Lo Lo - u turn me on (but u give me depression) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo Lo - u turn me on (but u give me depression)




u turn me on (but u give me depression)
Ты меня заводишь (но вгоняешь в депрессию)
I wish I fell for an ax murderer instead of you
Лучше бы я влюбилась в убийцу с топором, а не в тебя,
He'd kill me too but at least he'd make it quick
Он бы тоже меня убил, но по крайней мере сделал бы это быстро.
No, he wouldn't get me hot and heavy
Нет, он бы не заставлял меня пылать страстью,
Then pretending he never met me
А потом притворяться, будто мы не знакомы,
And make me such a crazy bitch
И делать меня такой психованной стервой.
I might just be a masochist
Может быть, я просто мазохистка,
I'd let you eat me alive
Я позволила бы тебе съесть меня живьем.
You'd call me up, I can't resist
Ты бы позвонил, а я не смогла бы устоять.
I swear that
Клянусь,
I could punch a hole through the wall
Я бы могла пробить кулаком стену
With all this pent-up aggression
От всей этой накопившейся агрессии.
I embarrass myself 'til I need witness protection
Я позорюсь до тех пор, пока мне не понадобится защита свидетелей.
You get me so damn high
Ты так меня заводишь,
I need an intervention
Что мне нужно вмешательство извне.
Yeah, you turn me on, but you give me depression
Да, ты меня заводишь, но ты вгоняешь меня в депрессию.
Take me to heaven
Ты возносишь меня до небес,
Put me through hell
А потом бросаешь в пучину ада.
All the way up then all the way down
Поднимаешь на самый верх, а потом сбрасываешь вниз.
Give me attention, then throw a wrench in all of this tension
Даришь мне внимание, а потом рушишь всё на корню.
I don't know how
Я не знаю, как
You take control of my body
Ты завладеваешь моим телом,
Putting bad thoughts in my mind
Заполняешь мои мысли плохими вещами,
As soon as I look in your eyes
Как только я смотрю в твои глаза.
I could punch a hole through the wall
Я бы могла пробить кулаком стену
With all this pent-up aggression
От всей этой накопившейся агрессии.
I embarrass myself 'til I need witness protection
Я позорюсь до тех пор, пока мне не понадобится защита свидетелей.
You get me so damn high
Ты так меня заводишь,
I need an intervention
Что мне нужно вмешательство извне.
Yeah, you turn me on, but you give me depression
Да, ты меня заводишь, но ты вгоняешь меня в депрессию.
You turn me on but you give me depression
Ты меня заводишь, но ты вгоняешь меня в депрессию.
I might just be a masochist
Может быть, я просто мазохистка,
I let you eat me alive
Я позволяю тебе съесть меня живьем.
You'd call me up, I can't resist
Ты бы позвонил, а я не смогла бы устоять.
I swear that
Клянусь,
I could punch a hole through the wall
Я бы могла пробить кулаком стену
With all this pent-up aggression
От всей этой накопившейся агрессии.
I embarrass myself 'til I need witness protection
Я позорюсь до тех пор, пока мне не понадобится защита свидетелей.
You get me so damn high
Ты так меня заводишь,
I need an intervention
Что мне нужно вмешательство извне.
Yeah, you turn me on, but you give me depression
Да, ты меня заводишь, но ты вгоняешь меня в депрессию.
You turn me on but you give me depression
Ты меня заводишь, но ты вгоняешь меня в депрессию.
You turn me on but you give me depression
Ты меня заводишь, но ты вгоняешь меня в депрессию.





Writer(s): Geoffrey Warburton, Lauren Mandel, Mike Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.