Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
design
him
locked
inside
Ich
sehe,
wie
du
ihn
in
dir
gefangen
hältst,
A
masterful
deceptions
got
your
eyes
Eine
meisterhafte
Täuschung
hat
deine
Augen
gebannt.
The
character
becomes
you,
loves
you
Die
Figur
wird
zu
dir,
liebt
dich,
Break
into
that
place
and
come
alive
Brich
in
diesen
Ort
ein
und
werde
lebendig.
All
of
the
soldiers
stand
in
line
Alle
Soldaten
stehen
in
Reih
und
Glied,
The
hands
of
the
clock
have
now
aligned
Die
Zeiger
der
Uhr
haben
sich
nun
ausgerichtet.
I've
always
been
waiting
for
this
moment
Ich
habe
immer
auf
diesen
Moment
gewartet,
Eternally
standing
here
in
time
Ewig
stehe
ich
hier
in
der
Zeit.
The
ink
becomes
your
blood
that
races
Die
Tinte
wird
zu
deinem
Blut,
das
rast,
The
book
becomes
your
mud
to
play
with
Das
Buch
wird
zu
deinem
Schlamm,
mit
dem
du
spielst,
But
behind
those
eyes
that
swirl
you
Aber
hinter
diesen
Augen,
die
dich
umwirbeln,
Fuel
him,
feed
him,
treat
him
like
that
burning
slave
Befeuere
ihn,
füttere
ihn,
behandle
ihn
wie
diesen
brennenden
Sklaven.
Lost
in
the
tide
forever
Verloren
in
der
Flut,
für
immer,
Looking
for
a
way
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
To
return
to
you
forever
Um
für
immer
zu
dir
zurückzukehren.
Lost
in
the
tide
forever
Verloren
in
der
Flut,
für
immer,
Looking
for
a
way
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
To
return
to
shore
forever
Um
für
immer
ans
Ufer
zurückzukehren.
I
see
you
arrange
him
locked
away
Ich
sehe,
wie
du
ihn
weggesperrt
arrangierst,
A
tedious
engagement
night
and
day
Eine
mühsame
Verpflichtung,
Tag
und
Nacht.
The
character
becomes
him,
loves
him
Die
Figur
wird
zu
ihm,
liebt
ihn,
Breaks
into
that
place
he's
kept
at
bay
Bricht
in
diesen
Ort
ein,
den
er
ferngehalten
hat.
All
of
the
pigments
left
behind
Alle
Pigmente
sind
zurückgeblieben,
The
pages
have
all
been
left
to
die
Die
Seiten
wurden
alle
dem
Tod
überlassen.
I've
always
been
waiting
for
this
moment
Ich
habe
immer
auf
diesen
Moment
gewartet,
Eternally
wrapped
to
his
mind
Ewig
umschlungen
von
seinem
Geist.
And
if
you
want
it,
take
it
Und
wenn
du
es
willst,
nimm
es,
And
if
you
don't
forsake
it
Und
wenn
du
es
nicht
aufgibst,
But
behind
those
eyes
that
swirl
you
Aber
hinter
diesen
Augen,
die
dich
umwirbeln,
Fuel
him,
feed
him,
treat
him
like
that
burning
slave
Befeuere
ihn,
füttere
ihn,
behandle
ihn
wie
diesen
brennenden
Sklaven.
Lost
in
the
tide
forever
Verloren
in
der
Flut,
für
immer,
Looking
for
a
way
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
To
return
to
you
forever
Um
für
immer
zu
dir
zurückzukehren.
Lost
in
the
tide
forever
Verloren
in
der
Flut,
für
immer,
Looking
for
a
way
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
To
return
to
shore
forever
Um
für
immer
ans
Ufer
zurückzukehren.
We
have
not
yet
realized
Wir
haben
noch
nicht
erkannt,
That
history
is
a
kind
of
scripture
Dass
Geschichte
eine
Art
heilige
Schrift
ist.
It
has
a
sacred
meaning
Sie
hat
eine
heilige
Bedeutung.
We
are
reminded
of
a
concept
of
[?]
Wir
werden
an
ein
Konzept
von
[?]
erinnert,
In
which
he
points
out
that
there
are
two
selves
In
dem
er
darauf
hinweist,
dass
es
zwei
Selbste
gibt,
Or
two
souls
or
two
individualities
inside
each
of
us
Oder
zwei
Seelen
oder
zwei
Individualitäten
in
jedem
von
uns.
One
of
these
is
forever
struggling
toward
the
good
Eines
davon
strebt
immer
nach
dem
Guten,
And
the
other
is
constantly
struggling
towards
Und
das
andere
strebt
ständig
nach
The
gratification
of
appetite
Der
Befriedigung
der
Begierde.
Every
individual
has
something
in
himself
Jeder
Einzelne
hat
etwas
in
sich,
That
is
aspiring
to
union
with
the
eternal
Das
nach
Vereinigung
mit
dem
Ewigen
strebt,
Something
that
should
transcend
all
limitations
Etwas,
das
alle
Begrenzungen
überwinden
sollte,
All
material
shortcomings
Alle
materiellen
Unzulänglichkeiten.
This
something
that
is
striving
for
perfection
Dieses
Etwas,
das
nach
Perfektion
strebt.
Lost
in
the
tide
forever
Verloren
in
der
Flut,
für
immer,
Looking
for
a
way
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
To
return
to
you
forever
Um
für
immer
zu
dir
zurückzukehren.
Lost
in
the
tide
forever
Verloren
in
der
Flut,
für
immer,
Looking
for
a
way
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
To
return
to
shore
forever
Um
für
immer
ans
Ufer
zurückzukehren.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Michael Smith, Ezekiel L. Lewis, Candice Clotiel Nelson, Chauncey A. Hollis, Bale'wa M. Muhammad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.