Lo' Pibitos feat. EMME, Julieta Rada, Felipe Herrera & Abre - Yastá (feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo' Pibitos feat. EMME, Julieta Rada, Felipe Herrera & Abre - Yastá (feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E.)




Yastá (feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E.)
Всё
Deja de luchar, no te lo tomes personal.
Перестань сопротивляться, не принимай всерьёз.
Deja la pasar, que siga su curso natural.
Отпусти, пусть всё идёт своим чередом.
Tómalo como es, no te hagas mas drama.
Прими всё так, как есть, не придумывай проблем.
No le pongas carga no cara rara.
Не нагружайся, не хмурь лицо.
Así como lo ves, déjalo que sea.
Просто воспринимай всё как есть.
Que se acomode conforme lo veas.
Пусть всё размещается так, как видишь.
Te tira suave la vida, sigue la corriente de la energía.
Жизнь ласково ведёт тебя, следуй потоку энергии.
Dale tiempo al tiempo y verás, que solo fueron anécdotas.
Дай время времени, и ты увидишь, что всё это были лишь истории.
De ja de luchar. No te lo tomes personal.
П ерестань сопротивляться. Не принимай всерьёз.
De ja la pasar. Que siga su curso natural.
О тпусти. Пусть всё идёт своим чередом.
Ya está.
Всё.
Si lo piensas demasiado, eso no sucederá.
Если ты будешь слишком много об этом думать, это не случится.
Ya está.
Всё.
No lo fuerzes ni preciones.
Не торопись и не дави.
Baja la velocidad.
Сбавь обороты.
Ya está.
Всё.
La cuestión es el camino.
Самое главное это путь.
Ni el destino, ni el final.
Не пункт назначения и не итог.
Siente el ritmo.
Почувствуй ритм.
Esto se presta para disfrutar.
Это нужно для удовольствия.
Se abre el portal, somos tal para cual.
Открывается портал, мы как две половинки одного целого.
Que no quede duda. Que no quede nada.
Не оставляй сомнений. Не оставляй ничего.
Que nadie se quede con las ganas.
Чтобы никто не остался с желаниями.
Automáticamente se nos deslizó.
Всё произошло само собой.
Directo hacia el paraíso.
Прямо в рай.
Con los pies moviendo el piso.
Ноги двигают пол.
Dime quién fue, quien lo hizo.
Скажи мне, кто это был, кто сделал это.
Libera movimiento si esto suena.
Двигайся свободно, если это звучит.
Este es el estilo que te eleva.
Это стиль, который тебя возносит.
Entre bye, bye bye venes.
Между "пока-пока" ты идёшь.
Vamos descubriendo quienes somos quienes.
Мы узнаём, кто есть кто.
Unos, dos, sonidos.
Раз, два, звуки.
Mueve la sensación.
Вызывай ощущения.
Enseñale tu brillo a las humanidad.
Покажи человечеству свой блеск.
Dime bailando, dime la verdad.
Скажи мне в танце, скажи мне правду.
Ya está.
Всё.
Si lo piensas demasiado, eso no sucederá.
Если ты будешь слишком много об этом думать, это не случится.
Ya está.
Всё.
No lo fuerzes ni preciones. Baja la velocidad.
Не торопись и не дави. Сбавь обороты.
La cuestión es el camino.
Самое главное это путь.
Ni el destino, ni el final.
Не пункт назначения и не итог.
Siente el ritmo.
Почувствуй ритм.
Ya está.
Всё.





Writer(s): Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe, Martin Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.