Paroles et traduction Lo Stato Sociale feat. Luca Carboni - Facile
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара-пара,
пара-пара,
пам-пам
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара-пара,
пара-пара,
пам-пам
Maledetto
inverno,
maledetta
estate
Проклятая
зима,
проклятое
лето
Maledetta
sete
che
non
passa
mai
Проклятая
жажда,
которая
никогда
не
проходит
Ma
tu
hai
detto:
Manchi,
sola
non
ho
pace
Но
ты
сказала:
"Мне
не
хватает
тебя,
я
не
могу
без
тебя"
O
volevi
dirlo
e
hai
scritto:
Come
stai?
Или
ты
хотела
сказать:
"Как
дела?"
In
ogni
tuo
"sempre"
c'è
un
"quasi"
В
каждом
твоем
"всегда"
есть
"почти"
In
ogni
tuo
"mai"
un
"fino
a
domani"
В
каждом
твоем
"никогда"
есть
"до
завтра"
Saranno
tutte
notti
i
nostri
giorni
Все
наши
дни
будут
ночами
Tutte
albe
i
nostri
tramonti
Все
наши
закаты
будут
рассветами
Ti
amo,
ti
odio,
ti
pago
una
birra
Я
люблю
тебя,
ненавижу,
угощаю
пивом
Tu
non
sei
una
stella,
ma
una
scintilla
Ты
не
звезда,
а
искра
Dove
passi
i
pensieri
si
fanno
canzoni
Там,
где
ты
проходишь,
мысли
становятся
песнями
E
tornano
di
moda
le
mezze
stagioni
И
полусезоны
снова
в
моде
Con
te
la
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
С
тобой
жизнь
так
легка,
что
это
невозможно
L'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
Любовь
так
хрупка,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
так
проста,
что
играть
ее
— словно
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
так
свободен,
что
могу
быть
слабым
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара-пара,
пара-пара,
пам-пам
Para
para,
para
para
Пара-пара,
пара-пара
Ed
i
gay
sono
tutti
sensibili
ed
i
neri
hanno
il
ritmo
nel
sangue
И
все
геи
чувствительны,
а
у
всех
негров
есть
ритм
в
крови
Le
donne
sono
tutte
intelligenti
Все
женщины
умны
Il
cervello
degli
uomini
è
nelle
mutande
У
мужчин
мозг
в
трусах
I
drogati
iniziano
con
le
canne
Наркоманы
начинают
с
травы
Quella
di
destra
è
la
tetta
più
grande
Правая
— самая
большая
грудь
I
comunisti
hanno
tutti
la
villa
in
Versilia
У
всех
коммунистов
есть
вилла
в
Версилии
In
Italia
non
c'ha
memoria
neanche
un
elefante
В
Италии
даже
слон
не
помнит
Ma
quanti
discorsi
del
cazzo
per
venire
da
te
Но
сколько
же
глупой
болтовни,
чтобы
добраться
до
тебя
Forse
fanno
un
test
per
idioti
prima
di
salire
sui
treni
Наверно,
в
поездах
перед
посадкой
проверяют
на
идиотизм
Poi
mi
sfotti,
mi
baci,
mi
urli
in
faccia
e
mi
meni
А
потом
ты
издеваешься,
целуешь,
кричишь
в
лицо
и
бьешь
меня
Ma
finché
ci
sei
tu
il
mondo
non
è
degli
scemi
(oh)
Но
пока
ты
рядом,
мир
не
принадлежит
идиотам
(о)
Con
te
la
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
С
тобой
жизнь
так
легка,
что
это
невозможно
E
l'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
А
любовь
так
хрупка,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
так
проста,
что
играть
ее
— словно
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
так
свободен,
что
могу
быть
слабым
La
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
Жизнь
так
легка,
что
это
невозможно
L'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
Любовь
так
хрупка,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
так
проста,
что
играть
ее
— словно
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
так
свободен,
что
могу
быть
слабым
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара-пара,
пара-пара,
пам-пам
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара-пара,
пара-пара,
пам-пам
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара-пара,
пара-пара,
пам-пам
Para
para,
para
para
Пара-пара,
пара-пара
La
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
Жизнь
так
легка,
что
это
невозможно
L'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
Любовь
так
хрупка,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
так
проста,
что
играть
ее
— словно
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
так
свободен,
что
могу
быть
слабым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Roberto, Matteo Romagnoli, Lodovico Guenzi, Francesco Draicchio, Alberto Cazzola, Alberto Guidetti
Album
Primati
date de sortie
09-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.