,
What you and I both know, the streets are paved with fears
Что ты и я оба знаем, улицы вымощены страхом.
Electric congestion
Электрическая пробка,
Kamikaze pedestrians
Пешеходы-камикадзе,
What? s it all mean?
Что всё это значит?
Can? t juggle with Jesus
Нельзя жонглировать Иисусом.
Dirty green sea
Грязно-зелёное море,
Naked reality
Голая реальность,
Twenty-four seven
Двадцать четыре на семь,
Twenty-four seven
Двадцать четыре на семь.
Flapping like a trapped bird
Бьюсь, как птица в клетке,
In the seven eleven
В круглосуточном магазине,
Crack
Хрясь,
You? re under attack
На тебя напали.
Then you? ll see man? s your own worst enemy
Тогда ты увидишь, что человек - сам себе злейший враг,
Peoples hopes and fears
Надежды и страхи людей,
You know they seem
Знаешь, они кажутся...
People? s hopes and dreams
Надежды и мечты людей,
You know they seem so out of reach to me
Знаешь, они кажутся мне такими недосягаемыми.
You know they seem so out of reach to me
Знаешь, они кажутся мне такими недосягаемыми.





Writer(s): F. Williams, Maurice Jarre, David Randall, Phillip Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.