Lo & Leduc - Vampir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo & Leduc - Vampir




Vampir
Вампир
Dr Valo isch dr einzig Vampir i sim Dorf
Доктор Вало единственный вампир в своей деревне
Sit 337 Jahr fingt är Vampir-si doof
Уже 337 лет ему надоело быть вампиром
Wüu d'Nächt si läng
Потому что ночи длинные
U Mönschebluet het är nid gärn
И человеческую кровь он не любит
U bysse tuet är lieber kene damit si nid so wärde wien är
И кусать он предпочитает никого, чтобы они не стали такими, как он
U rysst är mau es Schaf
И если он вдруг задерёт овцу
De erschiesse si e Wolf
То обвинят волка
U är gsehts am nächste Tag wenns i de Nachrichte louft
И он видит это на следующий день в новостях
U de sitzt är ufem Sofa
И он сидит на диване
Zahnsydelet sech di letsche Wulleräschte vo sim Eggzahn
Зубочисткой выковыривает последние остатки шерсти из клыка
U schämt sech einsam
И стыдится в одиночестве
U nur a dene drü Täg im Februar chunnt är unter d'Lüt
И только в эти три дня февраля он выходит в свет
Nimmt s'volle Rotwyyglas scho mit u tuet aus wäri nüt
Берёт полный бокал красного вина и делает вид, что ничего не происходит
är lächlet verläge u sitzt häre zu de Lüt
Он неловко улыбается и садится рядом с людьми
Wüu si chöi nid schlafe
Потому что они не могут спать
U är cha nid stärbe
А он не может умереть
Me gratuliert ihm zum Kostüm
Ему делают комплименты по поводу костюма
U ladet ihn zum trinken ih
И приглашают выпить
U är schüttet dr Schnaps i Topf vom Gummiboum hinger sich
А он выливает шнапс в горшок с фикусом позади себя
U wes spät isch de si hei
И когда поздно, все идут домой
Au di Häxe u di Vampire, di Polizischtinne i de viu viu z'churze Röck
Даже ведьмы и вампиры, женщины-полицейские в очень, очень коротких юбках
U dr Valo blybt no chli ar Bar
А Вало ещё немного остается в баре
Mit dene wo oh nonid wei hei ga
С теми, кто тоже не хочет идти домой
U fühlt sech einsam
И чувствует себя одиноким
Si chöi nid schlafe
Они не могут спать
är cha nid stärbe
Он не может умереть
U nur a dene drü Täg im Februar chunnt är unter d'Lüt
И только в эти три дня февраля он выходит в свет
Nimmt s'volle Rotwyyglas scho mit u tuet aus wäri nüt
Берёт полный бокал красного вина и делает вид, что ничего не происходит
är lächlet verläge u sitzt häre zu de Lüt
Он неловко улыбается и садится рядом с людьми
Wüu si chöi nid schlafe
Потому что они не могут спать
U är cha nid stärbe
А он не может умереть
U nur a dene drü Täg im Februar chunnt är unter d'Lüt
И только в эти три дня февраля он выходит в свет
Nimmt s'volle Rotwyyglas scho mit u tuet aus wäri nüt
Берёт полный бокал красного вина и делает вид, что ничего не происходит
är lächlet verläge u sitzt häre zu de Lüt
Он неловко улыбается и садится рядом с людьми
Wüu si chöi nid schlafe
Потому что они не могут спать
U är cha nid stärbe
А он не может умереть
Är cha nid stärbe
Он не может умереть
Är cha nid stärbe
Он не может умереть
U nur a dene drü Täg im Februar chunnt är unter d'Lüt
И только в эти три дня февраля он выходит в свет
Nimmt s'volle Rotwyyglas scho mit u tuet aus wäri nüt
Берёт полный бокал красного вина и делает вид, что ничего не происходит
är lächlet verläge u sitzt häre zu de Lüt
Он неловко улыбается и садится рядом с людьми
Wüu si chöi nid schlafe
Потому что они не могут спать
U är cha nid stärbe
А он не может умереть





Writer(s): dominik jud, marco jeger, maurice könz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.