Paroles et traduction Lo' Pibitos feat. Abre & Amanda Querales - En Espiral (feat. A.B.R.E. & Amanda Querales)
En Espiral (feat. A.B.R.E. & Amanda Querales)
In a Spiral (feat. A.B.R.E. & Amanda Querales)
Y
en
las
calmas
vespertinas
And
in
the
calm
evenings
Y
oye
la
mar
como
suena
And
you
can
hear
the
ocean,
how
it
sounds
Oye
la
mar,
tierra
y
mar
son
almas
buenas
Listen
to
the
sea,
earth,
and
sea
are
good
souls
Porque
las
ondas
marinas
Because
the
ocean
waves
Y
oye
la
mar
como
suena
And
you
can
hear
the
ocean,
how
it
sounds
Se
vuelven
ondas
terrenas
They
become
land
waves
Como
la
marea,
nada
la
detiene
Like
the
tide,
nothing
stops
it
A
su
hora
llega
It
arrives
when
it's
time
Y
a
su
hora
se
va
And
leaves
when
it's
time
Limpia,
la
marea,
barriendo
la
arena
The
tide
cleans,
sweeping
the
sand
Ya
escuchaste
la
señal,
simplemente
es
natural
You've
heard
the
signal,
it's
simply
natural
Rompiendo
las
costumbres
y
ese
estado
artificial
Breaking
the
habits
and
that
artificial
state
Y
te
lo
digo
así,
te
lo
digo
así
nomás
And
I'm
telling
you
so,
I'm
telling
you
just
like
that
Esto
viene
como
viene,
esto
viene
como
va
This
comes
as
it
comes,
this
comes
as
it
goes
¿Cómo
estás?
¿Cómo
estamos?
¿Cómo
estamos
acá?
How
are
you?
How
are
we?
How
are
we
here?
Conviviendo
en
el
camino,
los
sentidos
están
prendidos
Coming
together
on
the
path,
the
senses
are
lit
Continuamente
del
rap
al
inconsciente
Continuously
from
rap
to
the
unconscious
El
flow
está
presente
en
la
casa
The
flow
is
present
in
the
house
(El
flow
está
presente
en
la
casa)
(The
flow
is
present
in
the
house)
El
flow
está
presente
y
todo
pasa
The
flow
is
present
and
everything
happens
Todos
callados,
nadie
dice
nada
Everyone's
quiet,
no
one
says
anything
No
hacen
falta
las
palabras
No
words
are
needed
No
hace
falta
más
nada
Nothing
else
is
needed
(Nada,
nada...)
(Nothing,
nothing...)
Todo
está
bien
aunque
todo
esté
mal
Everything
is
fine,
even
if
everything
is
bad
Aunque
todo
vaya
yendo
de
manera
normal
Even
if
everything
is
going
and
moving
in
a
normal
way
O
anormal,
a
mí
me
da
igual
Or
abnormally,
it's
all
the
same
to
me
A
mí
me
pasan
cosas
que
no
puedo
explicar
Things
happen
to
me
that
I
can't
explain
¿Entrar
en
esa
qué?
To
get
into
that
what?
¿Cómo
dijiste
qué?
How
do
you
say
what?
Yo
te
escuché
I
heard
you
Por
ahí
se
fue,
volando
It
flew
away
Por
el
suelo
deslizando
Sliding
on
the
ground
Por
el
cielo
deslizando
Sliding
across
the
sky
Por
tu
cuerpo
On
your
body
Piel
con
piel
Skin
on
skin
Con
la
fuerza
de
un
tren
With
the
force
of
a
train
Con
la
fuerza
de
un
león,
también
With
the
force
of
a
lion,
too
Van
pasando
las
horas,
van
pasando
los
ratos
The
hours
pass
by,
the
moments
pass
by
Con
sus
ratitos
en
un
ámbito
infinito
With
their
little
moments
in
an
infinite
space
Así
de
chiquito,
así
de
cortito
That
tiny,
that
short
Y
se
loopea
en
espiral
And
it
loops
in
a
spiral
Y
se
loopea
en
espiral
And
it
loops
in
a
spiral
Como
la
marea,
nada
la
detiene
Like
the
tide,
nothing
stops
it
A
su
hora
llega
It
arrives
when
it's
time
Y
a
su
hora
se
va
And
leaves
when
it's
time
Limpia,
la
marea,
barriendo
la
arena
The
tide
cleans,
sweeping
the
sand
Bebe
de
esta
rima
que
te
eleva
Drink
from
this
rhyme
that
lifts
you
Te
teletransporta
a
una
dimensión
nueva
It
teleports
you
to
a
new
dimension
Meta
que
bailando
se
van
las
penas
Meditate,
where,
while
dancing,
sorrows
go
away
Mandale
ritmo,
flow,
cadera,
nena
Send
beats,
flow,
hips,
baby
Dale,
movela,
que
no
se
te
trabe
Go
on,
move
it,
don't
let
it
get
stuck
Siente
el
movimiento
que
LP
te
trae
Feel
the
movement
that
LP
brings
you
Y
que
la
onda
te
recorra
And
let
the
wave
run
through
you
Hasta
que
tu
alma
cante
la
victoria
Until
your
soul
sings
victory
Esto
viene
como
va,
linda
vibra
cómoda
This
comes
and
goes,
beautiful,
comfortable
vibe
Super
natural,
deja-dejate
llevar
Super
natural,
let-let
yourself
go
Esto
viene
como
va,
te
lo
digo
así
nomás
This
comes
and
goes,
I'm
telling
you
just
like
that
LP
está
en
la
casa
entrando
en
actividad
LP
is
in
the
house,
getting
active
Pasa,
sube,
muevelo,
Come
in,
come
up,
move
it
Baja,
fluye,
deslizalo
Come
down,
flow,
slide
it
Pa-pa-para
ahí,
y
para
allá
Pa-pa-stop
there,
and
go
over
there
Recorre,
gira
dale
la
vuelta
Go
around,
turn,
go
around
Y
se
loopea
en
espiral
And
it
loops
in
a
spiral
Como
la
marea,
nada
la
detiene
Like
the
tide,
nothing
stops
it
A
su
hora
llega
It
arrives
when
it's
time
Y
a
su
hora
se
va
And
leaves
when
it's
time
Limpia,
la
marea,
barriendo
la
arena
The
tide
cleans,
sweeping
the
sand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gimenez, Martin Aguilar, Tomas Guillermo Bacigaluppi, Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe, Amanda Querales Valdivieso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.