Paroles et traduction Lo Stato Sociale feat. Selton & Simon Says! - Sesso, droga e lavorare (ALBI #2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesso, droga e lavorare (ALBI #2)
Sex, Drugs, and Work (ALBI #2)
Sesso,
droga
e
lavorare,
baby
Sex,
drugs,
and
work,
baby
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Ho
un
amico
che
lavora
in
banca
I
have
a
friend
who
works
in
a
bank
Bravo
regaz,
peccato
la
banca
Good
for
him,
too
bad
it's
a
bank
Un
altro
amico
ha
messo
su
una
banda
Another
friend
started
a
band
Ma
non
suona,
fa
rapine
in
banca
But
they
don't
play,
they
rob
banks
Ma
qui
non
è
la
golden
age
But
this
ain't
the
golden
age
Le
rapine
sono
vintage
Robberies
are
vintage
Tipo
Califano
e
Jimmy
Page
Like
Califano
and
Jimmy
Page
Che
scopavano
anche
senza
Tinder
Who
were
getting
laid
even
without
Tinder
Ho
un
amico
dell′84
I
have
a
friend
from
'84
Faceva
il
figo
nel
2008
He
was
acting
cool
in
2008
La
crisi
non
la
paghiamo
We
don't
pay
for
the
crisis
Ai
concerti
poghiamo
We
mosh
at
concerts
Pensare
globale,
scopare
locale,
la
figa
rimane,
che
cosa
volgare
Think
global,
fuck
local,
the
pussy
remains,
how
vulgar
La
nostalgia
di
quando
si
stava
male
The
nostalgia
for
when
we
were
feeling
bad
Voglio
morire
povero
I
want
to
die
poor
Me
la
voglio
godere
I
want
to
enjoy
it
Questra
crisi
globale
This
global
crisis
Non
voglio
sprecare
più
nessuna
occasione
per
dare
il
peggio
di
me
I
don't
want
to
waste
any
more
chances
to
give
the
worst
of
myself
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Rock
'n′
roll
will
never
die
Rock
'n'
roll
will
never
die
È
vero
invecchia
come
tutti
noi
It's
true,
it's
getting
old
like
all
of
us
Il
rock
'n'
roll
si
gode
la
pensione
Rock
'n'
roll
is
enjoying
its
retirement
By
the
way,
la
paghiamo
noi
By
the
way,
we're
paying
for
it
Puoi
anche
dire
che
la
vita
è
stronza
come
la
tua
ex
quella
volta
You
can
also
say
that
life
is
a
bitch
like
your
ex
that
time
Dillo
forte
tanto
non
ti
ascolta
Say
it
loud,
she's
not
listening
anyway
Puoi
dire
vaffanculo
al
presidente
You
can
say
fuck
you
to
the
president
Poi
lo
diventi
e
non
cambia
niente
Then
you
become
him
and
nothing
changes
Voglio
morire
povero
I
want
to
die
poor
Me
la
voglio
godere
I
want
to
enjoy
it
Questra
crisi
globale
This
global
crisis
Non
voglio
sprecare
più
nessuna
occasione
per
dare
il
peggio
di
me
I
don't
want
to
waste
any
more
chances
to
give
the
worst
of
myself
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Sexo,
drogas
y
trabajar
Sex,
drugs,
and
work
Decido
perché
devo
I
decide
because
I
have
to
Sogno
solo
quando
dormo
I
only
dream
when
I
sleep
Mangio
poi
ci
penso
I
eat
then
I
think
about
it
Bevo
solo
sul
lavoro
I
only
drink
at
work
In
viaggio
tra
chi
sono
stato
e
chi
sono
Traveling
between
who
I
was
and
who
I
am
Cosa
sogno
e
mi
chiedo
What
I
dream
and
I
ask
myself
Festa
o
lavoro,
sbronzo
o
decoro,
dieta
o
divoro
Party
or
work,
drunk
or
decorum,
diet
or
devour
Serpeverde
o
Grifondoro?
Slytherin
or
Gryffindor?
La
vita
sta
nel
mezzo
Life
is
in
the
middle
La
verità
in
un
meme
The
truth
in
a
meme
Un
po′
di
droga,
un
po′
di
insalata
A
little
bit
of
drugs,
a
little
bit
of
salad
Un
po'
di
droga,
un
po′
di
insalata
A
little
bit
of
drugs,
a
little
bit
of
salad
Un
po'
di
droga,
un
po′
di
insalata
A
little
bit
of
drugs,
a
little
bit
of
salad
Voglio
morire
povero
I
want
to
die
poor
Me
la
voglio
godere
I
want
to
enjoy
it
Questra
crisi
globale
This
global
crisis
Non
voglio
sprecare
più
nessuna
occasione
per
dare
il
peggio
di
me
I
don't
want
to
waste
any
more
chances
to
give
the
worst
of
myself
(Sesso,
droga
e
lavorare)
(Sex,
drugs,
and
work)
(Sesso,
droga
e
lavorare)
(Sex,
drugs,
and
work)
(Sesso,
droga
e
lavorare)
(Sex,
drugs,
and
work)
(Sesso,
droga
e
lavorare)
(Sex,
drugs,
and
work)
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Sesso,
droga
e
lavorare
Sex,
drugs,
and
work
Viva
la
canzone
popolare
(popolare)
Long
live
the
popular
song
(popular)
Sesso,
droga
e
lavorare,
baby
Sex,
drugs,
and
work,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Stein Dechtiar, Francesco Draicchio, Lodovico Guenzi, Enrico Roberto, Ramiro Levy, Daniel Goncalves Plentz, Alberto Guidetti, Alberto Cazzola, Jacopo Angelo Ettorre, Matteo Romagnoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.